But he's turning it around, and we are this close to getting his kids into Saint Agnes Daycare. |
Он сейчас он изменился и уже скоро он отдаст детей в детсад Святой Агнессы. |
Saint Jerome lived in a cave and he wore skins of animals. |
Святой Джером жил в пещере и носил шкуры животных |
Saint Jerome, as I recall, was a bishop. |
Святой Джером, насколько я помню, был епископом |
I see you have a new Saint Antonio. |
Вижу, у тебя новый святой Антоний? |
So I can beat you like a bongo drum and Saint Jim here won't intervene. |
Так что я могу мутузить по тебе как по гребанному бонго. и Святой Джим не вмешается. |
Saint Augustine tells of a pirate captured by Alexander the Great. Alexander asks how he dares to disturb the seas. |
Святой Августин рассказывает о пирате, захваченном Александром Великим, который спросил пирата о том, как он смеет нарушать спокойствие на море. |
He has fought the good fight, as Saint Paul would say, and has now completed his assignment in the Democratic Republic of the Congo. |
Как сказал бы Святой Павел, он отвоевал славную битву и теперь завершает свое назначение в Демократической Республике Конго. |
Some believe that unrecorded celebrations were held before this date, starting in 1549 when Saint Francis Xavier arrived in Japan. |
Некоторые считают, что официально неучтённые торжества проводились и до этой даты, начиная с 1549 года, когда святой Франциск Ксаверий высадился на японскую землю. |
The manuscript was probably seen in 1761 by the Italian traveller, Vitaliano Donati, when he visited the Saint Catherine's Monastery in Sinai. |
Рукопись была, вероятно, замечена в 1761 итальянским путешественником, Виталиано Донати, когда он посетил Монастырь Святой Екатерины на Синае. |
In 1854 Neale co-founded the Society of Saint Margaret, an order of women in the Church of England dedicated to nursing the sick. |
В 1854 году Нил стал соучредителем Общества святой Маргариты, женского ордена в Англиканской церкви, посвящённого уходу за больными. |
Like Saint Paul, from whom the quote comes, they have in mind the love of money. |
Как Святой Павел, от которого пошла эта фраза, они имеют в виду любовь к деньгам. |
The school was founded in 1850 in Yerevan by means of the Yerevan Department of the Women's Charity Society after Saint Nina. |
Школа была основана в 1850 году при поддержке Ереванского отделения Женского благотворительного общества святой Нины. |
In 1583 Domenico Fontana built a chapel of Saint Teresa of Ávila (now rededicated to saints Cyril and Methodius). |
В 1583 году Доменико Фонтана пристроил к зданию капеллу, посвященную святой Терезе Авильской (ныне придел святых Кирилла и Мефодия). |
In his capture of Amalfi, he took the relics of Saint Trofimena, recently brought there from Minori, Italy. |
После захвата Амальфи он забрал мощи святой Трофимены, недавно доставленные туда из Минори. |
However, it seems most likely that the transfer relics of Saint Barbara's relics to Kiev took place after the Tatar invasion and during the weakening of Byzantium. |
Однако наиболее вероятным представляется, что перенесение мощей святой Варвары в Киев состоялось уже после татарского нашествия и в период ослабления Византии. |
Saint Gabriel, come to our aid! |
Святой Гавриил, приди к нам на помощь! |
than a mount Saint Helen who's mad at you. |
когда гора Святой Елены сердится на тебя |
On the left is Saint Maurus who holds a crosier and looks at an open book. |
В щите изображен лев - Святой Марк, который держит открытую книгу. |
St. Thomas Island is named after a chapel dedicated to Saint Thomas that once existed on it. |
Остров получил название Святой Фома от часовни Святого Фомы, которая здесь некогда была расположена. |
Like Saint Paul, from whom the quote comes, they have in mind the love of money. |
Как Святой Павел, от которого пошла эта фраза, они имеют в виду любовь к деньгам. |
The municipal holiday is March 19, the day of Saint Joseph (São José). |
Региональными праздниками являются: 19 марта: Святой Иосиф. |
His maternal second cousin was Saint Enda of Aran (Feast Day 21 March). |
Другим двоюродным братом по линии матери был святой Энда Аранский (память - 21 марта). |
He attended grammar school at Saint Cecelia's in Brooklyn and went on to Grover Cleveland High School. |
Он посещал грамматическую школу Святой Цецилии в Бруклине, а позже пошёл в среднюю школу имени Кливленда. |
He set the context for the rise of power to much more powerful monarchs like Saint Louis and Philip the Fair. |
Он создал своим правлением условия для появления более могущественных королей, таких как Людовик IX Святой и Филипп IV Красивый. |
Since the day of the victory happened to be on the feast of Saint Catherine, the cathedral was dedicated to her. |
Поскольку победа была одержана в день праздника святой Екатерины Александрийской, храм был посвящён именно ей. |