Английский - русский
Перевод слова Sat
Вариант перевода Сидел

Примеры в контексте "Sat - Сидел"

Примеры: Sat - Сидел
I sat there wondering what on Earth I had gotten myselfinto. Я сидел и думал о том, куда я влип.
No to violence: Ramy Essam came to Tahrir on the second dayof the revolution, and he sat there with this guitar, singing. «НЕТ насилию»: Рами Эссам пришёл на Тахрир на второй деньреволюции. Он сидел с гитарой и пел песни.
For an hour, an hour and a half nonstop I sat there without taking my eyes off her. В течение часа, полутора, безостановочно я сидел там и не отводил от нее глаз.
I had just broke up with my boyfriend because he had several occasions sat on his ex, it was no great loss. Я только что разошлись с моим другом, поскольку он несколько раз сидел на его бывшей, она была не большая потеря.
Beefheart sat at the piano until he found a rhythmic or melodic pattern that he liked. Ван Влиет сидел за фортепиано до тех пор, пока у него не возникал понравившийся ему ритмический или мелодический рисунок.
I sat there wondering if everyone in the restaurant made me for a guy being on lunch-leave from the rubber room. Я там сидел и задавался вопросом, все ли в ресторане принимали меня за парня, которого выпустили на ланч из мягкой палаты.
But the blind Prostrate sat grumbling in his house with the other Darkmen. Но одноглазый злодей сидел в своём доме и перешёптывался с другими людьми мрака.
Last time you sat on our couch, your mesomorphic frame carved a four-foot crater in it. В последний раз, когда ты сидел на диване, твой мезоморфный костяк продавил в нем яму в метр глубиной.
At night I would sneak into your study room where you sat with your regular study partners. Ночью я тихонько прокрадывался в комнату, где ты сидел и занимался со своими друзьями.
When Nasser Ali Abdi sat his brother, was the Communist and as usual against the English Americans and ranted. Нассер Али сидел там со своим братом-коммунистом Абди, который, как обычно, возмущался по поводу англичан и американцев.
He sat there, listening, like a lump of dough, and when she finished he said, Probably a flatfish. Этот недотепа Глоссеп сидел, слушал с беспристрастным видом... и когда она закончила, сказал: вероятно это была большая рыба, вполне безобидная.
Well, we know the order of how we were sitting on the roller coaster... but not how it works with people who sat together. Но мы не знаем, как это работает с теми, кто сидел вместе.
This was a bear I sat with for a while on the shores. Это медведь, с которым я несколько минут сидел рядом на берегу.
Me own son who used to sit where you sat, looking up at me. Который всегда сидел там, где ты, и восторгался мной.
In the early hours of 7 January 1980, Loh sat with Hoe, their arms locked together and their feet in separate tubs of water. Утром 7 января 1980 года Ло сидел, взявшись за руки с Хо, их ноги находились в отдельных кадках с водой.
You never sat on the stoop counting' Padiddles? Ты никогда не сидел на крыльце дома, подсчитывая "Падидл"?
You can't spare the lowly thing who sat on the throne Ты же понимаешь, что я не могу позволить остаться в живых шуту, который сидел на троне?
I wanted to come again another day because usually I'm a whirling dervish, but Francis sat right next to me, held my hand, sang me all the Gilbert Sullivan songs he could think of, just to make the time pass easier. Обычно я верчусь как юла. Но Фрэнсис сидел рядом, держал меня за руку и пел песни Гильберта и Салливана, чтобы скоротать время.
The khan sat on a throne in the north end of the yard, in front of the palace. Хан сам сидел на троне в северной части двора.
"I have not sat with evil persons,"neither will I go in with dissemblers. Не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду.
In the drawing-room, at the head of a long table, around which were assembled about a score of players, sat the master of the house keeping the bank. В гостиной за длинным столом, около которого теснилось человек двадцать игроков, сидел хозяин и метал банк.
Morning is a hand holding the car sat in the corner, to the way they have a genuine antique arms trafficking and signal... when they co-driver will turn into second damage immediately available to assist. Утро рука автомобиля сидел в углу, то, как они подлинного оборота старинного оружия и сигнал... когда штурман станет вторым повреждении немедленно для оказания помощи.
Marie, framed by the overhanging roses, is shown reading a newspaper; to her left is another empty deckchair which was probably where Kryer would have sat. Мари, обрамленная нависающими розами, читает газету; слева от неё есть ещё один пустой шезлонг, на котором, вероятно, и сидел бы Кройер.
I've sat at those kitchen tables with you and listened to you tell parents, When I know, I know. И я сидел на всех тех кухнях с тобой... и слышал, что ты говоришь родителям.
But somehow as I sat there, wrapped in a cocoon of my own neck-sweat, I found that primal part of the human spirit that just wants to keep on living, no matter what the cost. Но в один момент, когда я сидел в яме обернутый в пропахший собственным потом кокон во мне проснулась первобытная часть человеческого существа с единственным желанием выжить любой ценой.