Английский - русский
Перевод слова Saint

Перевод saint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Святой (примеров 957)
Mummy is popularly believed to be a saint and Papa is excommunicated. Мама считается в обществе святой, папа отлучён от церкви.
And you smile, like a saint. А ты изобрази улыбку, как у святой
O Lord, Saint George, bewitch Ivan, make him mine, give me happiness, give me healthy children, a boy or a girl. Господи, святой Георгий, приворожи ко мне Ивана, дай мне счастья, дай деточек здоровых, мальчика иль девочку.
Saint Winifred's naming may be deemed convenient, but it may be truly miraculous. Упоминание имени Святой Уинифред может быть совпадением, но может быть и настоящим чудом
The stories told in the churches normally regard the saint the church is dedicated to, the religious order supporting the church or the families who own the chapels. Истории, рассказанные в церквях, обычно касаются святого, именем которого названа церковь; религиозного ордена, который управляет церковью; или семей, патронирующих капеллу. В последнем случае, выбранный святой носит тоже имя, что и "патрон".
Больше примеров...
Св (примеров 165)
Do you know Saint Catherine's song? Ты знаешь песню о Св. Катерине? - Нет.
After the closure of the Centre in Meudon in 2002 he moved to Lyon, where he lived at the Centre Saint Basil. После закрытия Центра в Мёдоне в 2002 году переехал в Лион, где жил при Центре св.
Male offenders aged 16 to 21 years may be committed by the courts to Saint Patrick's Institution which is a place of detention for males in this age group. Правонарушители мужского пола в возрасте от 16 лет до 21 года могут быть направлены судами в предназначенное для этой возрастной группы пенитенциарное учреждение Св. Патрика.
It's about a very obscure saint called Eutychius. десь говоритс€ о малоизвестном св€том по имени ≈втихий.
We had a statue of Saint Michael. У нас была статуя Св.
Больше примеров...
Покровитель (примеров 60)
The patron saint of adoptees and orphans. Святой покровитель приемных детей и сирот.
Jafar Khan may be loved by Joint Special Operations Command, but once upon a time, he had another patron saint, the CIA. Джафар Кан бывал полезен не только ОКСО, но раньше у него был другой покровитель - ЦРУ.
He is celebrated as a folk saint by some in Mexico and the United States, particularly among those involved in drug trafficking. В Мексике и в некоторых штатах США люди считают его святым, особенно популярен как покровитель среди преступников и наркоторговцев.
Patron Saint of lost causes, I suspect. Святой Покровитель проигранных судебных процессов.
This is Saint Anthony, patron saint of Это святой Антоний,... покровитель...
Больше примеров...
Сент (примеров 34)
Mr. Saint Hubert, can we have a comment? Мистер Сент Хьюбер, что вы можете сказать?
Mr. Saint Hubert, what approach will you use? Мистер Сент Хьюбер, что вы планируете сделать?
I've lost Saint Hubert! Я потерял Сент Хьюбера!
Saint Vincent and the Grenadines 1/ 2 Сент - Винсент и Гренадины 1/ 2
Experience of Saint Kitts and Nevis Опыт Сент - Киттса и Невиса
Больше примеров...
Сант (примеров 26)
I've been summering in Saint Charles since I was a boy. Я провожу лето на Сант Чарлзе с малых лет.
Saint Tropez Villas has agreements with several (private) banks, thus assuring you of valuable and objective counselling concerning the financing of your villa. Our banks are locally and internationally represented. Сант Тропе Виллас поддерживает хорошие контакты с (частными) банками и альянсами, благодаря чему Вы всегда сможете получить профессиональный объективный совет при операциях с недвижимостью.
Ffynnon Peris (or Ffynnon y Sant) is a well in Nant Peris named after the saint, who according to tradition, kept two fish there and drank from it daily. Ффиннон Перис (Ffynnon Peris), или Ффиннон и Сант (Ffynnon y Sant) - источник в Нант Перис, названный в честь святого, который по преданию держал в нём двух рыб и пил из него каждый день.
Saint Tropez Villas cooperates with well-known international interior designers such as Jan des Bouvrie en Nicolette Schouten, who have participated in many projects in and around St Tropez. СТВ работает совместно с всемирно известными дизайнерами, такими как Ян де Бувери и Николетт Схоутен, и в Сант Тропе уже выполнено немало таких проектов.
