Английский - русский
Перевод слова Saint

Перевод saint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Святой (примеров 957)
I doubt they're building anything a saint would approve of. Сомневаюсь, что они строят что-то, что бы одобрил святой Иосиф.
I will get down on my knees, and I will beg like a Saint Bernard. Я упаду на колени, и буду умолять тебя как Святой Бернард.
Arthur, coincidentally, stopped on his voyage at the little island of Saint Helena and stayed in the same building to which Napoleon I would later be exiled. По совпадению, Артур, остановившись во время вояжа на маленьком острове Святой Елены, жил в том же доме, в котором позже жил Наполеон во время изгнания.
And so escaped the saint... Вот и улизнул святой.
IV. Social conditions 25. According to the 2008 Saint Helena census, the population stood at 4,077. По данным переписи 2008 года, численность населения острова Святой Елены составила 4077 человек.
Больше примеров...
Св (примеров 165)
Do you know Saint Catherine's song? Ты знаешь песню о Св. Катерине? - Нет.
The castle of Saint Hilarion is an inseparable part of the cultural heritage of Cyprus and, as such, it should be protected and preserved. Замок Св. Илариона - неотъемлемая часть культурного наследия Кипра, и поэтому его необходимо охранять и сохранять.
Ukraine claimed that Romania is currently undertaking dredging, streamlining and widening of the bed of the Saint George Arm, consolidation with concrete and stone of the river banks, and construction of related infrastructure. Украина заявила, что Румыния в настоящее время осуществляет выемку грунта, спрямление и расширение русла рукава Св. Георгия, работы по укреплению его берегов камнем и бетоном, а также строительство соответствующих инфраструктурных объектов.
The new university, named Rijksuniversiteit Limburg (State University of Limburg), was officially established on the 9th of January 1976, when Queen Juliana of the Netherlands signed the university's founding charter at a ceremony in the Basilica of Saint Servatius. Новый университет, получивший название "Rijksuniversiteit Limburg" (Государственный Университет Лимбурга), был официально основан 9 января 1976 года, когда королева Юлиана подписала указ о создании университета в базилике Св.
William Drabble (Saint Helena) Уильям Драббл (остров Св. Елены)
Больше примеров...
Покровитель (примеров 60)
It's St. Finnegan, patron Saint of lost children. Святой Финнеган, покровитель потерявшихся детей.
After The Saint shoots up half the bloody casino? После того, как Покровитель перестреляет половину казино.
San Jeronimo fortress and its patron Saint Jeronimo. Крепость Сан-Херонимо и ее покровитель Святой Иероним (Jeronimo).
Patron Saint of lost causes, I suspect. Святой Покровитель проигранных судебных процессов.
Saint Nitrous. Patron saint of pastry chefs. Святой азот, покровитель всех кондитеров.
Больше примеров...
Сент (примеров 34)
The casino is a part of the luxurious complex located in Saint Julians. Казино является частью фешенебельного комплекса, расположенного в Сент Джулиансе.
I thought there was an Edna or Saint in there someplace. Мне кажется, там ещё было Эдна и Сент.
I know you want to stay, but it's not safe at Saint Benezet. Я знаю, что ты хочешь остаться, но в Сент Бенезете небезопасно.
His English wasn't very good, but boy, did he like Miss Saint. По-английски он говорил неважно, но как же ему понравилась мисс Сент!
Experience of Saint Kitts and Nevis Опыт Сент - Киттса и Невиса
Больше примеров...
Сант (примеров 26)
Saint Charles is a small island. I'm sure I know them. Сант Чарлз остров небольшой, наверняка я их знаю.
You can reach Saint Tropez Villas prior to your arrival by telephone or e-mail. Вы можете связаться с нами до Вашего приезда в Сант Тропе по телефону или через электронную почту.
Saint Tropez Villas is more than just a real estate office. Сант Тропе Виллас - это больше, чем просто маклерская фирма.
Paris, Roissy Charles de Gaulle, Orly, Lyon Saint Exupéry, Mulhouse/ Basel, Geneva, Dijon... Париж, Руасси Шарль де Голь, Орли, Лион Сант Экзюпери, Мюлуз/ Базель, Женева, Дижон...
As Adam wandered the streets of Saint Charles... like a man who had not only lost all his money... but all sense of who he was... he found himself lying under the boardwalk, next to an old seagull. Адам побрел по улицам Сант Чарлза, Как может бродить человек не только проигравший все свои деньги, Но и полностью потерявший себя,
Больше примеров...
Сен (примеров 18)
Her Yves Saint Laurent pumps, to be exact. В лодочках от Ив Сен Лоран, если быть точным.
