A rich, socialite Okie like you ought to be a big catch around here. |
Такой богатый, славный парень, как ты, завидная добыча для девиц. |
She too mines the rich source material of amar chitra kathas, but in a very different way than Chitra Ganesh. |
Она тоже использует богатый ресурс комиксов Амаг Chitra Katha, но совсем иначе, чем Читра Ганеш. |
Once upon a time, there was a rich businessman that had Russian mob ties, and he made an appointment with... |
Однажды жил-был богатый бизнесмен, который был связан с русской мафией, и он договорился о встрече с... |
Well, for once, the rich white man is in control. |
В кой-то веки богатый белый человек всем заправляет. |
The more regular ones have attracted the most interest, while a rich and varied assortment of others continue to be discovered. |
Наиболее правильные мозаики получают наибольший интерес, хотя богатый и широкий набор других мозаик открывается вновь и вновь. |
An unmarried girl in pursuit of a rich baronet. |
Девушки на выданье, которой нужен богатый баронет. |
Rumors have surfaced that a rich supporter is hiding Snowden somewhere in the Hong Kong hills in a private mansion. |
По некоторым данным богатый покровитель скрывает Сноудена... На частной вилле в Гонконге. |
But he's a rich doctor with a ton of friends, and he should maybe smile for once. |
Он богатый доктор с кучей друзей, но было бы неплохо, если б он хотя бы изредка улыбался. |
The breakfast (rich breakfast buffet with "Salzburg corner") is also served in the main building. |
Богатый завтрак "шведский стол" с "зальцбургским уголком" также сервируется в главном корпусе. |
Start your day in the right way with a rich American breakfast buffet served from 06:00 until 10:30. |
Прекрасным началом дня станет богатый американский завтрак "шведский стол", сервируемый с 06:00 до 10:30. |
A rich buffet breakfast is served in the dining room with views of the moored gondolas. |
Богатый завтрак "шведский стол" сервируется в салоне с видом на стоящие на пристани гондолы. |
) whale shark. Diving in Seychelles warm tropical waters opens up a world even more rich and varied than the lush forests above water. |
Подводное плавание в теплых тропических водах Сейшельских островов открывает мир, еще более богатый и разнообразный, чем пышные леса на суше Сейшел. |
If rich, but unhappy people meet Dzedka, it shows such people in a dream what they need to do to become happy. |
Если же Дедку встретит богатый, но несчастный человек, то Дедка показывает ему во сне, что нужно сделать, чтобы стать счастливым. |
Our chef prepares balanced food with rich menus to chose, salad and fruit buffets maintaining always a homely tradition. |
Наш шеф-повар приготовит для Вас самые изысканные блюда, с обширным выбором из меню дня, всегда поддерживая старые семейные традиции. Богатый шведский стол различных салатов, овощей, десерта и фруктов. |
Wake up to a rich and varied breakfast before setting out to explore your surroundings. |
Перед совершением экскурсий по окрестностям приглашаем гостей на богатый завтрак, в меню которого входят разнообразные блюда. |
A rich breakfast buffet awaits you every morning in the hotel restaurant, which also serves a varied menu at lunch and dinner times. |
Богатый завтрак "шведский стол" сервируется каждое утро в ресторане отеля. На обед и ужин здесь также предлагается разнообразное меню. |
I am sure - even if only the bass by Igor Zakus sounded on the disc, it would be a rich, varied jazz album. |
Я уверен - звучи на пластинке только бас Игоря Закуса, это все равно был бы богатый, разнообразный джазовый альбом. |
The rich aroma, deep flavor, stylish design of the bottle and the atmosphere of sensuality brought with it shows a truly exquisite drink with Italian temper. |
Богатый аромат, насыщенный глубокий вкус, стильный дизайн бутылки и возникающая вокруг вермута атмосфера чувственности выдают истинно изысканный напиток с итальянским темпераметром. |
The heroine rejects a rich suitor, Lord Fenix/Phenix, for her poor true love, Tom Potts. |
За благородной девушкой ухаживает богатый лорд Феникс (Phenix/ William Fenix), однако она отказывает ему, так как любит Тома Поттса. |
The French captured the rich cargo and took the five cogs into their fleet, but massacred the English prisoners. |
Французы захватили богатый груз и приняли захваченные каракки в свой флот и казнили всех английских пленных, в том числе Кингстона. |
So, the day that the Limpet case is ours, you get an uncle in Switzerland who has suffered an untimely death... a rich uncle. |
Итак, как только Лимпет перейдет к нам, ты свяжешься с дядей в Швейцарии, который страдает от крайне смертельной... богатый дядя. |
Your last stretch was six and a half for breaking into rich folks' digs and stealing their flat screens. |
Тебе дали шесть с половиной за то, что ты влез в богатый дом и украл технику. |
In that process it accumulated a rich pool of experience and, for that reason, the Conference is the ideal forum for negotiating such a legal agreement. |
В ходе этого процесса она накопила богатый арсенал опыта, и поэтому КР является идеальным форумом для переговоров по такой юридической договоренности. |
And here is Boyd Carrington, rich and aristocratic, who had nearly asked to marry her when she was a girl, still paying court. |
И тут появляется Бойд Каррингтон, богатый аристократ, который в молодости почти сделал ей предложение, и все еще не остыл. |
He has a legit front as an oilman, but he's a super rich gangster, basically. |
Он делает вид, что он честный нефтянник, но на самом деле он безумно богатый бандюган. |