Английский - русский
Перевод слова Saint

Перевод saint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Святой (примеров 957)
In its basilica are two enormous paintings by him, featuring Saint Christopher's Apotheosis and Saint Isidore, respectively. В этой базилике находятся 2 его огромных картины: «Апофеоз Святого Христофора» и «Святой Исидор».
Here above it all is Saint Joseph. Здесь над всем этим Святой Иосиф.
This is Sergeant Davison with a phone-in report of one suspect, male, in the vicinity of Saint Helen's Hospital, Cardiff City. Говорит сержант Дэвидсон, докладываю по телефону об одном подозреваемом, мужчине, в районе больницы Святой Елены в Кардиффе.
The Special Committee had also initiated informal consultations with the United States and the United Kingdom regarding American Samoa, Guam, Pitcairn, Anguilla, the Cayman Islands, the Turks and Caicos Islands, Saint Helena and other Territories in the Pacific and Caribbean regions. Специальный комитет приступил также к проведению неофициальных консультаций с Соединенными Штатами и Соединенным Королевством в отношении Американского Самоа, Гуама, Питкэрна, Ангильи, Каймановых островов, островов Тёркс и Кайкос, острова Святой Елены и других территорий Тихоокеанского региона и Карибского бассейна.
On 6 May 2008, in Orlovic (Multinational Task Force Centre), unknown suspects damaged windows and the roof of Saint Sada church and some graves. 6 мая 2008 года в Орловице (центральная многонациональная оперативная группа) неизвестные лица повредили окна и крышу церкви Святой Сады и несколько могил.
Больше примеров...
Св (примеров 165)
Holywell is associated with the beheading of Saint Winifred. Город Холливел ассоциируется с обезглавливанием Св.
15 minutes a day whether it's after school or when you're having supper at Saint Vincent's, ask your kids what they learned that day. 15 минут в день будет ли это после уроков, или когда вы ужинаете у Св. Винсента, спросите у детей, что они выучили сегодня за день.
The Saint Mary's College is an all-boys school and the Saint Joseph's Convent is an all-girls school, hence their records of zero and one hundred percent of girls respectively. Колледж св. Марии - мужская школа, а школа при женском монастыре св. Иосифа - женская, поэтому доли девушек-учащихся в них составляют, соответственно, нуль и 100 процентов.
Valentine's Day is the feast of the church - including the day of the patron saint of the Church is the St. Valentine, and quite a lot of religious friends see in this joyous holiday. День святого Валентина является праздником Церкви - в том числе в день святого покровителя церкви Св. Валентина, и довольно много религиозных друзья видеть в этот радостный праздник.
In the year 1477 he frescoed additional works in this Oratorio with scenes of the life of Saint Lucy. В 1477 году он расписал помещение этого Ораторио фресками со сценами из жизни Св.
Больше примеров...
Покровитель (примеров 60)
He's a big fan of Elena's work, and just so happens to be the gallery's patron saint. Он большой поклонник работ Елены, и так получилось, что он еще и покровитель этой галереи.
St. Monica, Patron Saint of Mothers. Святая Моника, покровитель всех матерей.
Patron saint of mexican drug dealers. Покровитель среди мексиканских наркодилеров.
Elzear, patron saint of zeppoles. ЭлзИр, святой покровитель пончиков.
Saint Nitrous. Patron saint of pastry chefs. Святой азот, покровитель всех кондитеров.
Больше примеров...
Сент (примеров 34)
Want to steal me away to Saint Bart's? Хотите забрать меня на Сент Барт?
Mr. Saint Hubert, what approach will you use? Мистер Сент Хьюбер, что вы планируете сделать?
You saw this at Saint Martin? Видели возле "Сент Мартина"?
I've lost Saint Hubert! Я потерял Сент Хьюбера!
It was another glorious day in Saint Charles... as Adam chased Andre and Michele... who giggled as they conjugated the verb "to run." В Сент Чарлзе был очередной восхитительный день, когда Адам гонялся за Андре и Мишель, Чтобы научить их склонять глагол бегать
Больше примеров...
Сант (примеров 26)
As I got closer to Saint Tropez, the traffic started moving again. Когда я начал приближаться к Сант Тропе, траффик снова начал двигаться.
Saint Charles was an exclusive island, known for palatial mansions... manicured lawns, and an exquisite gambling casino. Остров Сант Чарлз - очень дорогое место, славящееся пышными дворцами... аккуратно постриженными газонами и роскошным казино.
Paris, Roissy Charles de Gaulle, Orly, Lyon Saint Exupéry, Mulhouse/ Basel, Geneva, Dijon... Париж, Руасси Шарль де Голь, Орли, Лион Сант Экзюпери, Мюлуз/ Базель, Женева, Дижон...