So who's Yves Saint Laurent over there? Что это там за "Ив Сен Лоран"?
Can we have a Saint Chignon '98, please? Будьте добры, Сен Шеньен 98-го.
Who is Saint Bart? Кто это - Сен Барт?
German forces around Turqueville and Saint Côme-du-Mont, 2 miles (3.2 km) on either side of Landing Zone E, held their fire until the gliders were coming down, and while they inflicted some casualties, were too distant to cause much harm. Немецкие войска, находившиеся в окрестностях Тюркевиля и Сен Ком-дю-Мон, в 3,2 км с обеих сторон зоны высадки Е, не стреляли по планерам, пока те не начали снижаться, и хотя планеры понесли некоторые потери, слишком большая дистанция спасла их от большего ущерба.
Больше примеров...
Сан (примеров 25)
That would be ironic, considering that he renounced his debauchery before becoming a saint, and you, Father, living your life in complete reversal. Вот была бы ирония, учитывая тот факт, что он отказался от своего распутства перед тем как принял сан, а вы, Падре, проживаете свою жизнь наоборот.
The restaurant is located in a central zone between Rialto and Saint Mark's Square. Ресторан расположен в центральном районе между Риальто и Сан Марко.
At Fresne, they have uniforms designed by Yves Saint Laurent. Во Фрезне у них униформа от Ив Сан Лорана.
Saint Vincent and the Grenadines is not a member of the G-20, nor were we consulted on its ascension to the ranks of arbiters of our economic fate. Сент-Винсент и Гренадины в Группу 20 не входят, и с нами также не советовались по поводу ее посвящения в сан вершителей судьбы нашей экономики.
A few steps from Marina Di Massa there are Ronchi and Poveromo where since 1988 the International Prize "San Domenichino" is holden in order to honour the small saint of Saragozza. В нескольких километрах от Марины ди Масса находится населённый пункт Ронки, Поверомо. С 1958 года в Поверомо проводится международный конкурс «Сан Доменикино», в честь маленького святого Сарагоццы.
Больше примеров...
Сейнт (примеров 14)
He followed this with the spy thriller North by Northwest (1959) which starred Grant and Eva Marie Saint. После он снял шпионский триллер «К северу через северо-запад», в котором снялись Грант и Эва Мари Сейнт.
In September 2012 multiple new cast members were announced, including Matt Bomer, Lucy Griffiths and Eva Marie Saint. В сентября 2012 были объявлены остальные члены группы, в том числе Мэтт Бомер, Люси Гриффитс и Эва Мари Сейнт.
Two actresses portrayed Wilma Deering: Eva Marie Saint and Lou Prentis. Две актрисы выступили в роли Уилмы Диринг: Эва Мари Сейнт и Лу Прентис.
Is there anyone who matches the description acting very strange coverage of Saint Canare. Какой-то парень, подходящий под это описание вел себя очень странно на верхнем этаже Сейнт Канар Плейс.
Cuban children suffering from arrhythmia can no longer receive the pacemakers that the American company Saint Jude Medical once sold us. Кубинские дети, страдающие от аритмии, не могут больше получать стимуляторы сердца, производимые американской компанией «Сейнт Джуд медикал», которые она когда - то нам продавала.
Больше примеров...
Святоша (примеров 12)
The sinner fell But the saint wound up in hell We took his face Gave him another He changed his place Bullet in the face Грешник пал Но святоша в ад попал Мы его лицо забрали И другое дали Так сменил он кожу Пуля в рожу
But you didn't because... he wants to help 'cause he's a Saint. Но ты этого не сделала потому что... он хотел помочь, ведь он у нас святоша.
I'm no saint. Ну, я не святоша.
I got it, a saint. Я понял, она святоша.
Saint Stefan to the rescue. Святоша Стефан хотел освободить меня.
Больше примеров...
Сэйнт (примеров 13)
You must've heard the store in Saint Antoine was robbed. Большую. Ты наверняка слышал об ограблении хранилища на Сэйнт Антуан.
Mrs Saint, whatever are you doing? Миссис Сэйнт, что это вы делаете?
And why would I want to get involved with somebody who lives in Saint Paul? И зачем мне вообще отношения с девушкой из Сэйнт Пола?
Saint Obi: I was so fascinated, you know, with those cowboy movies. Сэйнт Оби (актер): «Я был так очарован вестернами.
