Reduced resource requirements: subprogramme 8 |
Уменьшение потребностей в ресурсах: подпрограмма 8 |
(c) Greater use of less expensive mobile office devices instead of desktop hardware resulting in higher requirements under supplies and materials ($424,900) and reduced requirements under furniture and equipment ($399,800). |
с) «Принадлежности и материалы»: увеличение потребностей в ресурсах в результате расширения использования менее дорогостоящей аппаратуры мобильного офиса вместо настольных аппаратных средств (424900 долл. США); и «Мебель и оборудование»: уменьшение потребностей в ресурсах (399800 долл. США). |
Insert the word "Reduced" at the beginning of indicator of achievement (b). |
Показатель достижения результатов (Ь) должен гласить: «Уменьшение процентной доли рабочего времени, когда системы не доступны для пользователя». |
Reduced number of tickets by introducing self-service and knowledge base (self-resolution) |
Уменьшение количества заявок за счет перехода на самообслуживание и использование базы знаний (самостоятельное решение проблем) |
(b) Reduced requirements for maintenance services and supplies due to continued outsourcing for repairs |
Ь) уменьшение потребностей по статье ремонтно-эксплуатационных услуг и принадлежностей и материалов ввиду продолжения практики передачи ремонтных услуг на внешний подряд; |
Reduced requirements mainly result from fewer than planned patrols conducted, as the ramps in two sites (in Killik and Port de Paix) were not in a state of operational readiness. |
Уменьшение потребностей обусловлено главным образом тем, что патрулирование осуществлялось в меньшем объеме, чем планировалось, поскольку причалы в двух пунктах (Киллик и Пор-де-Пе) не были готовы для эксплуатации. |
Reduced requirements of $122,300 resulted from one battalion not claiming its entitlement and from some requirements being met from self-sustainment. |
Уменьшение потребностей на 122300 долл. США было обусловлено тем, что один батальон не истребовал причитавшиеся ему выплаты и что некоторые потребности удовлетворялись на основе самообеспечения. |
Reduced requirements owing mainly to the non-activation of airfield services in Bunia and Bukavu and the non-deployment of elections-related aircraft |
Уменьшение потребностей объясняется главным образом тем, что не использовались услуги аэродромных служб в Буниа и Букаву, а также не эксплуатировались воздушные суда в связи с проведением выборов. |
Reduced requirements owing to the overall reduction in civilian staffing levels were offset in part by additional requirements for national staff, which are attributable to the application of a lower vacancy factor and a higher average level/step for the calculation of salaries and related costs. |
Уменьшение потребностей в ресурсах в связи с общим сокращением численности гражданского персонала частично компенсировалось дополнительными расходами на национальных сотрудников, объясняющимися применением более низкого коэффициента учета вакансий и более высокого среднего класса/ступени для расчета окладов и соответствующих расходов. |
Reduced consumption of isopropanol for impregnation and optimization of the dampening system and vegetable oil based cleaning agents Thermal incineration |
Уменьшение расхода изопропанола, используемого для пропитки, оптимизация работы увлажняющего аппарата и рациональное использование очищающих средств, изготовленных на основе растительных масел |
Reduced dependency on electrical generators by connecting military positions to local electric power grids, resulting in a reduction in the number of generators from 73 to 69 |
Уменьшение зависимости от электрогенераторов за счет подключения потребителей в местах дислокации воинских подразделений к местным сетям электроснабжения, что позволит сократить потребное количество генераторов с 73 до 69 |
Reduced requirements are mainly owed to lower requirements with respect to the reimbursement of troop-contributing countries for contingent-owned self-sustainment equipment owing to the faster than anticipated drawdown of military contingent personnel; |
Уменьшение вызвано главным образом тем, что, поскольку сокращение личного состава воинских контингентов происходило быстрее, чем ожидалось, снизились потребности, связанные с возмещением странам, предоставляющим войска, расходов на принадлежащее контингентам имущество, используемое на основе самообеспечения; |
(e) Reduced percentage of UNEP-organized meetings of the Committee of Permanent Representatives and the Governing Council give rise to negative comments on the meeting agenda, document distribution or other logistical matters |
ё) Уменьшение доли заседаний Комитета постоянных представителей и Совета управляющих, организуемых ЮНЕП, которые становятся предметом критических замечаний по их повестке дня, распространению документации и другим вопросам логистики |
Reduced requirements from the lower cost of commercial flights, at $2,190 per one-way trip compared with the budgeted cost of $2,330 per one-way trip. |
Уменьшение потребностей объясняется тем, что стоимость проезда с использованием коммерческих рейсов оказалась меньше показателя, предусмотренного в бюджете, и составила 2190 долл. США за поездку в один конец против 2330 долл. США |
(c) Reduced requirements under other supplies, services and equipment attributable primarily to the delay in the implementation of the new system of administration of justice, as well as to the unencumbered balance for the Procurement Task Force in the Office of Internal Oversight Services |
с) уменьшение потребностей по статье прочих предметов снабжения, услуг и оборудования, обусловленное главным образом задержкой с введением новой системы отправления правосудия, а также возникновением свободного от обязательств остатка средств на финансирование Целевой группы по закупочной деятельности в составе Управления служб внутреннего надзора. |
The decrease of $1,008,000 under this heading relates to reduced requirements for military observers ($1,023,100) offset by requirements for military contingents ($15,100). |
Уменьшение суммы расходов по данной категории на 1008000 долл. США связано с сокращением ассигнований на военных наблюдателей (1023100 долл. США), но при этом увеличиваются расходы на воинские контингенты (15100 долл. США) |
Reduced costs and transit times, streamlined border clearance techniques and logistical information made available by new UNCTAD-developed information systems have also been important. |
Важное значение имело также сокращение издержек и уменьшение времени нахождения груза в пути, рационализация методов пограничного контроля и систематизация логистической информации благодаря новым информационным системам, разработанным ЮНКТАД. |
Fulfilling of this task will be a significant contribution to the Reduced Enrichment for Research and Test Reactors (RERTR) Program of the Global Threat Reduction Initiative (GTRI). |
Выполнение этой задачи внесет значительный вклад в реализацию Программы использования низкообогащенного урана в исследовательских и испытательных реакторах в рамках инициативы "Глобальное уменьшение угрозы". |
Reduced requirements under operational costs were the result of the non-implementation of planned construction projects for the 2013/14 period owing to logistical challenges and delays in the procurement process. C. Summary information on redeployments across groups |
Уменьшение объема потребностей по категории «Оперативные расходы» объясняется тем, что ввиду логистических проблем и задержек в процессе закупок в 2013/14 году не были осуществлены запланированные строительные проекты. |