Английский - русский
Перевод слова Rich
Вариант перевода Богатство

Примеры в контексте "Rich - Богатство"

Примеры: Rich - Богатство
It has sustained rich cultural values, which are the backbone of a tribe or an ethnic group. Она поддерживает богатство культурных ценностей, которые составляют основу племени или этнической группы.
Just as long as I stay rich. Только моё богатство останется при мне.
Lying about being rich is at most a little white lie. Скрывать своё богатство - это в худшем случае маленькая невинная ложь.
Supposedly, they take care to breed at these times because rain signifies rich and full times ahead. Предположительно, они заботятся о том, чтобы размножаться в это время, потому что дождь символизирует богатство и плодородие.
I'm sorry, but my being rich doesn't change anything between us. Прости. но мое богатство не изменит ничего между нами.
I'll make you rich beyond your wildest dreams. Я дам тебе такое богатство, о котором ты не мог и мечтать.
What matters is selling the reserves and being rich now, not finding more for later. Более важным является продажа запасов и богатство сейчас, а не их поиск на будущее.
Too busy getting rich, I guess. Была занята, зарабатывая богатство, наверное.
It's a shame that being rich and famous doesn't change your genetics. Очень жаль, что известность и богатство не изменяют твой генетический код.
There was a misleading notion that Kazakhstan's rich mineral resources would enable it to move quickly towards the market economy. Напрасно утверждают, что богатство в области природных ресурсов позволит Казахстану быстрыми темпами прийти к рыночной экономике.
Being rich and famous doesn't change the way you think. Богатство и слава не меняют твой образ мысли.
Research and surveys to document our rich biological resources, so that they may be protected, continue. Продолжаются научная работа и исследования с целью задокументировать богатство наших биологических ресурсов, с тем чтобы их можно было взять под защиту.
Its organs should reflect this rich diversity, with effective representation and participation at all levels of decision-making. Ее органы должны отражать это богатство и разнообразие при эффективной представленности и участии на всех уровнях принятия решений.
We believe that the rich civilizational diversity of our world should also be seen clearly in the constitution of the reformed Council. Мы считаем, что богатство и разнообразие цивилизаций нашего мира также должно получить четкое отражение в составе преобразованного Совета.
The Committee recognizes the rich culture and traditions of the State party and their importance in daily life. Комитет признает богатство культуры и традиций государства-участника и их важность в повседневной жизни.
Chad's many ethnic groups constitute a rich resource for the country, which has experienced national unity since independence. Многочисленность народностей Чада - это богатство страны, сохраняющей свое национальное единство с момента обретения независимости.
The Federation of St Kitts and Nevis has a rich resource in its people. Главное богатство Федерации Сент-Китс и Невис - ее народ.
They are being made aware of the importance of passing on their rich customs and traditions to future generations. Им разъясняют, насколько важно передать все богатство их обычаев и традиций будущим поколениям.
For me, even a few pence make me feel rich. Для меня и несколько грошей - богатство.
I don't want to meet a girl just because I'm wicked rich. Я не хочу, чтобы меня любили только за богатство.
Like, did being a rich person make you better? Типа, богатство сделало тебя лучше?
Did the book make me rich and popular? Принесла ли мне книга богатство и популярность?
First he gets Clara, then he gets rich. Сначала он получил Клару, потом получил богатство.
These languages, besides being means of official communication, are also vehicles of diverse cultures of the Indian people and carriers of rich literary traditions. Эти языки, помимо средства официального общения, являются также проводником культурного многообразия индийского народа и несут в себе все богатство литературных традиций.
Then I suppose the penalty for being wealthy... is that you have to live with the rich. Тогда, полагаю, жизнь с богачами является наказанием за богатство.