Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Уменьшение

Примеры в контексте "Reduced - Уменьшение"

Примеры: Reduced - Уменьшение
Changes may affect inland flash floods, more frequent coastal flooding and increased erosion, reduced snow cover and species losses. Климатические изменения могут повлиять на внезапные паводки во внутренних водах, более частые затопления прибрежных районов и усиление эрозии, уменьшение снежного покрова и потери в биоразнообразии.
Participants celebrate the many benefits of a car-free lifestyle: reduced emissions, free parking, and overall a greater feeling of freedom. Участники отмечают многие преимущества жизни без автомобиля: уменьшение выбросов CO2, бесплатные парковки и общее чувство Свободы.
The biggest reason for the possible change is the reduced rate of injury of players. Самая главная причина для возможного изменения - уменьшение травм среди игроков.
When eaten in large quantities, it causes reduced livestock weight or even (in severe cases) death. Съеденный скотом в больших количествах, он вызывает уменьшение его веса или даже (в серьёзных случаях) гибель.
Generally, the convenience of ignoring the boundary plane orientation, which is very difficult to determine, outweighs the reduced information. Как правило, преимущество игнорирования ориентации плоскости границы, которая сложна в определении, перевешивает уменьшение информации.
By the end of 1993, those measures, plus limited additional contributions, reduced the deficit to a certain extent. К концу 1993 года благодаря этим мерам, а также ограниченным дополнительным взносам было достигнуто определенное уменьшение дефицита.
However, the general trend has been towards liberalization, deregulation and a reduced role for the State in economic activity. Однако общая тенденция направлена на либерализацию, дерегулирование и уменьшение роли государства в экономической деятельности .
This reduced deficit has been achieved through both higher revenue collection and lower expenditure than anticipated. Такое уменьшение дефицита было достигнуто как благодаря увеличению объема взысканных налогов, так и уменьшению объема расходов по сравнению с прогнозируемыми показателями.
Efficiency improvements are particularly attractive as a target for policy instruments since they can generate such multiple benefits as lower resource consumption, reduced environmental impacts and lower system costs. Повышение эффективности является тем более привлекательным в качестве одной из задач реализации инструментов политики, что оно может обеспечить получение таких многочисленных выгод, как сокращение объема потребляемых ресурсов, уменьшение экологических последствий и снижение системных издержек.
This positive development has both reduced the demands on UNFICYP during a period of manpower constraints and improved inter-communal communications. Позитивное развитие событий обусловило уменьшение потребностей в услугах со стороны ВСООНК в период нехватки персонала и укрепление связей между общинами.
Ageing's effects are transmitted through three channels: shrinking labour force, reduced household savings, and increased government pension and health expenditures. Последствия старения проявляются по трем каналам: сокращение количества рабочей силы, уменьшение сбережений домашних хозяйств и увеличение расходов правительства на пенсионное обеспечение и медицинское обслуживание.
The aggregate reduced spending will be achieved through more cost-effective ways of implementing mandates, rationalizing work programmes and technological innovations. Итоговое уменьшение расходов будет достигнуто за счет использования более эффективных с точки зрения затрат способов осуществления мандатов, рационализации программ работы и внедрения технических новшеств.
They shall, however, take into account the reduced visibility for other vessels. В то же время на них должно учитываться уменьшение видимости для других судов.
One is the reduced role of the State in determining economic and financial policy which nevertheless has profound social impacts. Одним фактором является уменьшение роли государства в определении экономической и финансовой политики, имеющей тем не менее серьезные социальные последствия.
The Committee notes, as indicated in paragraph 14 of the proposed budget that the reduced requirements relate to the downsizing of the Force. Комитет отмечает, что, как указывается в пункте 14 предлагаемого бюджета, уменьшение потребностей объясняется сокращением численности Сил.
There are some possible negative factors such as reduced negotiating capacity and administrative complexity, for example rules of origin. Существуют некоторые возможные отрицательные факторы, такие, как уменьшение переговорного потенциала и сложности административного характера, касающиеся, например, правил происхождения.
Such qualitative features include convenience and speed, or reduced pain in health care output and are difficult to translate into volume measures. Такие качественные характеристики включают в себя удобство и скорость оказания услуг или уменьшение боли в секторе здравоохранения и с трудом поддаются преобразованию в показатели физического объема.
The invention provides improved performance and reduced drive dimensions as well as smoother running of the drive components. Изобретение обеспечивает повышение КПД, уменьшение габаритов привода, а также повышение плавности хода приводных элементов.
Technical result: increased reliability and reduced braking energy consumption. Технический результат: увеличение надежности и уменьшение энергетических затрат тормоза.
Environmental degradations, such as ecological changes, effects on fish and reduced water flow, need to be addressed. Необходимо учитывать ущерб окружающей среде, такой, как экологические изменения, последствия для рыбных ресурсов и уменьшение потока воды.
Meanwhile, accelerated glacial melt and reduced rainfall threaten major food systems in South Asia. Наряду с этим ускоренное таяние ледников и уменьшение количества атмосферных осадков угрожают главным продовольственным системам Южной Азии.
Impact: Reduced participation and input into inter-agency meetings and reduced liaison with multilateral development banks. Последствия: Уменьшение участия в работе межучрежденческих совещаний и вклада в них и уменьшение связей с многосторонними банками развития.
Reduced energy demand translates into reduced investment requirements for new power plants and energy supply generally. Уменьшение спроса на энергию означает уменьшение потребности в инвестициях на новые энергетические мощности и энергоносители вообще.
Trade liberalization and reduced subsidies for developed country agriculture could drive world food prices upwards. Либерализация торговли и уменьшение объема субсидий на сельское хозяйство развитых стран могло бы привести к повышению мировых цен на продовольствие.
Diminished public funding reduced both the availability and the accessibility of free-of-charge schooling. В результате сокращения государственного финансирования произошло уменьшение как наличия, так и доступности бесплатного школьного образования.