Английский - русский
Перевод слова Railways
Вариант перевода Железные дороги

Примеры в контексте "Railways - Железные дороги"

Примеры: Railways - Железные дороги
Railways are often perceived by users as entities whose technical competence is high, but which are lacking the ability to adapt quickly to economic changes and to the changing needs of customers. Железные дороги часто воспринимаются пользователями как хозяйствующие субъекты, которые обладают высокой технической компетентностью, но не способны быстро адаптироваться к новым тенденциям в экономике и к изменяющимся потребностям потребителей.
The Japanese National Railways (JNR), public corporation established in 1949, succeeded the bus operations, then called Kokutetsu Bus or JNR Bus. Японские национальные железные дороги (JNR), государственная корпорация созданная в 1949 году, успешно выполняла автобусные перевозки и тогда называлась Kokutetsu Bus или JNR Bus.
For example, Russian and German Railways are organizing a trial run of a container block train on the Moscow - Berlin route in order to demonstrate the advantages of rail transport. Так, например, в настоящее время Российские железные дороги и железные дороги Германии занимаются организацией экспериментального рейса контейнерного поезда по маршруту Москва Берлин, с тем чтобы продемонстрировать преимущества железнодорожного транспорта.
Czech Railways continuously raise claims as to the application of the EC recommendations for the structure of capital expenditures in the transport infrastructure in the Czech Governmental Budgets starting the year 2000. начиная с 2000 года Чешские железные дороги неизменно добиваются применения рекомендаций ЕК, касающихся структуры капиталовложений в транспортную инфраструктуру, в рамках чешского государственного бюджета.
Railways needed by the German armies in eastern Belgium, were closed during the early part of the siege and by the morning of 17 August, the German First, Second and Third Armies were free to resume their advance to the French frontier. Железные дороги, необходимые германским армиям в восточной Бельгии, были перекрыты крепостью, но после её захвата, утром 17 августа, германские 1-я, 2-я и 3-я армии могли свободно продолжать своё продвижение к французской границе.
Above these activities and in contrast to past, Czech Railways intensified their involvement in the EC Framework Programmes, especially within the Fifth Framework Programme for EC R&D Programme Support (hereinafter referred to as the '5th FP'). Помимо вышеуказанных видов деятельности и в отличие от прошлого, Чешские железные дороги активизировали свое участие в рамочных программах ЕС, в частности в реализации пятой Рамочной программы в поддержку НИОКР ЕС (далее называемой "пятой РП").
Railways play the most significant role in the goods transport to and from the ports to the hinterland, while road transport has increased its share in passenger transport. Железные дороги играют наиболее важную роль в грузовых перевозках как в порты, так и из портов, между тем как в рамках пассажирских перевозок растет доля автомобильного транспорта.
The above transformation is due in the course of 2008 and will translate into a Law on Transformation of PE "Serbian Railways". Вышеуказанные преобразования планируется провести в течение 2008 года, и они найдут отражение в Законе о преобразовании государственного предприятия "Сербские железные дороги".
The functions of infrastructure maintenance and traffic control will be carried out by the JSC "Lithuanian Railways" branch "Railway Infrastructure Maintenance and Management" according to the agreement with the State Company "Railway Infrastructure". Функции текущего обслуживания инфраструктуры и управления движением будут осуществляться подразделением "Текущее обслуживание и управление железнодорожной инфраструктурой" СГК "Литовские железные дороги" в соответствии с соглашением с государственной компанией "Железнодорожная инфраструктура".
Its support has led to policy changes at state and local levels in Kenya and Nigeria as well as in the India Railways, a public sector employer with over 1.5 million employees. Поддержка со стороны ЮНИФЕМ оказала влияние на изменение политики штатов и местных органов власти в Кении и Нигерии, а также политики государственной компании «Индийские железные дороги», в которой заняты свыше 1,5 млн. работников.
The main features of the Railway Law and the Decision establishing the PE "Serbian Railways" are the following: Закон о железных дорогах и решение о создании государственного предприятия "Сербские железные дороги" предусматривает в основном следующее:
At the same time, Indian Railways, which carries 7 million people a day, totalling 2.6 billion people a year, undertakes regional connectivity with an emphasis on socio-economic considerations, and the network continues to expand and connect large segments of the Indian population. В то же время индийские железные дороги, осуществляющие перевозки 7 миллионов человек в день, что составляет 2,6 миллиарда человек в год, занимаются обеспечением связи между регионами, уделяя при этом особое внимание социально-экономическим задачам, и эта сеть постоянно расширяется и объединяет крупные сегменты населения Индии.
