Английский - русский
Перевод слова Professionalism
Вариант перевода Профессионализм

Примеры в контексте "Professionalism - Профессионализм"

Примеры: Professionalism - Профессионализм
I'm proud to say the outstanding professionalism of my fellow agents at the Albuquerque District Office resulted in a substantial amount of methamphetamine being taken off the streets. Я с гордостью хочу отметить выдающийся профессионализм моих коллег из окружного офиса города Альбукерке, благодаря которому мы изъяли огромное количество метамфетамина, тем самым помешав его реализации на улицах нашего города.
Both the members of the Security Council and the Secretary-General expressed their appreciation for the dedication and professionalism had demonstrated ruing his tenure. Как члены Совета Безопасности, так и Генеральный секретарь высоко оценили преданность и профессионализм, которые г-н Бликс продемонстрировал в то время, когда он занимал этот пост.
Factors which attracted FDI included a trainable and low-cost labour force, easy repatriation of dividends and professionalism in government offices. В число факторов, которые привлекают ПИИ, входят достаточно квалифицированная и дешевая рабочая сила, отсутствие препятствий на пути вывоза прибыли и профессионализм работников государственных учреждений.
Catering to the seasoned traveler these hotels are dedicated to providing high-end service with professionalism, discretion and refinement. Эти замечательные отели обращаются только к отличательную и требовательную клиентуру и предлагают услуги самого вышего класса, которые знаменитые из за свой профессионализм, благоразумие и усовершенствование.
The same professionalism, active product development and state-of-the-art technology continue to keep Finnlamelli log houses at the highest lewel of development. Высокий профессионализм, активная разработка продукции и применение новейших технологий являются теми факторами, благодаря которым дома Finnlamelli сохраняют свое лидирующее положение.
Since its establishment in 1997, the company has been building up its professionalism and experience. Созданная в 1997г., почти 10 лет назад, "Антарес" постигла профессионализм и опыт.
Over 30 years of experience in repairs, employment of modern techniques and manufacturing technologies guarantee high quality and professionalism of provided services. Больше 30 лет опыта в области ремонтов, применение новейших техник и разработок - вот что гарантирует высокое качество и профессионализм предлагаемых нами яуслуг.
In return we ask for professionalism, determination and the desire to succeed. Со своей стороны, мы требуем от членов нашей команды такие качества как профессионализм, решительность и желание достигать успеха.
We are determined to long-term cooperation with the client to who will be happy to offer our experience and professionalism. В будущем мы рассчитываем на долговременное сотрудничество с нашими постоянными клиентами, к услугам которых сможем предложить свое мастерство и профессионализм, на практике проверенные в течение многих лет.
And I assume the absence of the words truth, trust, and professionalism in your mission statement was an oversight. И полагаю, что отсутствие слов "правда", "доверие" и "профессионализм" в вашей концепции развития - лишь упущение.
Nina Koklar's experience and professionalism, attention to detail and our clients' needs are the elements that make every image and communication project unique. Внимание к заказчику, забота о деталях, специализация и профессионализм Нины Коклар представляют собой те элементы, которые придают каждому ее предложению по созданию имиджа и подбору средств коммуникации уникальность.
The final criterion that a successful INGO must meet in order to be taken seriously, at least by government policymakers, is total professionalism. И последний критерий, которому должна отвечать успешная международная НПО для того, чтобы ее воспринимали серьезно, по крайней мере высокопоставленные политические деятели, принимающие решения в правительствах - это профессионализм.
In conclusion, we wish to reiterate our full support for the Prosecutor's efforts and to thank her once again for her professionalism and her commitment. В заключение хотелось бы подтвердить нашу всестороннюю поддержку усилий Обвинителя и еще раз поблагодарить ее за профессионализм и приверженность делу. Председатель: Я благодарю представителя Мали за любезные слова в мой адрес.
While we have had our disagreements, the professionalism and cordiality that has characterized our interactions give me cause to hope that we can still find a peaceful way forward in the Middle East. Несмотря на существующие между нами разногласия, профессионализм и сердечное отношение, которыми отмечены наши отношения, вселяют чувство надежды на возможность изыскания путей мирного урегулирования ситуации на Ближнем Востоке. Председатель: Я благодарю представителя Израиля за его любезные слова, высказанные в адрес членов Совета.
