Английский - русский
Перевод слова Project
Вариант перевода Строительство

Примеры в контексте "Project - Строительство"

Примеры: Project - Строительство
What originally brought me to Makoko was this project from a friend of mine, Kunlé Adeyemi, who recently finished building this three-story floating school for the kids in Makoko. Я оказался в Макоко благодаря проекту моего друга, Кунле Адейеми, который недавно закончил строительство трёхэтажной плавучей школы для детей Макоко.
Round Rock played a major role in the creation of SH 45 through constant pressure on the Texas Department of Transportation to make it a priority project, the purchase of right of way, and other assistance at critical early stages. Раунд-Рок сыграл важную роль в создании автомагистрали 45 путём постоянного давления на департамент транспорта для ускорения строительства, помощи в выкупе территорий под строительство и прочих начальных стадиях проекта.
The first Komsomol shock construction project was announced for the blast furnace #2 (later became known as "Komsomolskaya") at the Magnitogorsk Iron and Steel Works in 1930-32. Первой всесоюзной ударной комсомольской стройкой было объявлено строительство доменной печи Nº 2, получившей название «Комсомольская» на Магнитогорском металлургическом комбинате (1930-1932).
The second phase of the technical assistance project entitled "Institutional development and regional electrical integration of the Central American isthmus" (DIEICA II), financed by UNDP and executed by the World Bank and ECLAC, finalized its activities. Завершен второй этап проекта технической помощи под названием "Организационное строительство и интеграция региональной электроэнергетической сети центральноамериканского перешейка", финансированием которого занималась ПРООН, а исполнением - Всемирный банк и ЭКЛАК.
The second project was the Little Harbour to Blowing Point Road, constructed at a cost of EC$ 6.5 million through a grant from the European Development Fund. В бюджете на 2004 год на капитальное строительство предусмотрена ре-кордная сумма в размере 67,61 млн.
Construction of the Bumbuna hydroelectric project began more than 25 years ago, and its test phase is a milestone for the Government, given that energy supply is one of the major pillars of President Koroma's Agenda for Change. Строительство Бумбунской гидроэлектростанции началось более 25 лет назад, и ее пробная стадия является для правительства знаковым событием, т.к.
Despite increases in projected costs, the capital master plan has an experienced project delivery team in place and construction costs have been reviewed and negotiated firmly before payment is made. Хотя сметные расходы повышаются, генеральным планом капитального ремонта руководит опытная команда, а расходы на строительство пересматриваются и строго оговариваются еще до произведения соответствующих выплат.
In some cases the intermediary itself (which may be a private institution or an NGO) carries out a building project with its own funds and applies to FONAVIPO only for the subsidy component and the loan. В ряде случаев сама посредническая организация (какое-либо частное предприятие или НПО) берется за строительство жилья на собственные средства, обращаясь к ФОНАВИПО лишь за субсидией и кредитом.
The top-priority project under the Plan at the moment is the construction of the new International Terminal A. It will be a beauty of a structure hitherto unparalleled in Russia in terms of both size and groundbreaking design solutions. Первоочередным этапом реконструкции аэропорта является сегодня строительство нового аэровокзального комплекса, аналогов которому, как по размерам, так и по конструктивным решениям в России пока нет.
The most important project which Diktas plans to carry out is expand the covered area from 13.000 m² to 19.000 m².Diktas aimed to improve quality and service facilities together with the new expanded area and increase the capacity 2000 meter/month refrigerated cabinets. Одним из самых важных проетов Дикташа является строительство нового завода в развивающемся районе Организованного Производства с площадью 13.000м2, в которое фирма планирует переехать в 2007 году, увеличив производство до 2000 метров в месяц.
The construction of the Pangue hydroelectric dam in the Bio-Bio region and the RALCO project were said to be threatening the existence of the Mapuche Pehuenche communities. Строительство дамбы для гидроэлектростанции Панге в районе Био-Био и проект РАЛЬКО представляют собой угрозу для существования общин индейцев мапуче-пеуэнче.
Architectural plans for a new road bridge across the western Bug river at the Kozlovichi-Kurilki border crossing have been drawn up and agreed with the Polish authorities, and the project papers and tendering documentation are now being finalized and aligned. Разработан, и согласован с польской стороной архитектурный проект на строительство нового автодорожного моста через реку Западный буг на пограничном переходе Козловичи-Курилки завершается разработка и согласование проектной и тендерной документации.
Already in progress was the CURABILIS project, comprising the construction of a mental health establishment (92 places), due to go into service during 2013. В рамках проекта КУРАБИЛИС ведется строительство психиатрической клиники (на 92 места), которая должна вступить в строй в 2013 году.
