| Particularly your relationship with the Saint Marie Development Agency and its Caribbean oil project. | В частности, о ваших отношениях с Агентством развития Сент-Мари, и о его проекте с карибской нефтью. | 
| "The waters around Saint Marie are too treacherous for any"larger vessels to chance. | Воды вокруг Сент-Мари слишком коварны для всякого крупного судна. | 
| So, that was Frankie from the Saint Marie Dive School. | Звонил Фрэнки из школы дайвинга Сент-Мари. | 
| Well, the Saint Marie Heritage Society had been rehearsing for tomorrow's re-enactment of the French landing. | В Обществе культурного наследия Сент-Мари репетировали завтрашнюю реконструкцию высадки французов. | 
| Most of the other members of the Society ended up on Saint Marie through their work. | Большинство других членов Общества оказались на Сент-Мари по работе. | 
| By the time she lands on Saint Marie, her phone battery's dead. | Ко времени приземления на Сент-Мари аккумулятор её телефона разрядился. | 
| Jack Harmer, he moved to Saint Marie two years ago. | Джек Хармер, переехал на Сент-Мари два года назад. | 
| It's just an out-of-date travel guide with a few chapters on Saint Marie. | Это просто устаревший путеводитель с парой глав о Сент-Мари. | 
| Albert Dunn's description of his walk around Saint Marie harbour. | Описание Альбертом Данном его прогулки по гавани Сент-Мари. | 
| Isla Jonas are in the final with Saint Marie. | Остров Джонас в финале с Сент-Мари. | 
| ~ Saint Marie in the green. Isla Jonas in blue. | Сент-Мари в зелёном, остров Джонас в голубом. | 
| Let me introduce Justine Tremblay from the Saint Marie Times. | Позвольте представить Джастин Трембле из Сент-Мари Таймс. | 
| Mr Langham was the chief volcanologist at the Saint Marie Observatory. | Мистер Лэнгам был главным вулканологом пункта наблюдения Сент-Мари. | 
| I wasn't even on Saint Marie on the night that Stephen died. | Меня даже не было на Сент-Мари в ночь гибели Стивена. | 
| Julie Matlock was editor of the Saint Marie Times and quite a respected figure on the island. | Джули Мэтлок была редактором Сент-Мари Таймс и весьма уважаемой личностью на острове. | 
| They settled in Saint Marie 18 years ago. | Поселились на Сент-Мари 18 лет назад. | 
| It was us who asked to go to Saint Marie. | Это мы попросили отправиться на Сент-Мари. | 
| We were closing a deal with a client who lives on Saint Marie. | Мы занимались сделкой с клиентом, который живёт на Сент-Мари. | 
| Our officer back in Saint Marie is speaking with Mr Lewis' partner. | Наш сотрудник на Сент-Мари общается с партнёршей мистера Льюиса. | 
| Welcome to the Saint Marie Heritage Society's tribute. | Добро пожаловать в сообщество культурного наследия Сент-Мари. | 
| Arrived in Saint Marie a month ago to begin the search for the Santa Ana Silver. | Месяц назад прибыл на Сент-Мари и начал поиски серебра Санта-Аны. | 
| Her husband was a very rich plantation owner from Saint Marie. | Её муж был очень богатым плантатором с Сент-Мари. | 
| I am going to miss Saint Marie, though. | Но мне будет не хватать Сент-Мари. | 
| There's more than one way off Saint Marie, Florence. | Есть и другие пути с Сент-Мари, Флоренс. | 
| APPLAUSE Saint Marie, you have given me four unforgettable years. | Сент-Мари, ты подарил мне четыре незабываемых года. |