Forestry departments around the world are influenced by global paradigms in which professionalism, hierarchy, and masculinity are valued. Деятельность ведомств по вопросам лесопользования во всем мире осуществляется на основе универсальных установок, в соответствии с которыми ценятся профессионализм, иерархия и мужское начало.
Nepalese peacekeepers had been widely commended for their professionalism and dedication, and 57 of them had lost their lives in the line of duty. Непальские военнослужащие, входящие в силы по поддержанию мира, повсеместно заслуживают высокую оценку за их профессионализм и самоотверженность; 57 из них погибли при исполнении служебных обязанностей.
You are guaranteed to be treated with the utmost professionalism, with high level of painless methods used, being surrounded by comfort conditions, attention and sincere sympathy devoted to every patient. В нашей клинике Вам гарантированы профессионализм, качество безболезненного лечения, комфортные условия, внимание и душевная теплота к каждому пациенту.
Captain Michael Dobbin, commander of the platoon, who was awarded the Military Cross for repeated courage throughout the operational tour, said about Ashworth, His professionalism under pressure and ability to remain calm in what was a chaotic situation is testament to his character. Командир взвода капитан Майкл Доббин сказал о Ашворте, что «его профессионализм под давлением и способность сохранять спокойствие в хаотических ситуациях являлись свидетельством его характера.
I would be remiss if I did not express appreciation for the contribution of the gallant UNIFIL personnel who exhibited courage and professionalism during the critical period of armed hostilities. Я не могу не выразить признательность доблестному персоналу ВСООНЛ, который проявил мужество и профессионализм в наиболее напряженный период боевых действий.
At organizational level, the positive effects of making collection annual are beginning to be felt: improvement of organization, of IT applications, greater professionalism of the different actors, at INSEE as well as in the municipalities. Такой переход позволил улучшить организацию работы и применение ИТ, повысить профессионализм различных участников процесса как в НИСЭИ, так и в муниципалитетах.
Over the last 20 years, Into-Nations has built up an international network of interpreters focused on the core values which form the basis of its reputation: professionalism, conviviality and flexibility. При создании международной сети устных переводчиков Into-Nations первостепенное значение придавалось ценностям, благодаря которым Компания отличается превосходной репутацией вот уже 20 лет: профессионализм, коммуникабельность и гибкость.
This was a most cost effective project that has been an outstanding in its delivery and has been the pride of our customers brand awareness campaign. Thank you Kemeo for your professionalism and delivering of an exceptional product. Оперативность, профессионализм, улавливание желаний клиента «с полуслова», надежность - далеко не полный список причин, благодаря которым мы остались довольны работой «Кемео».
The rich field experience of FSUE AMNGR's personnel, the material and technical base and the specialists' high professionalism allow the Enterprise to tackle successfully various tasks on development of oil-and-gas potential of the Russian shelf, as well as of foreign countries. Богатые практический опыт, материально-техническая база и высокий профессионализм специалистов АМНГР позволяют предприятию успешно решать разнообразные задачи по освоению нефтегазового потенциала шельфа, как Российской Федерации, так и зарубежных стран.
Mr. SERRANO CADENA said that the Director-General's professionalism, leadership and vision had made the Organization more efficient and more credible internationally. Г-н СЕРРАНО КАДЕНА говорит, что высокий профессионализм, стиль руководства и дальновидность Генерального директора способствовали тому, что Организация смогла повысить свою эффективность и стала пользоваться большим доверием на международной арене.
Creative approach, the abundance of ideas and professionalism, this always helps us to create the actually stylish and really interesting multimedia solutions. Креативный, творческий подход и высокий профессионализм вот то, что делает возможным нам качественно создавать элегантные и интересные мультимедийные решения и 3D анимацию. Наши профессионалы разработают Вам Flash-ролик, Flash- презентацию Вашей компании, разработают CD-визитки.