| Church of Saint Nicholas, Shtërpcë/Štrpce | церковь Святой Богородицы Одигитрии, Муштишти/Мушутиште, Сухарека/Сува-Река |
| Sam or Saint Thomas? | Сэм или Святой Томас? |
| Not a very famous Saint. | Не очень известный святой. |
| Saint Anthony the great says: | Святой Антоние Великий говорит: |
| Saint Lawrence, your window... | Святой Лоуренс в твоём окне |
| "Saint Peter." | "Святой Петр". |
| Saint Peter to the rescue. | Святой Питер спешит на помощь. |
| Saint Joseph of Cupertino. | Святой Иосиф из Купертино. |
| Thanks, Saint Antonius. | Спасибо, святой Антоний. |
| Saint Januarius, Save us. | Святой Януарий, спаси нас. |
| May the Saint George protect you. | Да хранит тебя святой Георгий. |
| Saint Theresa on fire. | Огонь восторга Святой Терезы. |
| Saint Francis spent manyyearslivingalone in the woods. | Святой Франциск прожил много лет в одиночестве в лесу. |
| This building was constructed in the same era as Saint Barbara and had to challenge Sedlec architecture together with Saint Barbara. | Здание было построено в тот же период, что и церковь святой Барборы, и ему пришлось «соперничать» и с Седлецкой обителью и со святой Барбарой. |
| Another panel, depicting Saint George (sometimes identified as Saint Candidus or simply as "Warrior Saint"), was attached to this one. | Другая сохранившаяся работа мастера - «Святой Георгий» (иногда идентифицируется как «Святой Кандид» или просто «Святой воитель»). |
| The most remarkable buildings of his are: Saint Theodore of Sihla Church, Saint Panteleimon Church, etc. They are a felicitous symbiosis of polished stone and brick. | Самыми характерными для стиля Бернардаци зданиями, построенными по его проектам (удачное сочетание шлифованного камня и кирпича), являются Церковь Святой Теодоры из Сихла, Церковь Святого Пантелеймона и др. |
| The inhabitants of Saint Helena are known as "Saints" or "Saint Helenians". | Жителей острова Святой Елены принято называть «сентленцами». |
| You will find it near Saint Barbara and it really resembles ugly creature when compared to the gothic monument as Church of Saint Barbara. | Часовня находится неподалеку от церкви святой Барборы, в сравнении с которой она, по правде говоря, выглядит уродливым созданием. |
| The bills aim to ensure that Saint Helena complies with international obligations, while safeguarding Saint Helenians from fraudulent financial service providers. | Эти законы направлены на обеспечение соблюдения международных обязательств острова Святой Елены и защиту его жителей от мошеннических действий недобросовестных поставщиков финансовых услуг. |
| A similar tale is associated with the legends of Saint Restituta; Saint Devota, patroness of Monaco and Corsica; and Saint Torpes. | Сходное предание касается житий святой Реституты, святой Девоты (Devota), покровительницы Монако и Корсики, и святого Трофима. |
| Tricia has everybody convinced she's some kind of a Saint. | Все считают Тришу кем-то вроде святой. |
| All the way back to the battle of Saint Scholastica day. | Прям как погром в День святой Схоластики. |
| However, the most amazing scenes of Saint Barbara Church are hidden before visitor's eyes. | Однако самые потрясающие виды храма святой Барбары скрыты от глаз посетителей. |
| Saint David, I could hardly make my way to you. | Святой Давид, еле дошла до тебя. |
| Saint Peter's martyrdom occurred in the year AD 311. | Смерть святой Александры произошла в 310 году. |