Английский - русский
Перевод слова Professionalism
Вариант перевода Профессионализм

Примеры в контексте "Professionalism - Профессионализм"

Примеры: Professionalism - Профессионализм
Robin had always believed that the key to success was intelligence, hard work and professionalism. Робин всегда верила, что ключом к успеху были интеллект, усердие и профессионализм.
But in the three years these guys worked for me, they exemplified courage and professionalism, despite the danger. Но все три года совместной работы, они, несмотря на опасность, проявляли мужество и профессионализм.
He was very impressed by the staff's professionalism. Профессионализм персонала произвел на него огромное впечатление.
Going forward, you're paying me for certainty, for professionalism. В дальнейшем, ты платишь за уверенность, за профессионализм.
Because our professionalism and standards have to be beyond reproach, Virginia. Потому что наши профессионализм и стандарты должны быть безупречными.
Accordingly, most governance codes and guidelines define procedures for enhancing the independence, objectivity and professionalism of the external audit. Таким образом, в большинстве кодексов и руководящих принципов, посвященных корпоративному управлению, определяются процедуры, помогающие укрепить независимость, объективность и профессионализм внешних аудиторов.
These delays are perceived by the community as voluntary inaction and hence undermine the general trust in the professionalism of the police. Задержка воспринимается населением как сознательное бездействие и поэтому подрывает общую веру в профессионализм полицейских.
Their continued presence and professionalism will be needed for some time to come. Их дальнейшее присутствие и профессионализм потребуются еще довольно долго.
First, we would like to thank the delegation of Mongolia for its professionalism and for the outstanding manner in which the process was conducted. Во-первых, мы хотели бы поблагодарить делегацию Монголии за профессионализм и отличное проведение этого процесса.
Capacity, professionalism and competence are essential to ensure increased efficiency of the permit process. Компетенция, профессионализм и навыки работы имеют важнейшее значение для обеспечения более высокой эффективности процесса выдачи разрешений.
His professionalism, dedication and commitment to the goals of the Treaty has played a crucial role in the success of the Convention. Его профессионализм, ответственность и приверженность целям договора сыграли кардинальную роль в успехе Конвенции.
Your wisdom and great professionalism will certainly be needed in this important concluding phase of the 2005 Conference on Disarmament session. Ваша мудрость и высокий профессионализм, несомненно, будут востребованы на важном заключительном отрезке сессии Конференции по разоружению 2005 года.
I hope that Ukrainian peacekeepers under the United Nations flag will once again prove their courage and professionalism. Надеюсь, что украинские миротворцы под флагом ООН еще не раз подтвердят свое мужество и профессионализм.
The Police Service is showing professionalism, courage and even-handedness. Служба полиции демонстрирует профессионализм, мужество и беспристрастность.
Partly as a result, local professionalism and local capacity to handle such complex cases is steadily increasing. Во многом благодаря этим мерам постепенно растет профессионализм и потенциал местной судебной системы по рассмотрению сложных дел.
We believe that it is important that the Agency preserve the integrity, professionalism and impartiality that have long characterized its work. Мы полагаем важным, чтобы Агентство сохраняло честность, профессионализм и непредвзятость, которые давно отличают его работу.
In respect of the core values of integrity, professionalism and respect for diversity a mandatory online training on integrity awareness was introduced in 2005. Что касается основных ценностей, таких, как добросовестность, профессионализм и уважение разнообразия, то в 2005 году была внедрена онлайновая программа обязательной подготовки по вопросам добросовестности.
And I cannot forget to pay special tribute to the Secretariat, whose dedication and professionalism have been of invaluable assistance. Я не могу не воздать должное сотрудникам Секретариата, приверженность и профессионализм которых явились неоценимой поддержкой.
His dedication and professionalism have contributed significantly towards enhancing the efficiency and credibility of our Organization and its Secretariat. Его преданность делу и профессионализм в значительной степени способствовали повышению эффективности и укреплению доверия к нашей Организации и ее Секретариату.
I thank them with great respect for their dedication and their professionalism. Я благодарю их со всем к ним уважением за их самоотверженность и профессионализм.
He brought professionalism and objectivity to all his work, no matter how arduous. Он демонстрировал профессионализм и объективность во всей своей деятельности, какой бы она ни была напряженной.
She congratulated the NGOs on their professionalism and thanked the delegation for its openness towards them. Она высоко оценивает профессионализм НПО и благодарит делегацию за ее позитивное отношение к этим организациям.
I wish to thank you, Mr. Sergei Ordzhonikidze, and your staff for their professionalism and devotion. Я хочу поблагодарить вас, г-н Сергей Орджоникидзе, и ваш персонал за профессионализм и ответственность.
I would also like to express my appreciation to the secretariat, which I commend for its remarkable professionalism. Мне хотелось бы также выразить признательность секретариату, которого я приветствую за его замечательный профессионализм.
For instance, the Portuguese Rapid Reaction Unit has earned the respect of all East Timorese for its exceptional professionalism. Например, уважение всех восточнотиморцев за свой исключительный профессионализм снискало себе португальское подразделение быстрого реагирования.