Английский - русский
Перевод слова Reduced
Вариант перевода Сократилось

Примеры в контексте "Reduced - Сократилось"

Примеры: Reduced - Сократилось
Helicopter reconnaissance patrols were reduced and overall air patrols have been reduced by approximately 25 per cent. Уменьшилось число патрулирований с помощью вертолетов, а в целом число операций по воздушному патрулированию сократилось примерно на 25 процентов.
Most important, the number of mine victims globally has been reduced - and, in several affected countries, reduced dramatically. Не менее важно и то, что во всем мире существенно сократилось число лиц, пострадавших от мин, причем в нескольких затронутых странах это сокращение было весьма заметным.
Between 1987 and 1998 there has been a 84% decline in average fertilizer consumption in Central and Eastern Europe and NIS due to reduced market opportunities, declining profitability, reduced State support and the widespread reorganization of farming in the region. В 1987-1998 годах среднее потребление удобрений в странах Центральной и Восточной Европы и ННГ сократилось на 84% из-за сузившихся рыночных возможностей, падения рентабельности, уменьшения государственной поддержки и широкой реорганизации фермерских хозяйств в регионе.
A national census found average wait times for these services were reduced from seven days to one hour and average travel was reduced from 35 kilometres to three. По итогам национальной переписи населения было установлено, что среднее время ожидания этих услуг сократилось с семи дней до одного часа, а среднее расстояние при поездках за документами - с 35 километров до трех.
In addition, requisitions for medical supplies were reduced due to reprioritization of budgeted resources. Кроме того сократилось число заявок на поставку предметов медицинского назначения в результате пересмотра приоритетов в контексте использования предусмотренных бюджетом ресурсов.
Over the past five years, the number of the Department's Professional posts in the field has been reduced by 38 per cent. За последние пять лет число должностей сотрудников категории специалистов Департамента на местах сократилось на 38 процентов.
In some countries the number of working pensioners was reduced after tax penalties were introduced to discourage such employment. В некоторых странах после принятия налоговых наказаний за наем число работающих пенсионеров сократилось.
Following the 1988 anti-discrimination act, the number of anti-Semitic publications had been significantly reduced. После принятия в 1988 году антидискриминационного закона число антисемитских публикаций значительно сократилось.
Industrial pollution of air and water has been dramatically reduced in many developed countries. Во многих развитых странах загрязнение атмосферы и водных ресурсов промышленными отходами резко сократилось.
Production has been brought to a standstill in many enterprises, while in others it has been reduced substantially. На многих предприятиях производство практически остановилось, а на других - заметно сократилось.
That initiative has been very much welcomed by the residents of those neighbourhoods, where incidents of abuse have been notably reduced. Эта инициатива пользуется широкой поддержкой жителей этих районов, где значительно сократилось число случаев правонарушений.
The drop-out rate of female students has been reduced remarkably in the past 10 years. За последние десять лет число учащихся-девушек, бросивших школу, заметно сократилось.
Since 1993, the British military presence in Belize had been reduced from 6,000 to 200 persons. С 1993 года число английских военнослужащих в Белизе сократилось с 6000 до 200 человек.
The number of news missions, journalist encounters and seminars for journalists has been reduced. Сократилось также число брифингов, журналистских встреч и семинаров для журналистов.
In particular, animal herds were substantially reduced. В частности, существенно сократилось поголовье животных.
The number of documents had been reduced by 14 per cent and further reductions were possible with the introduction of technological innovations. Число документов сократилось на 14 процентов, и благодаря внедрению технологических новшеств возможно его дальнейшее сокращение.
The number of copies distributed to delegates has been reduced. Сократилось количество экземпляров, распространяемых среди делегатов.
The level of hostile comment in the media has also been reduced. Число враждебных высказываний в средствах массовой информации также сократилось.
The number of mines and pits was also reduced from 946 to 650 in the same period. За тот же период число шахт и карьеров сократилось с 946 до 650.
Worldwide consumption of ODS had been reduced by 85 per cent. Потребление ОРВ в мире сократилось на 85 процентов.
These violations had reduced considerably in 2007, and the Government was committed to preventing them totally. В 2007 году число этих нарушений значительно сократилось, и правительство преисполнено решимости добиться их полного предотвращения.
Table 10 showed that the number of staff in peacekeeping missions had been reduced from 12,681 to 9,995. В таблице 10 показано, что количество сотрудников в миссиях по поддержанию мира сократилось с 12681 до 9995 человек.
Paediatric and adult in-patient admissions have been greatly reduced, as has the average length of hospital stays. Значительно сократилось поступление больных в стационары для детей и взрослых, также как и средняя продолжительность пребывания в них.
Overall estimates for operating expenses have been reduced under programme support by $1.0 million compared to 2002-2003. Общая сумма оперативных расходов по статье «Вспомогательное обслуживание программы» сократилось на 1,0 млн. долл. США по сравнению с 2002 - 2003 годами.
Firm disciplinary action by the Registry has reduced cases of misconduct to the "barest minimum". Благодаря жестким дисциплинарным мерам Секретариата число случаев нарушений сократилось до минимума.