Whether you are looking for your own house to buy or a rental villa for a wonderful holiday in St Tropez, our Saint Tropez Villas team is always there for you. Независимо от того, ищите ли Вы дом для постоянного проживания или для отпуска в Сант Тропе, наша команда всегда готова Вам помочь.
Больше примеров...
Сен (примеров 18)
Her Yves Saint Laurent pumps, to be exact. В лодочках от Ив Сен Лоран, если быть точным.
On June 7, 2018, Johnny Saint was appointed General Manager of WWE's United Kingdom-based brand, officially called NXT UK. 7 июня 2018 года Джонни Сен был назначен генеральным менеджером британского бренда WWE, официально получившего название NXT UK.
Distinguished service cross, battle of Saint... Крест "За боевые заслуги" в битве у Сен...
In 1840, the Saint brothers set up a weaving factory, employing locals and Scottish weavers. В 1840 году братья Сен открыли во Фликсукуре ткацкую фабрику, для работы на которой привлекли местных жителей, а также специально перевезенных шотландских ткачей.
L'Association du Faubourg Saint Bienheuré organizes an annual festival in honor of the saint on the second Sunday of May. Ассоциация Фобур сен Бьеноре организует ежегодный фестиваль в честь святого во второе воскресение мая.
Больше примеров...
Сан (примеров 25)
I offered to race him to Saint Tropez. Я предложил ему гонку до Сан Тропе.
With a considerable lead over James, I was now off the motorway, on the A road, and just 20-odd miles from Saint Tropez. Со значительным преимуществом перед Джеймсом, я свернул с автострады на дорогу А, и осталось только 32 километра до Сан Тропе.
A few steps from Marina Di Massa there are Ronchi and Poveromo where since 1988 the International Prize "San Domenichino" is holden in order to honour the small saint of Saragozza. В нескольких километрах от Марины ди Масса находится населённый пункт Ронки, Поверомо. С 1958 года в Поверомо проводится международный конкурс «Сан Доменикино», в честь маленького святого Сарагоццы.
Saint Francis Church, edified in 1236 and rebuilt in Baroque style after 1693. Сан Франческо д'Ассизи, построен в 1236 и восстановлен в барочном стиле после землетрясения 1693.
Located just off one of Venice's most exclusive fashion streets, Residenza Favaro provides comfortable and quiet rooms just 2 minute's walk from Saint Mark's Square. Расположенный рядом с самыми эксклюзивными улицами Венеции, в двух минутах ходьбы от площади Сан Марко, Residenza Favaro предлагает комфортабельные и тихие номера.
Больше примеров...
Сейнт (примеров 14)
(Click on graphic of the Central Bank of Saint Louis. (Нажмите на таблицу Центрального Банка Сейнт Люиса.
He followed this with the spy thriller North by Northwest (1959) which starred Grant and Eva Marie Saint. После он снял шпионский триллер «К северу через северо-запад», в котором снялись Грант и Эва Мари Сейнт.
In September 2012 multiple new cast members were announced, including Matt Bomer, Lucy Griffiths and Eva Marie Saint. В сентября 2012 были объявлены остальные члены группы, в том числе Мэтт Бомер, Люси Гриффитс и Эва Мари Сейнт.
Stay tuned for your eight-day forecast with Crispin Saint Chang. Не переключалось далее прогноз погоды на 8 дней с Криспин Сейнт Чанг.
Two actresses portrayed Wilma Deering: Eva Marie Saint and Lou Prentis. Две актрисы выступили в роли Уилмы Диринг: Эва Мари Сейнт и Лу Прентис.
Больше примеров...
Святоша (примеров 12)
That's the real saint - Isaac Breland, head of the division. Это настоящий святоша... Айзек Бреланд, глава отдела.
He's a spy, not a saint, and also human. Он шпион, не святоша, к тому же человек.
I'm no saint. Ну, я не святоша.
I got it, a saint. Я понял, она святоша.
Like he's such a saint. Как будто он сам святоша.
Больше примеров...
Сэйнт (примеров 13)
You must've heard the store in Saint Antoine was robbed. Большую. Ты наверняка слышал об ограблении хранилища на Сэйнт Антуан.
The people of Saint Antoine demand swift justice, Monsieur Magistrate. Люди с Сэйнт Антуан требуют скорого правосудия, месье судья.
Mrs Saint, whatever are you doing? Миссис Сэйнт, что это вы делаете?
Fitzgerald's in a coma at Saint Joe's right now. Фицджералд сейчас находится в коме в клинике Сэйнт Джо.
