Английский - русский
Перевод слова Ratio
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Ratio - Показатель"

Примеры: Ratio - Показатель
This is particularly true in the ECA region, where macroeconomic data show that the average annual savings-to-GDP ratio increased only slightly, from 19 per cent in the pre-Monterrey period to 22 per cent in the post-Monterrey period. Это особенно относится к региону ЭКА, где, судя по макроэкономическим данным, среднегодовой показатель соотношения сбережений к ВВП несколько вырос - с 19 процентов в период до проведения Монтеррейской конференции до 22 процентов в послемонтеррейский период.
Compared with the 1970s, the concentration has declined in Germany (from a ratio of 7.1:1 between the highest and lowest quintile to 5.8:1), and in the Netherlands, there has been a two-percentage-point drop over the past 20 years. По сравнению с 70-ми годами уровень концентрации дохода снизился в Германии (отношение доходов наиболее богатых и наиболее бедных 20% населения сократилось с 7,1 до 5,8) и в Нидерландах, где за последние 20 лет этот же показатель снизился на 2 пункта.
This indicator, although gender-sensitive, is not considered relevant because of the absence of data required to calculate it and because of the relatively unfavourable data collection cost/benefit ratio. Хотя этот показатель затрагивает гендерную проблематику, он все же не был сочтен уместным из-за отсутствия данных, необходимых для его расчета, и из-за маловыгодного соотношения затрат и выгод, связанных со сбором данных
In 1998, ODA to LDCs/GNP ratio contracted in 10 out of 21 DAC member countries, and only five countries met the special targets for aid to LDCs set in the Programme of Action as compared to seven countries which met this target in 1997. В 1998 году показатель отношения ОПР, оказанной НРС, к ВНП снизился в 10 из 21 страны-члена КСР, и лишь пять стран выполнили специальные целевые показатели оказания помощи НРС, установленные в Программе действий, против семи стран в 1997 году.
None the less, although it had diminished, the debt-to-export ratio remained high, and the debt-servicing ratio remained higher than that of other regions. (Mrs. Ulloa, Ecuador) Наряду с этим показатель отношения задолженности к экспорту, хотя и снизился, остается достаточно высоким, а показатель обслуживания долга по-прежнему превышает аналогичный показатель в других регионах.
The overall gender distribution goal of UNMIK decreased by 5 per cent, from a 67:33 ratio of male to female in 2004/05 to 71:29 in 2005/06. Целевой показатель общего соотношения численности мужчин и женщин в МООНК сократился на 5 процентов: в 2004/05 году соотношение мужчин и женщин составляло 67:33, а в 2005/06 году - 71:29.
According to data published by the Ministry of Health, in 1980 the ratio of maternal mortality to live births stood at 69:100,000. In 1985, it fell to 51:100,000, having reached 45:100,000 in 1991. В 1985 году этот показатель снизился до 51 на 100 тыс. живорождений и в 1991 году достиг 45 человек на 100 тыс. живорождений.
The ratio for first-, second- and third-level gross enrolment stands at 92% in the British Virgin Islands, 70 % in Saint Lucia and St. Kitts and Nevis and 69% percent in Antigua and Barbuda. Показатель приема в учебные заведения начального, среднего и высшего образования составляет 92 процента на Британских Виргинских островах, 70 процентов в Сент-Люсии и Сент-Китсе и Невисе и 69 процентов в Антигуа и Барбуде.
Higher imports, coupled with a slight decline in reserves, reduced the region's ability to provide for imports in 1992, compared to 1991, with the reserves/import ratio dropping from 5.86 months to 5.23 months. Увеличение объема импорта в сочетании с некоторым сокращением уровня резервов обусловили уменьшение способности региона оплачивать импорт в 1992 году по сравнению с 1991 годом: показатель резервного покрытия импорта упал с 5,86 месяца до 5,23 месяца.
The index of ageing, expressed as the ratio of post-reproductive to pre-reproductive (under 14 years) population groups still showed a prevailing children's population of 73.9 in 1993. Показатель старения, определяемый "соотношением численности населения послепродуктивного возраста и численности населения допродуктивного возраста (до 14 лет)" по состоянию на 1993 год все еще показывал преобладание детей - 73,9.
In the electricity sector, thermodynamic conversion efficiencies range from 32 to 34 per cent for single-cycle processes, and from 40 to 42 per cent from combined-cycle processes, while the ratio of final to useful efficiency is estimated at 52 per cent. В электроэнергетическом секторе эффективность термодинамического преобразования составляет 32-34 процента для процессов с одним циклом и 40-42 процента для процессов с комбинированным циклом, а показатель эффективности преобразования конечной энергии в полезную составляет, по оценкам, 52 процента.
