Английский - русский
Перевод слова Saint

Перевод saint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Святой (примеров 957)
In all of us, there is a Saint George and a dragon. Дитя мое, в каждом из нас живут святой Георгий и змей.
O my Lord, Saint Michael! О Государь мой, святой Михаил!
According to the Department for International Development of the United Kingdom, Saint Helena is not allowed to borrow funds, in accordance with guidelines from Her Majesty's Treasury. По данным министерства по вопросам международного развития Соединенного Королевства, в соответствии с руководящими принципами Казначейства Ее Величества остров Святой Елены не может получать финансовые средства при помощи займов.
Eddie Ross was no Saint. Эдди Росс не святой.
On 31 October 2013, there were 1,102 Internet subscribers in Saint Helena and 308 on Ascension Island. По состоянию на 31 октября 2013 года на острове Святой Елены числится 1102 пользователя сети Интернет, а на острове Вознесения их число составляет 308 человек.
Больше примеров...
Св (примеров 165)
Taking into account the unique character of Saint Helena, its population and its natural resources, принимая во внимание уникальный характер острова Св. Елены, его населения и его природных ресурсов,
As Saint Thomas Aquinas said, as quoted by Edgard Pisani in a recent article on the status of Quebec: 'Agreement does not stem from identical thoughts but from identical wills'. Как отметил Св. Фома Аквинский, которого процитировал Эдгар Пизани в недавней статье, посвященной конституционному статусу Квебека: "соглашение вытекает не из идентичных мыслей, а из идентичных стремлений".
Saint Ilie is in summer! Св. Ильия летом!
Bong-Hae Yi was pronounced dead upon arrival at the Dealim Saint Mary's hospital after being transferred there from Seoul Youngdeungpo detention centre. Смерть Бон-Хэ Йи наступила сразу же после приезда в больницу св. Марии Деалим, куда он был доставлен из центра предварительного заключения Сеула Йонгдеунгпо.
Over the years, the Saint Jerome monks were offered donations, such as a small monastery, a church, land and buildings. Джироламо во главе с Гвидо Гонзага, каноником собора и настоятелем монастыря св. Бенедетто основала монастырь у излучины реки Паркарелло, на берегу озера Мантуя: Лаго Супериоре.
Больше примеров...
Покровитель (примеров 60)
St Christopher, patron saint of travellers. Св. Кристофер, святой покровитель путешественников.
St. William, patron saint of orphans. Святой Уильям, покровитель сирот.
Jude is the saint of all lost causes. Покровитель во всех безнадежных делах.
St. Anthony is the saint of Love and a match maker, during this festivity people make bonfires on the streets and jump over them as tradition, it is said the highest leapers will be lucky in love. Святой Антоний - покровитель любви, он сводит вместе любящие сердца, поэтому во время праздника народ по традиции разжигает на улицах костры и прыгает через них: говорят, что тот, кто прыгнет выше всех, будет удачлив в любви.
Saint George is the patron saint of farmers, soldiers, boy scouts, cavalry, chivalry and England. Святой Джордж - покровитель... фермеров, солдат, скаутов, рыцарей, кавалеристов и Англии.
Больше примеров...
Сент (примеров 34)
He's going to Saint Thomas, if you want a ride. Он едет в Сент Томас, может нас подкинуть.
I thought there was an Edna or Saint in there someplace. Мне кажется, там ещё было Эдна и Сент.
Saint pat's is a good program. Сент Пат - это хорошая программа.
His English wasn't very good, but boy, did he like Miss Saint. По-английски он говорил неважно, но как же ему понравилась мисс Сент!
This family-run, 3-star hotel is located in the centre of Saint Julians, Paceville, overlooking Portomaso square and close to the yacht marina of Portomaso. Этот семейный З-звездочный отель расположен в центре Сент Джулианс, Пейсвилль. Из отеля открывается вид на площадь Портомасо.
Больше примеров...
Сант (примеров 26)
I've been summering in Saint Charles since I was a boy. Я провожу лето на Сант Чарлзе с малых лет.
Saint Tropez Villas has agreements with several (private) banks, thus assuring you of valuable and objective counselling concerning the financing of your villa. Our banks are locally and internationally represented. Сант Тропе Виллас поддерживает хорошие контакты с (частными) банками и альянсами, благодаря чему Вы всегда сможете получить профессиональный объективный совет при операциях с недвижимостью.
Wisely renovated by the Municipality of Pré Saint Didier in collaboration with Valle d'Aosta Region, open to the public for the last two years, they were able to give a new meaning to the philosophy of thermal centre as place of well being and relax. Обдуманная и проведенная Комуной Прè Сант Дидиер реконструкция, в сотрудничестве с властями региона Валле д'Аоста, предоставила новый смысл работе термального центра, сделав его местом благосостояния и релаксации, открытым для публики вот уже два года.
For the past ten years, the Saint Tropez Villas team has been working for you in order to come up with the house of your dreams for an unforgettable stay on the French Riviera. Уже 7 лет сотрудники Сант Тропе Резервд работают над тем, чтобы найти для Вас дом Вашей мечты и сделать Ваше пребывание в Сант Тропе незабываемым.