Azerbaijan was a reliable supplier of energy in the global market and had recently launched the southern gas corridor, a $15 billion project involving the construction of pipeline systems enabling Europe to import gas from a new resource base in Azerbaijan. Азербайджан является надежным поставщиком энергии на мировой рынок и недавно ввел в эксплуатацию южный газопровод - проект стоимостью 15 млрд. долл. США, включающий строительство трубопроводных систем, создающих Европе возможности импортировать газ с ресурсной базы в Азербайджане.
According to media reports, following the planning approval granted in December 2011 for the construction of 13 urban dwellings, a new project involving the building of an additional 26 two-bedroom apartments in the form of an 80-metre-long terrace is expected to begin in 2013. Согласно сообщениям средств массовой информации, после утверждения в декабре 2011 года плана строительства 13 городских жилых строений предполагается начать в 2013 году осуществление нового проекта, предусматривающего строительство еще 26 трехкомнатных квартир в домах ленточной застройки общей длиной в 80 метров.
Besides the main hospital, this project included an adjacent gateway clinic, the renovation of three strategic filter clinics, and the private management of facilities, equipment, and delivery of all clinical care services for 18 years. Помимо основной больницы, проект включал строительство со смежным расположением поликлиники для оказания первичной медицинской помощи и обновление трех важных приемных блоков, а также предусматривает оказание всего комплекса медицинских услуг в течение 18 лет.
Lastly, the 400 per cent project consisted in a plan to build 400 houses in the commune of Croix-des-Bouquets, a town close to the capital. И наконец, проект 400% предусматривает строительство 400 домов в коммуне Круа-де-Буке - небольшом поселке, расположенном недалеко от столицы.
The arrest in February 2005 of two Kanak leaders over a blockade of the Goro Nickel mine construction site has raised concern about whether smooth implementation of the project can be achieved. Арест в феврале 2005 года двух канакских лидеров, ставший следствием блокады участка в Горо, на котором велось строительство горнорудного предприятия «Горо», поставил под сомнение возможность планомерного осуществления данного проекта.
Although the Park51 building would not be visible from the World Trade Center site, opponents of the project have said that establishing a mosque so close to Ground Zero would be offensive since the hijackers in the 11 September 2001 attacks were Islamic terrorists. Хотя здание «Парка 51» не будет видно из-за Всемирного торгового центра.противники этого проекта утверждают, что строительство мечети на этом месте, с нуля, было бы оскорблением, поскольку угонщики самолётов, 11 сентября 2001 года, были исламскими террористами.
TogliattiAzot is currently building its major construction project - deep-sea port in Krasnodar Territory on Cape Iron Horn for transshipment of ammonia and other important economic cargo: food grain, nitrogen-phosphor, potassium-based and other chemical fertilizers. В настоящее время «Тольяттиазот» осуществляет строительство важнейшего объекта - глубоководного морского порта в Краснодарском крае на мысе Железный рог по перевалке аммиака, а также других важных народнохозяйственных грузов: зерна, азотнофосфорных, калийных и других химических удобрений.
In January 1631, the land's owner, Francis Russell, 4th Earl of Bedford, obtained from King Charles I the waiver of the legal restrictions on new building that he needed for a large building project centred on a Continental-style piazza. В январе 1631 года Фрэнсис Рассел, 4-й граф Бедфорд (англ. Francis Russell, 4th Earl of Bedford) получил от короля Чарльза I особое разрешение на новое строительство, в котором нуждался для большого строительного проекта (площадь в Континентальном стиле).
Legal support to production and other large scale commercial projects. Implementation of a new project, e.g., construction of a new plant, processing company, shopping centre or a multi apartment building complex brings along many unknown elements and obstacles. Юридическая поддержка при создании производственных и прочих крупных объектов коммерческой деятельности Любое начинание, например, строительство или открытие нового завода, перерабатывающего предприятия, магазина или комплекса многоквартирных домов неизбежно связано со многими неизвестными препятствиями.
A total of 70 key projects, such as the Qinghai-Tibet railway and the "West to East" electric power transmission project, have been completed, all giving a powerful impetus to the development of ethnic minority areas. Всего было осуществлено 70 крупных проектов, включая строительство железной дороги "Цинхай - Тибет" и линии электропередачи "Запад - Восток", что дало мощный толчок к развитию районов национальных меньшинств.
Construction also formally began in 2001 of the new National Theatre, a project with an approved total floor space of 149,500 square metres and approved investment of 2.688 billion yuan. В 2001 году началось строительство нового Национального театра, общая полезная площадь которого составляет 149500 м2, а утвержденные инвестиции - 2,688 млрд. юаней.
This industrial project includes a social element consisting in the construction of 2,500 housing units for the workforce. является его социальная составляющая, а именно строительство 2500 квартир для сотрудников.