"La route des Chateaux du Médoc" is a 150 km road trip thought the most famous and beautiful vineyards such as Margaux, Saint Estèphe, Saint Julien... Среди замков Медока растянувшихся до Пойяка выделяются такие замки, как замок Марго, замок Сант Эстэф, замок Сант Жульен...
Whether you are looking for your own house to buy or a rental villa for a wonderful holiday in St Tropez, our Saint Tropez Villas team is always there for you. Независимо от того, ищите ли Вы дом для постоянного проживания или для отпуска в Сант Тропе, наша команда всегда готова Вам помочь.
Больше примеров...
Сен (примеров 18)
Two words: summer, Saint Barts. Два слова: лето - Сен Барт.
Ideally situated close to the opera, Madeleine, the shopping centre (Galleries Lafayettes, Printemps) and Saint Lazare station, the hotel also benefits from being only two stops away from the Champs Elysées on the subway, and 20 minutes walk from the Louvres museum. Он находится совсем неподалеку от Оперного театра, торгового центра (Galleries Lafayettes, Printemps) и вокзала Сен Лазар. Кроме того, государственный музей Лувр расположен в 20 минутах ходьбы от отеля, а до Елисейских полей Вы сможете легко и быстро добраться на метро.
Who is Saint Bart? Кто это - Сен Барт?
In 1840, the Saint brothers set up a weaving factory, employing locals and Scottish weavers. В 1840 году братья Сен открыли во Фликсукуре ткацкую фабрику, для работы на которой привлекли местных жителей, а также специально перевезенных шотландских ткачей.
L'Association du Faubourg Saint Bienheuré organizes an annual festival in honor of the saint on the second Sunday of May. Ассоциация Фобур сен Бьеноре организует ежегодный фестиваль в честь святого во второе воскресение мая.
Больше примеров...
Сан (примеров 25)
We'll have dinner at my house, in Saint Cloud. Мы пообедаем в моём доме на Сан Клю.
Corisco of Saint George Comes looking night and day Кориско из Сан Жоржи, днём и ночью ищет
Hotel Sant'Elena gives you the chance to explore Venice from a peaceful, green area just a 10-minute water-bus ride from Saint Mark's square. Relax in this former convent's well-kept gardens. Элегантно отреставрированный древний монастырь, этот очаровательный отель идеально расположен всего в нескольких минутах ходьбы от площади Сан Марко, рядом с садами Биеннале, и всего в одной остановке...
In 1498, Christopher Columbus gave the island the name San Martín (Saint Martin). В 1498 году Христофор Колумб дал острову имя Сан Мартин.
Saint Vincent and the Grenadines is not a member of the G-20, nor were we consulted on its ascension to the ranks of arbiters of our economic fate. Сент-Винсент и Гренадины в Группу 20 не входят, и с нами также не советовались по поводу ее посвящения в сан вершителей судьбы нашей экономики.
Больше примеров...
Сейнт (примеров 14)
Final holes of the Open Championship at historic Saint Andrews, home of golf. Прошел в финал Открытого чемпионата в Сейнт Эндрюсе, на родине гольфа.
You need something fixed, mama Saint? Вам надо что-то починить, мама Сейнт?
Is there anyone who matches the description acting very strange coverage of Saint Canare. Какой-то парень, подходящий под это описание вел себя очень странно на верхнем этаже Сейнт Канар Плейс.
Her first signings were Welsh folk-jazz singer Hannah Grace, who had previously supported Aplin on tour, and indie folk artist Saint Raymond. Первым, подписавшим контракт с лейблом, стал уэльская фолк-джаз певица Ханна Грейс, которая ранее сопровождала Аплин в турах, а также инди-фолк артист Сейнт Реймонд.
Cuban children suffering from arrhythmia can no longer receive the pacemakers that the American company Saint Jude Medical once sold us. Кубинские дети, страдающие от аритмии, не могут больше получать стимуляторы сердца, производимые американской компанией «Сейнт Джуд медикал», которые она когда - то нам продавала.
Больше примеров...
Святоша (примеров 12)
That's the real saint - Isaac Breland, head of the division. Это настоящий святоша... Айзек Бреланд, глава отдела.
I happen to know he's less the saint than he pretends to be. Я-то знаю, что он не такой святоша, каким хочет казаться.
But you didn't because... he wants to help 'cause he's a Saint. Но ты этого не сделала потому что... он хотел помочь, ведь он у нас святоша.
But the saint wound up in hell Но святоша в ад попал
Saint Stefan to the rescue. Святоша Стефан хотел освободить меня.
Больше примеров...
Сэйнт (примеров 13)
The people of Saint Antoine demand swift justice, Monsieur Magistrate. Люди с Сэйнт Антуан требуют скорого правосудия, месье судья.
And why would I want to get involved with somebody who lives in Saint Paul? И зачем мне вообще отношения с девушкой из Сэйнт Пола?
Saint Obi: I was so fascinated, you know, with those cowboymovies. Сэйнт Оби: «Я был так очарован вестернами.