By booking your villa through Saint Tropez Villas services, you will be certain to enjoy luxury, comfort and personal attention for you and your family during your holiday. Please click on SEARCH or ALL VILLAS to visit our villas. Зарезервировав виллу через на сайте Сант Тропе Виллас, Вы получаете гарантию удобства, роскоши и личного внимания к Вам и Вашей семье во время Вашего отдыха.
Больше примеров...
Сен (примеров 18)
Can we have a Saint Chignon '98, please? Будьте добры, Сен Шеньен 98-го.
Doesn't your crowd do Saint Barts for Christmas? I don't know. Вроде, в вашем кругу на рождество полагается Сен Барт?
Ideally situated close to the opera, Madeleine, the shopping centre (Galleries Lafayettes, Printemps) and Saint Lazare station, the hotel also benefits from being only two stops away from the Champs Elysées on the subway, and 20 minutes walk from the Louvres museum. Он находится совсем неподалеку от Оперного театра, торгового центра (Galleries Lafayettes, Printemps) и вокзала Сен Лазар. Кроме того, государственный музей Лувр расположен в 20 минутах ходьбы от отеля, а до Елисейских полей Вы сможете легко и быстро добраться на метро.
Who is Saint Bart? Кто это - Сен Барт?
L'Association du Faubourg Saint Bienheuré organizes an annual festival in honor of the saint on the second Sunday of May. Ассоциация Фобур сен Бьеноре организует ежегодный фестиваль в честь святого во второе воскресение мая.
Больше примеров...
Сан (примеров 25)
The final stretch of motorway to Saint Tropez. Финишная прямая по автостраде до Сан Тропе.
Yes, you and your theory of Bob Saint Clare, your ideal man! Да, это всё ты со своей теорией про Боба Сан Кляра, твоего идеального мужчину!
At Fresne, they have uniforms designed by Yves Saint Laurent. Во Фрезне у них униформа от Ив Сан Лорана.
Please note that the Lido is located about 10 minutes by boat from Saint Mark Square, while the from railway station to Saint Mark Square it takes about 25 minutes. Имейте в виду, что Лидо расположен примерно на 10 минут на катере от площади Сан Марко, а от железнодорожного вокзала до площади Сан Марко она занимает около 25 минут.
On March 1, 1959, Saliba was ordained to the priesthood by Metropolitan Anthony (Bashir) and assigned to the pastorate at Saint George Church in Cleveland, Ohio. 1 марта 1959 года митрополит Антоний (Башир) рукоположил его в сан священника и назначил настоятелем церкви святого Георгия в Кливленде, штат Огайо.
Больше примеров...
Сейнт (примеров 14)
There's some guy matching this description acting very weird on the top floor of Saint Canare Place. Какой-то парень, подходящий под это описание вел себя очень странно на верхнем этаже Сейнт Канар Плейс.
He followed this with the spy thriller North by Northwest (1959) which starred Grant and Eva Marie Saint. После он снял шпионский триллер «К северу через северо-запад», в котором снялись Грант и Эва Мари Сейнт.
About how you like it at Saint Benezet. О том, как вам живется в Сейнт Бенезит.
In September 2012 multiple new cast members were announced, including Matt Bomer, Lucy Griffiths and Eva Marie Saint. В сентября 2012 были объявлены остальные члены группы, в том числе Мэтт Бомер, Люси Гриффитс и Эва Мари Сейнт.
Her first signings were Welsh folk-jazz singer Hannah Grace, who had previously supported Aplin on tour, and indie folk artist Saint Raymond. Первым, подписавшим контракт с лейблом, стал уэльская фолк-джаз певица Ханна Грейс, которая ранее сопровождала Аплин в турах, а также инди-фолк артист Сейнт Реймонд.
Больше примеров...
Святоша (примеров 12)
That's the real saint - Isaac Breland, head of the division. Это настоящий святоша... Айзек Бреланд, глава отдела.
He's a spy, not a saint, and also human. Он шпион, не святоша, к тому же человек.
I happen to know he's less the saint than he pretends to be. Я-то знаю, что он не такой святоша, каким хочет казаться.
Aren't you the little saint? Да ты маленький святоша?
Saint Stefan to the rescue. Святоша Стефан хотел освободить меня.
Больше примеров...
Сэйнт (примеров 13)
He's a Saint Paul banker, Ed Bremer. Его зовут Эд Бремер, банкир из Сэйнт Пола.
No, I don't know Saint Denis. Нет, я не знаю Сэйнт Денис.
Mrs Saint, whatever are you doing? Миссис Сэйнт, что это вы делаете?
Continuing his education, Badwan moved to London to study illustration at Central Saint Martins College of Art and Design in 2004, eventually deferring from his studies to concentrate on his musical career with the band. Продолжая образование, он переехал в Лондон, чтобы изучить искусство иллюстрации в Центральном Колледже искусств и дизайна Сэйнт Мартинса в 2004, в конечном счете бросил учёбу, чтобы сконцентрироваться на музыкальной карьере с группой.
