Английский - русский
Перевод слова Provision
Вариант перевода Оказывать

Примеры в контексте "Provision - Оказывать"

Примеры: Provision - Оказывать
The Mission will also assist in developing the standard operating procedures of the national police, advise on realigning its establishment, provide in-service and specialized training and facilitate the provision of equipment and the rehabilitation of the police infrastructure in all counties. Миссия будет также оказывать помощь в разработке стандартных оперативных процедур национальной полиции, консультировать ее по вопросам перераспределения личного состава, осуществлять подготовку без отрыва от службы и специализированное обучение и содействовать оснащению и восстановлению инфраструктуры органов полиции во всех графствах.
In the latter case, since provision had been made in the budget for the civilian component which would provide support to the new battalion to begin operating with effect from August, she presumed that the arrival of that component would also be delayed to the extent possible. В последнем случае с учетом того, что в бюджете предусмотрено, что гражданский компонент, который будет оказывать поддержку новому батальону, начнет оказывать услуги начиная с августа, следует предположить, что этот компонент также прибудет как можно позднее.
The incumbent of the position would monitor and provide support to the Chief of the Section in the implementation of a budget in excess of $2 million and would also be responsible for the provision of administrative support to the Section. Занимающий эту должность сотрудник будет контролировать исполнение бюджета на сумму свыше 2 млн. долл. США и оказывать начальнику Секции поддержку в связанных с этим вопросах, а также обеспечивать административное обслуживание Секции.
Three of them, GIS Assistants, under the supervision of the GIS Officer, would be responsible for providing support for the production of base geo-data, the provision of on-demand geospatial analysis and the conduct of GIS training. Три сотрудника на должностях помощников по ГИС, действуя под контролем сотрудника по ГИС, будут оказывать содействие в сборе исходных геоданных, проведении, при поступлении соответствующих просьб, геопространственного анализа и в обучении методам использования ГИС.
Provision has been made for the collation of a list of people who are willing to help or to act as interpreters for Aboriginal persons or Torres Strait Islanders who are under arrest or investigation for Commonwealth offences. Предусмотрено составление перечня лиц, желающих оказывать помощь или выполнять функцию устных переводчиков для аборигенов или жителей островов Торресова пролива, находящихся под арестом или следствием по обвинению в совершении правонарушений, наказуемых в соответствии с законодательством Австралийского Союза.