Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Строительство

Примеры в контексте "Project - Строительство"

Примеры: Project - Строительство
Of the $200 million, $30 million were earmarked for the Kabul-Kandahar-Herat road project on 10 August 2003. Из 200 млн. долл. США 30 млн. долл. США были выделены 10 августа 2003 года на строительство дороги Кабул - Кандагар - Герат.
The project is aimed at completing cracking and hydro treating catalyst production using imported equipment available in the existing sites of the plant. Строительство производства катализаторов (II очередь на импортном оборудовании) предусматривается на площадке бывшего нефтеперерабатывающего завода. По плану переоборудования введены в эксплуатацию установки I очереди катализаторного завода, предназначенные для производства цеолитов мощностью 6000 тонн в год и адсорбентов мощностью 3600 тонн в год.
Two major transport projects are China-Kyrgyzstan-Uzbekistan railway development and the road project through southern Kyrgyzstan linking China and Uzbekistan. Двумя крупными проектами в области транспорта являются строительство железной дороги Китай - Кыргызстан - Узбекистан и строительство в южной части Кыргызстана автодороги, связывающей Китай и Узбекистан.
This project will provide the technology and expertise for the conversion to hydrogen of 15 vehicles serving the Pragati Maidan exhibition grounds and the design and construction of an on-site refuelling facility. Этот проект предусматривает передачу экспертных знаний и технологии для перевода на водородное топливо 15 автомобилей, обслуживающих выставочный центр "Прагати майдан", а также проектирование и строительство на месте заправочной станции.
As part of the fourth phase of a project funded by Japan, 183 boreholes will be drilled in 183 villages in the Centre, Sud, Littoral and Adamaoua provinces in 2007. Благодаря безвозмездным усилиям Японии строительство 183 скважин в 183 деревнях провинций Центральная, Южная, Прибрежная и Адамава уже находится на четвертом этапе, его предполагается завершить в 2007 году.
The well was built as part of the land development project in Dosso department, drinking water supply being one of the priorities of the Niger's second poverty reduction strategy and hence an important component of Niger-Luxembourg cooperation activities in that department. Строительство колодца было осуществлено в рамках проекта поддержки территориального развития в департаменте Доссо, поскольку обеспечение питьевой водой является одним из приоритетных направлений второй Стратегии сокращения нищеты в Нигере и, следовательно, важным элементом сотрудничества между Нигером и Люксембургом на территории данного департамента.
Key roads are under construction, we have completed a hydroelectric project that is supplying clean, affordable power to Freetown for the first time, and our reforms have ensured that we are the best performer among neighbouring countries according to the Doing Business Index. Строятся основные магистрали, мы завершили строительство гидроэлектростанции, которая впервые обеспечила поставки во Фритаун экологически чистой и недорогой электроэнергии, и благодаря нашим реформам мы, согласно деловому рейтингу Всемирного банка, добились самых высоких результатов среди соседних стран.
The design for the project is well advanced and, if approved by the Assembly, construction would probably begin in mid-2014 and be completed in mid-2017, without disturbing United Nations operations on campus. Проектирование в рамках проекта идет полным ходом и, в случае утверждения Ассамблеей, строительство, по всей вероятности, начнется в середине 2014 года, а завершится в середине 2017 года и при этом не приведет к перебоям в работе на территории комплекса Организации Объединенных Наций.
Initially the project called for the construction of one minaret but financing from Rinat Akhmetov made it possible to build two. Изначально проект предусматривал строительство одного минарета, но по требованию и при финансировании Рината Ахметова были построены два, вследствие чего один из минаретов мечети носит имя Рината Ахметова.
While contributions received under PIP for the hospital were considered part of PIP funding, they were internally budgeted and accounted for in the special project account, which pre-dated PIP. Хотя взносы, полученные по линии ПМС на строительство больницы, считались частью финансовых средств ПМС, их использование и учет производились через специальный счет для проекта, который был учрежден еще до создания ПМС.
Should the United Nations agree to a building of that size, the construction costs would be as follows: $315.8 million, including mitigation and other project costs. Если Организация Объединенных Наций согласится со строительством здания такой площади, расходы на его строительство составят 315,8 млн. долл. США, включая расходы на компенсацию за потерю площади и другие проекты.