He attended Saint Peter-Marian High School for two years. В течение двух лет посещал среднюю школу Сэйнт Питер-Мэриан (Saint Peter-Marian High School).
Больше примеров...
Преподобный (примеров 2)
In turn Saint Anthony has explained misunderstanding by miracle. В свою очередь преподобный Антоний объяснил недоразумение чудом.
Saint Anthony answered masters: «Chad, we never left to you from this place». Преподобный Антоний отвечал мастерам: «Чада, мы никогда не выходили к вам с этого места».
Больше примеров...
Saint (примеров 127)
"Saint Blaise festivity - Dubrovnik's Day". Власьев день Луперкалии Saint Blaise festivity - Dubrovnik's Day (неопр.).
To end with this chapter, let's mention some other tools such as SARA, or its "father" SATAN, or SAINT. В конце этой части перечислим еще некоторые приложения - SARA, SATAN, SAINT.
The lounge restaurant, Le Jardin du Saint James, serves daily breakfast, lunch and dinner. В расположенном в лаундже ресторане Le Jardin du Saint James ежедневно предлагается завтрак, обед и ужин.
By train: Bourg Saint Maurice station, (TGV, Eurostar, Thalis) then bus connections. Раг le train: Gare de Bourg Saint Maurice (TGV, Eurostar, Thalis), puis correspondance bus.
Top brands of Irish cream include Baileys, Kerrygold, Carolans and Saint Brendan's. Некоторые известные марки «Ирландских сливок» - Baileys, Carolans и Saint Brendan's.
Больше примеров...
Сент-мари (примеров 108)
Let me introduce Justine Tremblay from the Saint Marie Times. Позвольте представить Джастин Трембле из Сент-Мари Таймс.
I wasn't even on Saint Marie on the night that Stephen died. Меня даже не было на Сент-Мари в ночь гибели Стивена.
He and Nicky were on Saint Marie two years ago, but Nicky returned to the UK after only three days. Они с Ники были на Сент-Мари два года назад, но Ники вернулась в Англию уже через три дня.
Ladies and gentlemen, on this weekend celebrating our island's history, welcome to the Saint Marie Heritage Society's tribute to those brave European men and women who risked life and limb crossing the ocean to discover our beautiful isle. Дамы и господа, эти выходные мы посвящаем истории нашего острова, добро пожаловать в Общество культурного наследия Сент-Мари, отдающего дань тем смелым мужчинам и женщинам, которые, рискуя жизнью, пересекли океан и открыли этот прекрасный остров.
To Saint Marie, then. Значит, за Сент-Мари.
Больше примеров...
Сен-жермен-де-пре (примеров 10)
This charming Best Western is in the historic Saint Germain district, near the Luxembourg Gardens and Notre Dame Cathedral. Очаровательный отель Best Western находится в историческом районе Сен-Жермен-де-Пре, вблизи Люксембургского сада и Собора Парижской Богоматери.
In the heart of Saint Germain des Prés, the Résidence Le Prince Régent is near the Luxembourg Garde... В самом сердце Сен-Жермен-де-Пре Вы найдёте отель Résidence Le Prince Régent, расположенный рядом с...
Charming hotels in Paris is the official website of «A Touch of Tradition Hotels», family group of four hotels located in the heart of Saint Germain des Pres, Opera and near the Champs Elysees. Обаятельная отелей в Париже, на официальном сайте «Touch Традиции Отели», семья из четырех отелей, расположенных в самом сердце квартала Сен-Жермен-де-Пре, Театр Оперы и недалеко от Елисейских Полей.
We are very close to Saint Germain des Prés, the painters', philosophers' and writers' quarter and business centers. Отсюда рукой подать до Сен-Жермен-де-Пре, квартала художников, философов и писателей, а также бизнес-центров.
Ideallly located: close to Saint Germain des Prés, near famous monuments (Notre Dame, Eiffel Tower), museums (Louvre), shops (le Bon Marché, les Galeries Lafayette)or coffee/ restaurants,(Le Flore, Les Deux Magots). Отель идеально расположен вблизи квартала Сен-Жермен-де-Пре, знаменитых архитектурных памятников (Собор Парижской Богоматери, Эйфелева башня), музеев (Лувр), магазинов (Бон Марше, Галерея Лафайет), кафе/ресторанов (Le Flore, Les Deux Magots).
Больше примеров...