In the film Superman Returns (2006), Academy Award winner Eva Marie Saint portrays Martha Kent. В фильме Возвращение Супермена (2006) Ева Мэри Сэйнт сыграла Марту Кент.
Больше примеров...
Преподобный (примеров 2)
In turn Saint Anthony has explained misunderstanding by miracle. В свою очередь преподобный Антоний объяснил недоразумение чудом.
Saint Anthony answered masters: «Chad, we never left to you from this place». Преподобный Антоний отвечал мастерам: «Чада, мы никогда не выходили к вам с этого места».
Больше примеров...
Saint (примеров 127)
She attended Saint Margaret's Episcopal School for girls until the age of sixteen, then went to school in New York City. До шестнадцати лет обучалась в школе для девочек Saint Margaret's Episcopal School, затем продолжила обучение в Нью-Йорке.
The Saint Gotthard offers you a lobster bar, a lobby bar and the inviting Piazetta restaurant including a summer terrace on the famous Bahnhofstrasse. Saint Gotthard предлагает Вам попробовать лангусты, посидеть в лобби-баре или в приятном ресторане Piazetta, а в летнее время - на террасе знаменитой Банхофштрассе.
She began modelling at age 20 with Profile Models in London and has modelled for Chanel, Alexander McQueen, Saint Laurent and Louis Vuitton. В возрасте 20 лет начала карьеру фотомодели и позировала для таких брендов как, Chanel, Alexander McQueen, Saint Laurent и Louis Vuitton.
Under this line-up, Saint Vitus recorded 2 albums (Saint Vitus & Hallow's Victim) and an EP (The Walking Dead). Saint Vitus записали два студийных альбома (Saint Vitus и Hallow's Victim) и один EP (The Walking Dead) с первоначальным составом.
One of the prizes he took there became the new flagship of Davis' pirate fleet, the 26-gun Saint James. Большой удачей для него стал корабль, который он сделал новым флагманом своего пиратского флота, Saint James, имевший на борту 26 орудий.
Больше примеров...
Сент-мари (примеров 108)
Originally from Saint Marie, he left some years ago to find his fortune. Он родом с Сент-Мари, несколько лет назад уехал в поисках удачи.
Originally from London, came to Saint Marie eight years ago, which is when he met Mrs Dawson who was volunteering at the church's orphanage. Родом из Лондона, приехал на Сент-Мари 8 лет назад, когда и познакомился с миссис Доусон, которая была волонтёром в церковном приюте.
You, perhaps, aren't aware, but as well as being Commissioner of Police, I am also Chairman of the Saint Marie Cultural and Heritage Commission. Вы, может, не в курсе, но я не только комиссар полиции, а ещё и председатель комиссии по культурному наследию Сент-Мари.
So, you think there's a chance that Perrie and Sian might have known each other prior to arriving on Saint Marie? То есть, вы думаете, что Перри и Шона могли быть знакомы до того, как приехали на Сент-Мари?
Jack. Welcome to Saint Marie. Добро пожаловать на Сент-Мари.
Больше примеров...
Сен-жермен-де-пре (примеров 10)
We are very close to Saint Germain des Prés, the painters', philosophers' and writers' quarter and business centers. Отсюда рукой подать до Сен-Жермен-де-Пре, квартала художников, философов и писателей, а также бизнес-центров.
Esplanade des Invalides, Tour Eiffel, Quais de Seine, Ecole Militaire, Champs de Mars, Assemblée Nationale, Conciergerie, Saint Germain des Prés, Unesco, Champs-Elysées. Дом Инвалидов, Эйфелева башня, набережная Сены, Военная академия, Марсово поле, Национальная ассамблея, Консьержири, квартал Сен-Жермен-де-Пре, здание ЮНЕСКО, Елисейские поля.
Between the Eiffel Tower, Avenue des Champs Élysées and Saint Germain, this former 19th-century town house welcomes you in stylishly appointed interiors. Этот очаровательный бывший городской особняк 19 века постройки со стильно оформленными интерьерами расположился между Эйфелевой башней, Елисейскими полями и кварталом Сен-Жермен-де-Пре.
This charming Hotel Residence in the heart of Paris, between the Latin Quarter and Saint Germain des Prés has maintained its 17 th century Old Paris style. При реконструкции уютного отеля Residence Des Arts, расположенного в самом сердце Парижа между Латинским кварталом и аббатством Сен-Жермен-де-Пре, нам удалось сохранить уникальные черты парижского архитектурного стиля XVII века.
Ideallly located: close to Saint Germain des Prés, near famous monuments (Notre Dame, Eiffel Tower), museums (Louvre), shops (le Bon Marché, les Galeries Lafayette)or coffee/ restaurants,(Le Flore, Les Deux Magots). Отель идеально расположен вблизи квартала Сен-Жермен-де-Пре, знаменитых архитектурных памятников (Собор Парижской Богоматери, Эйфелева башня), музеев (Лувр), магазинов (Бон Марше, Галерея Лафайет), кафе/ресторанов (Le Flore, Les Deux Magots).
Больше примеров...