Fitzgerald's in a coma at Saint Joe's right now. Фицджералд сейчас находится в коме в клинике Сэйнт Джо.
He attended Saint Peter-Marian High School for two years. В течение двух лет посещал среднюю школу Сэйнт Питер-Мэриан (Saint Peter-Marian High School).
Больше примеров...
Преподобный (примеров 2)
In turn Saint Anthony has explained misunderstanding by miracle. В свою очередь преподобный Антоний объяснил недоразумение чудом.
Saint Anthony answered masters: «Chad, we never left to you from this place». Преподобный Антоний отвечал мастерам: «Чада, мы никогда не выходили к вам с этого места».
Больше примеров...
Saint (примеров 127)
"Can't Get Over You" was released on 2 October 2018 with an accompanying video directed by Miller and SAINT. «CAN'T GET OVER YOU» - вышел 2 октября 2018, с сопроводительным видео спродюсированное Миллером и SAINT.
Calvo initially attended Father Dueñas Memorial School in Guam before moving to California, where he graduated from Saint Francis High School in Mountain View, California, in 1979. Кальво окончил Father Dueñas Memorial School на Гуаме, после чего переехал в Калифорнию, где в 1979 году окончил Saint Francis High School в Маунтин-Вью (Калифорния).
Assortie's other surprises for its customers are hundreds of jewellery and accessory alternatives from different brands such as Lovesign, 4 Best Friend, Berr, Saint, Jude, Baby D'sign and Horoscope D'sign in addition to licensed products. Магазины «Ассорти» также предлагают покупателям сотни украшений и аксессуаров брендов Lovesign, 4 Best Friend, Berr, Saint, Jude, Baby D'sign и Horoscope D'sign, в дополнение к собственным лицензионным продуктам.
Saint Proculus of Bologna or Saint Proculus the Soldier (died c. Святой Прокл (Saint Proculus of Bologna, или Saint Proculus the Soldier) в Болонье был воинским начальником.
From 1902 to 1906 she taught drawing, painting, and art history at the Saint Agnes School for Girls in Albany, New York. С 1902 по 1906 годы Этель Браун преподавала рисование, живопись и историю искусства в школе для девочек Saint Agnes School for Girls в Олбани, штат Нью-Йорк.
Больше примеров...
Сент-мари (примеров 108)
Mr Langham was the chief volcanologist at the Saint Marie Observatory. Мистер Лэнгам был главным вулканологом пункта наблюдения Сент-Мари.
We were closing a deal with a client who lives on Saint Marie. Мы занимались сделкой с клиентом, который живёт на Сент-Мари.
There's more than one way off Saint Marie, Florence. Есть и другие пути с Сент-Мари, Флоренс.
Mrs Goodman, welcome to Saint Marie. Миссис Гудман, добро пожаловать на Сент-Мари.
I couldn't end my time as Governor of Saint Marie without putting this all-important question to the population of Spinner's Rock. Я не могу закончить своё губернаторство на Сент-Мари, не обсудив с народом столь важный вопрос о скале Спиннера.
Больше примеров...
Сен-жермен-де-пре (примеров 10)
This charming Best Western is in the historic Saint Germain district, near the Luxembourg Gardens and Notre Dame Cathedral. Очаровательный отель Best Western находится в историческом районе Сен-Жермен-де-Пре, вблизи Люксембургского сада и Собора Парижской Богоматери.
In the heart of Saint Germain des Prés, the Résidence Le Prince Régent is near the Luxembourg Garde... В самом сердце Сен-Жермен-де-Пре Вы найдёте отель Résidence Le Prince Régent, расположенный рядом с...
Charming hotels in Paris is the official website of «A Touch of Tradition Hotels», family group of four hotels located in the heart of Saint Germain des Pres, Opera and near the Champs Elysees. Обаятельная отелей в Париже, на официальном сайте «Touch Традиции Отели», семья из четырех отелей, расположенных в самом сердце квартала Сен-Жермен-де-Пре, Театр Оперы и недалеко от Елисейских Полей.
Esplanade des Invalides, Tour Eiffel, Quais de Seine, Ecole Militaire, Champs de Mars, Assemblée Nationale, Conciergerie, Saint Germain des Prés, Unesco, Champs-Elysées. Дом Инвалидов, Эйфелева башня, набережная Сены, Военная академия, Марсово поле, Национальная ассамблея, Консьержири, квартал Сен-Жермен-де-Пре, здание ЮНЕСКО, Елисейские поля.
Set between Notre Dame and the Sorbonne, in the heart of the Latin Quarter, the Best Western Hôtel Jardin de Cluny is a tribute to Saint Germain-des-Prés. В отеле Best Western Hôtel Jardin de Cluny, расположенном в центре Латинского квартала, между Собором Парижской Богоматери и университетом Сорбонна, ощущается дух района Сен-Жермен-де-Пре.
Больше примеров...