Английский - русский
Перевод слова Ratio
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Ratio - Показатель"

Примеры: Ratio - Показатель
Of the sub-Saharan countries with data for 2008, 24 registered a ratio of more than 500 deaths per 100,000 live births. Из всех стран Африки к югу от Сахары, по которым имелись данные за 2008 год, в 24 был зафиксирован показатель, превышающий 500 смертей на 100000 живорождений.
In 2004, the workload ratio per Administrative Clerk in the Travel Unit was 1:40 authorizations/obligations per month. В 2004 году показатель рабочей нагрузки в расчете на одного сотрудника по административным вопросам в Группе по оформлению поездок составлял 40 разрешений/расходных ордеров в месяц.
Switzerland stated that their emergency measures were successful, but that they would like to improve the cost/benefit ratio of exercises. Швейцария заявила о том, что ее чрезвычайные меры были успешными, но что она собирается улучшить коэффициентный показатель "затраты-выгоды" проводимых ею учений.
However, UNFPA had been able to maintain the BSB to income ratio at the previous level. В то же время ЮНФПА смог сохранить существовавший ранее показатель соотношения бюджета вспомогательных расходов на двухгодичный период и объема поступлений.
For instance, the vehicle occupancy rate for the Integrated Support Service was 1.2, much lower than the standard ratio of 2.5. Так, в Объединенной службе поддержки фактический показатель среднего количества пассажиров в расчете на одно автотранспортное средство составлял 1,2, что гораздо ниже стандартного показателя в размере 2,5.
The young-women-to-adult unemployment ratio is often even higher than that of young men. Соотношение между уровнями безработицы среди молодых женщин и взрослого населения зачастую еще выше, чем аналогичный показатель по безработице среди молодых мужчин.
Education resource centres countrywide report 1.4 female-to-male ratio among public school principals, and 4 out of 5 school teachers in Georgia are women. По данным образовательных ресурсных центров по всей стране, показатель соотношения между женщинами и мужчинами среди директоров государственных школ составляет 1,4, а четверо из пяти школьных учителей являются женщинами.
There has also been significant increase in the ratio for secondary education with a value of 0.84 in 2007 compared to 0.60 in 1991. Коэффициент соотношения девочек и мальчиков, получающих среднее образование, также существенно увеличился: в 2007 году данный показатель составил 0,84, в то время как в 1991 году составлял всего 0,60.
A high ratio might in fact be a good thing, an indication that each Professional is able to supervise a large group of processors, producing a positive span-of-control measure. На практике высокий показатель соотношения может рассматриваться как положительное явление, указывающее на то, что каждый специалист может осуществлять руководство работой большой группы сотрудников, выполняющих операции, т.е. может служить позитивным показателем нормы управляемости.
Yet Argentina's debt to GDP ratio - even as it began to collapse - remained moderate, at around 45%, lower than Japan's. Но и тогда отношение показателя государственного долга к уровню валового продукта - даже в момент обвала - оставалось на умеренном уровне порядка 45%, что ниже, чем аналогичный показатель у Японии.
The ratio was calculated as 104.1 with the New York/Washington cost-of-living differential and 120.3 without. Расчетный показатель соотношения с учетом разницы в стоимости жизни между Нью-Йорком и Вашингтоном составил 104,1, а без учета этой разницы - 120,3.
Cyprus maintains a very high standard of health for its population as reflected in life expectancy at birth and other relevant indices like the doctor-to-population ratio and the infant mortality rate. На Кипре отмечается очень высокий уровень здоровья населения, о чем свидетельствует показатель продолжительности жизни при рождении и другие соответствующие показатели, такие, как число жителей, приходящееся на одного врача, и уровень младенческой смертности.
Whereas the tax-GDP ratio was 17 per cent before independence, by 1996 that indicator had fallen to the unprecedentedly low level of 4.7 per cent. Если до получения независимости налоговое бремя (доля поступлений в ВВП) составляло 17 процентов, то в 1996 году этот показатель снизился до рекордно низкого уровня в 4,7 процента.
Unweighted country effort, though, averaged 0.40 per cent, which illuminates the smallness of the ratio in countries that drag the figure down. Однако если взять невзвешенный показатель по странам, то он составляет в среднем 0,4 процента, что говорит о том, что в странах, которые обусловливают снижение общего показателя, эта доля еще меньше.
The portfolio-in-arrears ratio indicates the amount of loan payments past due. Показатель доли просроченных платежей в портфеле показывает сумму не полученных вовремя платежей по займам.
Those trends were similar in all developing regions except Latin America, where the debt-to-exports ratio increased for the second consecutive year as exports stagnated. Эти тенденции были сходными во всех развивающихся регионах, за исключением Латинской Америки, где показатель отношения объема задолженности к объему экспортных поступлений увеличился второй год подряд в условиях отсутствия роста экспорта.
Use of a dollar GDP, based on the unrealistically high official exchange rate, yields a debt-to-GDP ratio of 49. Если использовать долларовый показатель ВВП, основывающийся на нереально завышенном официальном обменном курсе, то отношение объема задолженности к ВВП составит 49 процентов.
The ratio of labour supply to vacancies improved from 12:1 in 1997 to 3:1 in 1999-2000. Показатель напряженности на рынке труда до 1997 года возрастал, составив 12 человек в расчете на одну вакансию, а в период 1999-2001 годов снизился до трех человек.
Males had a higher employment population ratio at 82 percent compared to that of females. Процент занятых мужчин в общей численности населения составлял 82%, между тем как для женщин этот показатель составлял 73%.
Other tasks can include devising benchmark measures, such as the scorecard system operated by the NGO Environmental Defense of the United States or the jobs-to-emissions ratio. Другие виды деятельности могут включать в разработку мер по классификации предприятий, таких, как балльная система, используемая НПО США "Экологическая защита" и показатель соотношения количества рабочих мест и объема выбросов.
The largest ratio per village/locality is in West Sulawesi (15.84), DKI Jakarta (14.55) and West Java (7.47). Самый высокий показатель в расчете на деревню или населенный пункт зарегистрирован в Западном Сулавеси (15,84), особом столичном округе Джакарта (14,55) и Западной Яве (7,47).
The ratio of arable land to population is expected to decline by 40-55 per cent by 2030. Предполагается, что к 2030 году относительный показатель наличия сельскохозяйственных земель в сравнении с численностью населения сократится на 40 - 55 процентов.
The total debt to GDP ratio in more diversified economies is three times that of the Gulf Cooperation Council countries. Показатель отношения совокупного долга к валовому внутреннему продукту для развивающихся стран со средним уровнем доходов в три раза превышает такой показатель для стран Совета сотрудничества стран Залива.
In the year 2010 the police population ratio was 1: 1,450 against the recommended target of 1:500. В 2010 году этот показатель составлял 1450 человек при рекомендованном целевом показателе 500 человек на одного полицейского.
The situation is worse in the rural areas 1: 6,455 compared to the urban where the ratio is 1:266. Положение в сельских районах еще хуже - здесь на одного полицейского приходится 6455 человек, тогда как в городах этот показатель составляет 266 человек.