Railways were blown up and salaries, pensions and other social welfare payments were stopped in places under the control of the armed groups. |
В районах, попавших под контроль вооруженных групп, были взорваны железные дороги, прекращены выплаты зарплат, пенсий и других социальных пособий. |
Dogu Kapi (TCDD) - Akuryan (Armenian Railways) |
«Догу-Капи (ТГЖД) - Ахурьян (Армянские железные дороги) |
Zabaikalsk (RZD) - Manchzhuria (Chinese Railways) |
Забайкальск (РЖД) - Маньчжурия (Китайские железные дороги) |
Naushki (RZD) - . (Mongolian Railways) |
Наушки (РЖД) - ... (Монгольские железные дороги) |
Presnogorkovskaya (Kazakhstan Railways) - Zauralie (RZD) |
Пресногорьковская (Казахские железные дороги) - Зауралье (РЖД) |
RAILWAYS - 100% (through State budget and loans which are guaranteed by Government) |
ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ - 100% (через государственный бюджет и займы, гарантируемые правительством) |
The line was built by the Piraeus, Athens and Peloponnese Railways (SPAP). |
Железная дорога была построена компанией Железные дороги Пирея, Афин и Пелопоннеса (греч.)русск. |
In 1996 the national Government took over responsibility for bicycle parking facilities near railway stations from the Dutch Railways. |
В 1996 году правительство страны приняло от компании "Железные дороги Нидерландов" ответственность за обеспечение возможностей для стоянки велосипедов поблизости от железнодорожных вокзалов. |
Railways shall not be liable in the following cases: |
4 Железные дороги освобождаются от ответственности: |
All research activities are carried out by the Slovenian Railways with its co-financing of the research activities at UIC and at the Transport Institute - daughter company of the Slovenian Railways. |
Всей исследовательской деятельностью занимаются Железные дороги Словении при финансовой поддержке МСЖД и Институт транспорта, являющийся дочерним подразделением Железных дорог Словении. |
He was a lecturer in the English department in Rangoon University, editor of the Burma Khit Newspaper, and Assistant Secretary of Burma Railways. |
Он был доцент кафедры английского языка в Рангуне университета, редактор Бирме Хить газеты, и помощник министра Бирмы железные дороги . |
Opened on 22 April 1884 by the Thessaly Railways (now part of OSE). |
Открыта 22 апреля 1884 году компанией Железные дороги Фессалии (ныне является частью Организации железных дорог Греции). |
For maintenance and development of the railway infrastructure, passenger transport and combined transport services, the Government of Slovenia and Slovenian Railways sign every year separate contracts. |
Правительство Словении и Железные дороги Словении ежегодно подписывают отдельные договоры о техническом обслуживании и развитии железнодорожной инфраструктуры, пассажирских и комбинированных перевозок. |
The Danish Private Railways invested the following sums in rail infrastructure and railway rolling stock in 1999 and 2000: |
Датские частные железные дороги инвестировали в железнодорожную инфраструктуру и железнодорожный подвижной состав в 1999 и 2000 годах следующие суммы: |
The restructuring of PE "Serbian Railways" can be observed in the following manner: |
В процессе структурной реорганизации государственного предприятия "Сербские железные дороги" можно выделить следующие аспекты: |
Pursuant to the Law on State-owned assets, the State presently owns all assets that are placed at the disposal of PE "Serbian Railways". |
В соответствии с Законом о государственном имуществе в настоящее время государство владеет всем имуществом, находящимся в распоряжении государственного предприятия "Сербские железные дороги". |
Safety in rail tunnels is regulated by the regulations approved by the Director General of JSC "Lithuania Railways"- infrastructure manager. |
Вопросы безопасности в железнодорожных туннелях регулируются правилами, утвержденными Генеральным директором компании "Железные дороги Литвы", выполняющей функции управляющего инфраструктурой. |
At the invitation of the secretariat, experts from the following organizations and an industry group participated: CMS Cameron McKenna, Deutsche Bahn (DB), Lithuanian Railways. |
По приглашению секретариата в работе сессии приняли участие эксперты от следующих организаций и промышленных групп: "КМС Камерон Маккенна", "Дойче банк (ДБ)", "Литовские железные дороги". |
Other companies, including state companies - Romanian Post, Romanian Railways, are on the verge of bankruptcy, being forced to make cutbacks. |
Ряд другие компаний, в том числе государственные компании - почта Румынии и Румынские железные дороги - находятся на грани банкротства и вынуждены проводить сокращения персонала. |
Railways will continue to have opportunity to get subsidies, both for investments and other types of activities, which are not accessible for other competitive transport services. |
Железные дороги будут и впредь иметь возможность пользоваться субсидиями как в целях инвестирования, так и для других видов деятельности, которая не может осуществляться другими транспортными службами на конкурентной основе. |
RESTRUCTURING OF PE "SERBIAN RAILWAYS" |
СТРУКТУРНАЯ РЕОРГАНИЗАЦИЯ ГОСУДАРСТВЕННОГО ПРЕДПРИЯТИЯ "СЕРБСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ" |
The restructuring process was so far supported by the union of the PE Serbian Railways who contributed to the process by participating in the activities of working groups. |
Процесс структурной реорганизации до сих пор осуществлялся при поддержке со стороны профсоюза работников государственного предприятия "Сербские железные дороги", который вносит свой вклад в этот процесс, участвуя в деятельности рабочих групп. |
Within the application of the "Covenant on Common Transit Regime" the Slovak Railways strive to shift negotiation of export consignments to the points of departure. |
В рамках применения "особых условий общего транзитного режима" Словацкие железные дороги стремятся к тому, чтобы вопросы, связанные с экспортными отправками, решались в пунктах отправления. |
Its collaboration with the Indian Railways, a public sector entity that employs 1.5 million people, has built awareness and commitment among railway policy makers on gender and HIV/AIDS. |
Сотрудничество Фонда с государственной компанией «Индийские железные дороги», в которой занято 1,5 миллиона человек, привело к повышению уровня информированности лиц, ответственных за проведение политики в железнодорожном секторе, о гендерной проблематике и ВИЧ/СПИДе, и возникновению в их среде приверженности деятельности в этой сфере. |
In an effort to address its shortage of locomotives, Pakistan Railways has signed a contract for the procurement of 50 locomotives from China. |
В стремлении решить проблему нехватки локомотивов Пакистанские железные дороги подписали контракт о закупке 50 локомотивов в Китае. |