Among university graduates, women earned 69.3 per cent of men's earnings, for graduates of higher professional schools and junior colleges the ratio was at 77.1 per cent, while the greatest difference exists at the junior high school level. Размер вознаграждения женщин из числа выпускников университетов составлял 69,3 процента от размера вознаграждения мужчин, для выпускников высших профессиональных училищ и техникумов этот показатель составлял 77,1 процента, а наибольший разрыв наблюдается среди лиц с образованием на уровне аттестата зрелости.
With regard to the distribution of wealth in the country, the ratio between the income of the richest and the poorest deciles shrank from 34.8:1 to 27.14:1 between 2008 and 2010. Что касается распределения благосостояния, то если в 2008 году доходы 10% самых богатых жителей страны в 34,8 раза превосходили доходы 10% самых бедных жителей, то к 2010 году этот показатель сократился до 27,14 раза.
The first reason relates to the fact that it is hard to find data on the level and composition of domestic debt. The second reason relates to the fact that different types of debt occasion different vulnerabilities and cannot be added up to form a single debt ratio. Первая причина состоит в трудности сбора данных об объеме и структуре внутренней задолженности, а вторая - в том, что разным видам задолженности присущи разные виды риска, что не позволяет простым суммированием выйти на агрегированный показатель задолженности.
Ratio of rebuilding to demolition Completed Показатель замещения разрушенных домов реконструированными
Compared to the FY1996 ratio of 99.4% for women and 0.6% for men, FY1999 figures show an increase in the rate of men though it still remains at a low level. (3) Revision of the Employment Insurance Law В сравнении с 1996 финансовым годом, когда этот показатель составлял 99,4 процента для женщин и 0,6 процента для мужчин, в 1999 финансовом году отмечается некоторое увеличение доли мужчин, которая, впрочем, по-прежнему остается низкой.
Difference of Ratio of Admitted Chahar Mahal Bakhtiari Razavi Показатель отношения численности поступивших к численности поступивших на общих основаниях
In basic (primary and intermediate) education, the ratio for girls rose from 36.58 per cent in 1967-1968 to 46.50 per cent in 1997-1998 and, in secondary education, from 25.65 per cent in 1967-1968 to 53.73 per cent in 1997-1998. На уровне образования первой ступени (начального и неполного среднего) соответствующий показатель увеличился с 36,58% в 1967/68 году до 46,50% в 1997/98 году, а на уровне полного среднего образования - с 25,65% в 1967/68 году до 53,73% в 1997/98 году.
European Union (EU) members cumulatively provided 59 per cent of total ODA to least developed countries in 2002, and their ODA to least developed countries/GNI ratio was 0.10 per cent in 2002. На долю членов Европейского союза (ЕС) в 2002 году приходилось 59 процентов от общего объема ОПР наименее развитым странам, а показатель отношения объема их ОПР наименее развитым странам к объему их совокупного ВНД составил 0,10 процента.
Does not give at least for all vehicles a braking ratio of 18% in relation to the maximum authorized mass, or, for motor vehicles, of 12% in relation to the maximum authorized combination mass of the vehicle, whichever is the greater. Не обеспечивается для всех транспортных средств по крайней мере 18-процентный коэффициент торможения с учетом максимально допустимой массы либо - в случае механических транспортных средств - 12-процентный показатель с учетом максимально допустимой массы состава транспортных средств, в зависимости от того, какое из этих значений выше.
The ratio of practitioners per inhabitant is one per 873 (compared with one per 1,750 in 1999) and for specialists, it is one per 2,472 (compared with one per 3,594 in 1999). Показатель численности населения на одного врача-терапевта: 1 врач на 873 человека населения (против 1750 человек населения в 1999 году) и 1 врач-специалист на 2472 человека населения (против 3594 человек населения в 1999 году).
Mrs. PALUSTE (Estonia) said that the psychiatric hospitals and the psychiatric units of the general hospitals had a total of 723 beds, or 52 beds for every 100,000 inhabitants, which was comparable to the ratio in other European countries. Г-жа ПАЛЮСТЕ (Эстония) говорит, что общая вместимость психиатрических больниц и психиатрических отделений больниц общего профиля составляет 723 койки, что дает показатель обеспеченности населения койко-местами в 52 койки на 100000 жителей, близкий к аналогичному показателю в других европейских странах.
a The rate of growth by section is the ratio that the amount of resource growth bears to the biennialized base. а/ Показатель роста по разделам представляет собой отношение увеличения ресурсов к пересчитанной на двухгодичную основу базе ресурсов.
Target 2008: with all regions covered, 27,500 schools with a pupil-teacher ratio of 40:1; 4,000 health and sub-health posts Целевой показатель на 2008 год: общее число школ на всей территории страны составляет 27500, при этом соотношение числа учащихся и учителей составляет 40:1; число медицинских и санитарных пунктов составляет 4000
The performance of the indicator relating to medical insurance which shows the ratio of the population under the coverage of medical insurance to the whole population of the country was 87.6% in 2006. 132.2 Показатель, отражающий соотношение между численностью населения, имеющего медицинскую страховку, и общей численностью населения страны, в 2006 году составил 87,6%;