Английский - русский
Перевод слова Roster
Вариант перевода Реестр

Примеры в контексте "Roster - Реестр"

Примеры: Roster - Реестр
Also requests the Multidisciplinary Expert Panel and the Bureau, with support from the time-bound task force on indigenous and local knowledge systems, to establish in 2014 a roster and network of experts and a participatory mechanism for working with various knowledge systems; просит также Многодисциплинарную группу экспертов и Бюро при поддержке формируемой на определенный срок целевой группы по системам знаний коренных народов и местного населения создать в 2014 году реестр и сеть экспертов и механизм участия для работы с различными системами знаний;
The SBSTA requested the secretariat to facilitate the submission of this information electronically on its Web site, to utilize experts nominated by Parties to the roster on methodologies to review the information, and to compile and synthesize the information; and ВОКНТА просил секретариат оказать содействие в представлении этой информации с помощью электронных средств на его ШёЬ-сайте, воспользоваться услугами экспертов, включенных Сторонами в Реестр по методологиям в целях анализа информации, а также произвести компиляцию и обобщение представленной информации; и
It noted with appreciation that the secretariat planned to publish the roster electronically on its Web site, and in hard copy format, and requested that provision should be made to also accept nominations and related data electronically; Он с удовлетворением отметил, что секретариат планирует опубликовать реестр в электронной форме на своем сайте в Интернете, а также в виде типографского издания, и просил создать возможности для выдвижения кандидатур и представления соответствующих данных также в электронной форме;
The Toolkit Expert Roster should remain open for further nominations. Реестр экспертов Набора инструментальных средств должен быть открыт для его пополнения новыми специалистами.
Roster candidates may be selected without reverting to a central review body. Кандидаты, включенные в реестр, могут назначаться без передачи рекомендации о назначении в центральные контрольные органы.
Roster A: International Narcotic Enforcement Officers Association, Inc. Реестр А: Международная ассоциация сотрудников правоохранительных органов по борьбе с наркотиками.
The number of NGOs admitted to the Roster continues to grow. Количество НПО, включаемых в Реестр, продолжает возрастать.
The observer for the International Ocean Institute, a non-governmental organization on the Roster, also made a statement. Наблюдатель от Международного океанографического института - неправительственной организации, включенной в Реестр, - также сделал заявление.
There is, moreover, no established mechanism for monitoring non-governmental organizations on the Roster. Кроме того, отсутствует какой-либо установленный механизм для осуществления контроля за работой неправительственных организаций, включенных в реестр.
Organizations on the Roster may also be invited to submit written statements. Организациям, включенным в Реестр, также может быть предложено представить письменные заявления.
In addition, the International Professional Roster will contain external applicants with proven experience and skills. Кроме того, в международный реестр сотрудников категории специалистов будут включены внешние кандидаты, имеющие необходимый опыт и квалификацию.
Members of the Committee underlined that Council resolution 1996/31 stipulated requesting such a report from organizations on the Roster. Члены Комитета подчеркнули, что в резолюции 1996/31 Совета предусмотрено направление просьб о представлении таких докладов организациями, включенными в Реестр.
These experts are included in the Toolkit Expert Roster. Эти специалисты включены в реестр экспертов Набора инструментальных средств.
Roster (Commission on Alliance to End Childhood Lead Poisoning, Реестр (Комиссия по Союз за борьбу с отравлением детей свинцом,
Roster A: European Union of Women, International Inner Wheel Реестр А: Европейский союз женщин, Международная организация "Иннер Уил"
The Roster has helped UNHCR meet certain recruitment and staff advancement needs. Реестр помог УВКБ решить ряд задач по набору и продвижению персонала.
International Iron and Steel Institute (Roster 1978) to World Steel Association Международный институт чугуна и стали (реестр, 1978 год) - во Всемирную ассоциацию стали
Metis National Council (Roster, 1997) Национальный совет метисов (реестр 1997 год)
Members believed that the action to be taken on quadrennial reports and NGOs on the Roster should be debated in the informal working group. По их мнению, решение, которое будет принято по четырехгодичным докладам и неправительственным организациям, включенным в реестр, следует обсудить в неофициальной рабочей группе.
To proactively fill identified gaps in the staffing profile, particularly in remote duty stations, the International Professional Roster was established and has attracted many applications. Для упредительного заполнения выявленных пробелов в области укомплектования кадрами, прежде всего в отдаленных местах службы, был создан Международный реестр сотрудников категории специалистов, об интересе к которому свидетельствует большое число поданных заявлений.
However, to show its flexibility, his delegation was willing to grant Roster status to the organization but could not support it for the category requested. Однако, чтобы продемонстрировать гибкий подход, его делегация поддерживает идею включения этой организации в реестр, но при этом она не может поддержать просьбу о предоставлении ей статуса запрашиваемой категории.
Roster: International Women's Anthropology Conference, Inc. (IWAC) Реестр: Международная женская антропологическая конференция инк. (ИВАК)
Roster: Caribbean Conservation Association, Friends of the Earth, International Ocean Institute Реестр: Карибская ассоциация охраны природы, Общество "Друзья Земли", Международный океанографический институт
After the most current review of NGOs in relationship with the specialized agencies, an additional 222 NGOs were added to the Council Roster. После самого недавнего обзора НПО, связанных со специализированными учреждениями, в Реестр Совета были включены еще 222 НПО.
The Section is meeting this challenge by frequently reviewing the NGOs on the Roster and analysing their current activities. Секция решает эту задачу посредством проведения регулярных обзоров деятельности НПО, входящих в Реестр, и анализа их текущей деятельности.