The project provides start-up loans of Cr$ 1,400 and home-building loans of Cr$ 2,500 per family. В соответствии с данным проектом каждой семье предоставляется ссуда в размере 1400 реалов для начала работ и ссуда на строительство жилья в размере 2500 реалов.
This project involves mixed development of units of upper middle-income housing, lower middle-income housing and low-income housing and associated physical and social infrastructure. Данный проект предусматривает смешанное строительство жилья для представителей среднего класса с высоким уровнем доходов, представителей среднего класса с более низким уровнем доходов и групп населения с низким уровнем доходов, наряду с сопутствующей физической и социальной инфраструктурой.
We assume responsibility for each of the projects, independently whether it is construction of a small summerhouse or a large- scale construction of a commercial project. Мы с огромной ответственностью подходим к каждому проекту, будь это строительство небольшого дачного дома или масштабное строительство коммерческого объекта.
LLP is the operator of the project "Construction of the first integrated gas chemical complex in the Atyrau oblast" (hereinafter - the Project) created on the basis of the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan Nº101 as of January 29, 2004. ТОО «Kazakhstan Petrochemical Industries Inc.» является оператором Проекта «Строительство первого интегрированного газохимического комплекса в Атырауской области» (далее - Проект), и создано на основании Постановления Правительства Республики Казахстан Nº 101 от 29 января 2004 года.
Last year, a heavy-ion accelerator was launched at Astana, and the construction of the Kazakhstan tokamak for materials testing is currently under way in Kurchatov; the project is moving towards the fabrication and installation of basic equipment. В прошлом году в Астане начал работу ускоритель тяжелых ионов, и в настоящее время в Курчатове идет строительство казахстанской установки «Токамак» для испытаний ядерных материалов; на данном этапе на предприятии ведутся монтаж и установка основного оборудования.
A stage-by-stage realisation of the project using the existing equipment and structures of metallurgical production is supposed. дол. США), на третьем - строительство электродуговой печи с шахтным подогревателем и объектов инфраструктуры (39,9 млн.
The construction of the $350 million Ritz-Carlton resort and condominium project, partially financed with a $105 million loan from the Royal Bank of Scotland, is proceeding. Продолжается строительство курортного и жилищного комплекса Риц-Карлтон общей стоимостью 350 млн. долл. США, который частично финансируется за счет займа Королевского банка Шотландии в размере 105 млн. долл. США.
The African Development Bank (ADB) project: the aim of this project is to improve the quality of teaching (staff training, buildings and equipment); проект Африканского банка развития (АБР): улучшение качества преподавания (подготовка кадров, строительство зданий и выделение оборудования);
Municipality of Prilep: 900,000 denars for the project "Construction of Sanitary Sewer on a section of Berovska St."; Муниципалитет Прилепа: 900000 денаров на строительство секции канализационного коллектора на улице Беровска;
Planning already initiated for a new hospital in Majuro, and the hospital redevelopment project for the new hospital aims for ground breaking in early 2011. Уже начато планирование нового госпиталя в Маджуро; строительство нового госпиталя намечено на начало 2011 года.
If the project provides facilities that benefit many more people, it can be justified in the usual economic programmes if the total benefits exceed the cost, that is if the net benefits are positive, even if the beneficiaries do not actually compensate the losers. Если какой-либо проект развития, например строительство плотины, ведет к вынужденному переселению людей, это вынужденное переселение представляет собой нарушение их прав.
In 2012 was begun the construction of the 2nd phase of the Institute of Fine Arts, in Camama, and was completed a large parte of the renovation project of the exhibition of the Dundo Museum. В 2012 году началось строительство второй очереди Института изящных искусств в Камаме, а также была завершена значительная часть работ в рамках проекта восстановления Музея в Дундо.
The project will make an analysis of the expenditures for the construction of new nuclear reactors based on the existing infrastructure and the expertise of the current staff of the Metsamor nuclear power plant. В рамках проекта будет проведен анализ расходов на строительство новых ядерных реакторов на основе имеющейся инфраструктуры и технических знаний, которыми обладают работающие в настоящее время на Мецаморской АЭС специалисты.
The project of G.G. Pustovoytov's house was occupied by the architect of Rostov-Nakhichevan city governorate E. M. Gulin who has finished at that time construction of trading house of merchants Yablokov. Проектом дома Г. Г. Пустовойтова занимался архитектор Ростово-Нахичеванского градоначальства Е. М. Гулин, завершивший на тот момент строительство торгового дома купцов Яблоковых.