BDZ EAD, successor to National Company Bulgarian State Railways - railway is an independent railway operator in provision of railway services in the field of freight and passengers' transportation. БЖД ЕАД, являющегося преемником национальной компании "Болгарские государственные железные дороги", - как независимого железнодорожного оператора, предоставляющего услуги в области грузовых и пассажирских железнодорожных перевозок; и
In the first stage, financial accounting of the JSC "Lithuanian Railways" will be separated according to the type of activity, such as - passenger transport services, goods transport services and railway infrastructure maintenance and infrastructure. На первом этапе будет разделена финансовая отчетность СГК "Литовские железные дороги" по типу деятельности: пассажирские перевозки, грузовые перевозки, текущее обслуживание железнодорожной инфраструктуры и инфраструктура.
Agbent (Armenian Railways) - Bartaz (...) [C-E 694, border with...] Агбент (Армянские железные дороги) - Бартаз (...) [С-Е 694, граница с...]
On the basis of the recent legislation on protection of the environment, in 1995/1996 Hungarian State Railways Limited elaborated and adopted a programme for the elimination of the damages caused by the railway in recent decades to the environment. На основе недавно принятого законодательства по охране окружающей среды в 1995-1996 годах компания "Венгерские государственные железные дороги, лтд." разработала и приняла программу ликвидации ущерба для окружающей среды, причиненного железнодорожным транспортом в последние десятилетия.
The infrastructure management (a part of PE Serbian Railways) will collect the fees for access to and using the infrastructure to all carriers interested in using the railway infrastructure and fulfilling the legally prescribed conditions. Управление по вопросам инфраструктуры (структурное подразделение государственного предприятия "Сербские железные дороги") будет взимать плату за доступ к инфраструктуре и пользование ею со всех перевозчиков, заинтересованных в использовании железнодорожной инфраструктуры и отвечающих установленным в законе условиям.
(b) To draft a Network Statement for PE "Serbian Railways", in line with the EU definitions, including the technical and economic information for beneficiaries in relation to the exploitation of network and which will be largely aligned with the neighbouring countries; Ь) составление описания сети для государственного предприятия "Сербские железные дороги" в соответствии с определениями ЕС, включая техническую и экономическую информацию для пользователей в отношении эксплуатации сети, которая будет в общих чертах согласована с соседними странами;
Nakhichevakan (Azerbaijan Railways)- Artashat (Armenian Railways) [C-E 694, border with Armenia] Нахичевань (Азербайджанские железные дороги) - Арташат (Армянские железные дороги) [С-Е 694, граница с Арменией]
JSC Lithuanian Railways - railway company has recently been restructured and, as a result, operation management bodies were reorganized and three new directorates were established: Passenger Transport Directorate, Freight Transport Directorate and Railways Infrastructure Directorate. Недавно была проведена структурная перестройка в железнодорожной компании АО "Литовские железные дороги", результатом которой явилась реорганизация подразделений оперативного управления и создано три новых департамента: департамент пассажирских перевозок, департамент грузовых перевозок и департамент путевого хозяйства.
Coal, oil, railways Уголь, нефть, железные дороги.
(b) On May 17, 2005, the new enterprise - Public Enterprise "Serbian Railways" - was registered with the Business Registers Agency - Business Entities Register; Ь) 17 мая 2005 года в Реестр коммерческих предприятий включено новое предприятие - государственное предприятие "Сербские железные дороги";
The Government agreed that the public enterprise "Serbian Railways", as the founder of daughter companies, may transfer to the Republic of Serbia the founder's rights for the 10 following daughter companies: Правительство решило, что государственное предприятие "Сербские железные дороги" как учредитель дочерних компаний может передать Республике Сербия учредительские права в отношении следующих десяти дочерних компаний:
Ports, airports, railways. Порты, аэропорты, железные дороги.
Speed limit for Thai railways. Высокоскоростные железные дороги Thalys.