Continuing his education, Badwan moved to London to study illustration at Central Saint Martins College of Art and Design in 2004, eventually deferring from his studies to concentrate on his musical career with the band. Продолжая образование, он переехал в Лондон, чтобы изучить искусство иллюстрации в Центральном Колледже искусств и дизайна Сэйнт Мартинса в 2004, в конечном счете бросил учёбу, чтобы сконцентрироваться на музыкальной карьере с группой.
Больше примеров...
Преподобный (примеров 2)
In turn Saint Anthony has explained misunderstanding by miracle. В свою очередь преподобный Антоний объяснил недоразумение чудом.
Saint Anthony answered masters: «Chad, we never left to you from this place». Преподобный Антоний отвечал мастерам: «Чада, мы никогда не выходили к вам с этого места».
Больше примеров...
Saint (примеров 127)
He did his entire medical career in Saint Göran Hospital. Врачебной практикой он занимался в Госпитале Святого Георгия (Saint Göran Hospital).
From 1909 it issued its own stamps with the islands' name printed in French, either St. Pierre & Miquelon or Saint Pierre et Miquelon. С 1909 года колония эмитировала собственные почтовые марки с названием островов, напечатанным на французском языке: либо «St. Pierre & Miquelon», либо «Saint Pierre et Miquelon» («Сен-Пьер и Микелон»).
Hotel Royal Saint Germain provides a high level of comfort and its services are up to the highest French standards. En sйjournant а l'hфtel Royal Saint Germain, vous bйnйficierez du confort et des services d'un hфtel digne de la grande tradition franзaise.
The studio was proudly called «Saint Maybe Sound Factory» after a Kharkiv band «Saint Maybe». The studio occupied several rooms and had two Hungarian double-channel tape-recorders STM. Студия называлась «Saint Maybe Sound Factory», в честь харьковской группы «Saint Maybe» и представляла собой несколько комнат и два венгерских двуканальных магнитофона STM.
Top brands of Irish cream include Baileys, Kerrygold, Carolans and Saint Brendan's. Некоторые известные марки «Ирландских сливок» - Baileys, Carolans и Saint Brendan's.
Больше примеров...
Сент-мари (примеров 108)
It's the people of Saint Marie we feel for the most. Больше всего мы печёмся о жителях Сент-Мари.
Caroline was threatening to block imports from Saint Robert - on to Saint Marie. Кэролайн угрожала заблокировать импорт с Сент-Робера на Сент-Мари.
The pretty island of Saint Marie is situated in the eastern Прелестный остров Сент-Мари расположен на востоке
With history of the slave trade on Saint Marie. С историей работорговли на Сент-Мари.
I couldn't end my time as Governor of Saint Marie without putting this all-important question to the population of Spinner's Rock. Я не могу закончить своё губернаторство на Сент-Мари, не обсудив с народом столь важный вопрос о скале Спиннера.
Больше примеров...
Сен-жермен-де-пре (примеров 10)
The recently renovated hotel is conveniently located in the heart of the cultural district of Saint Germain des Prés, facing the Rue du Bac Metro station, close to prestigious business centres, a few... Этот недавно отреставрированный отель удобно расположился напротив станции метро Rue du Bac в самом сердце культурного района Сен-Жермен-де-Пре, а также вблизи престижного делового центра и в...
We are very close to Saint Germain des Prés, the painters', philosophers' and writers' quarter and business centers. Отсюда рукой подать до Сен-Жермен-де-Пре, квартала художников, философов и писателей, а также бизнес-центров.
Esplanade des Invalides, Tour Eiffel, Quais de Seine, Ecole Militaire, Champs de Mars, Assemblée Nationale, Conciergerie, Saint Germain des Prés, Unesco, Champs-Elysées. Дом Инвалидов, Эйфелева башня, набережная Сены, Военная академия, Марсово поле, Национальная ассамблея, Консьержири, квартал Сен-Жермен-де-Пре, здание ЮНЕСКО, Елисейские поля.
Set between Notre Dame and the Sorbonne, in the heart of the Latin Quarter, the Best Western Hôtel Jardin de Cluny is a tribute to Saint Germain-des-Prés. В отеле Best Western Hôtel Jardin de Cluny, расположенном в центре Латинского квартала, между Собором Парижской Богоматери и университетом Сорбонна, ощущается дух района Сен-Жермен-де-Пре.
This charming Hotel Residence in the heart of Paris, between the Latin Quarter and Saint Germain des Prés has maintained its 17 th century Old Paris style. При реконструкции уютного отеля Residence Des Arts, расположенного в самом сердце Парижа между Латинским кварталом и аббатством Сен-Жермен-де-Пре, нам удалось сохранить уникальные черты парижского архитектурного стиля XVII века.
Больше примеров...