| I'm not even a producer anymore | Я даже не продюсер больше... |
| I am a well-renowned producer! | ! Я - супер известный продюсер! |
| Miles Thornton is the show's producer. | Майлс Тортон - продюсер пьесы. |
| I'm the executive producer of News Night. | Я исполнительный продюсер Вечерних новостей. |
| Brand-new producer for the show. | Совершенно новый продюсер для передачи. |
| TIGER: Mr. Vespucci, the producer. | Это м-р Веспуччи, продюсер. |
| I am not a producer. | Я - не продюсер. |
| A producer, who else? | Продюсер, кто же ещё. |
| Ray Morgan, the best producer in the business. | Рэй Морган, лучший продюсер. |
| I'm your senior producer. | Я ваш старший продюсер. |
| Miss McHale is our executive producer. | Мисс Макхейл наш исполнительный продюсер. |
| This is our executive producer. | Это наш исполнительный продюсер. |
| Said a producer was interested. | Сказал, что ей заинтересовался продюсер. |
| Agent, manager, producer. | Я агент, менеджер, продюсер. |
| Actually, I'm the new executive producer. | Я новый исполнительный продюсер. |
| Lenny Bergman, senior producer. | Ленни Бергман, старший продюсер. |
| He's a rather small producer. | Он - довольно мелкий продюсер. |
| If it isn't the great producer. | Разве это не величайший продюсер. |
| You're a successful radio show producer. | Вы же успешный продюсер. |
| My producer's out of town. | Мой продюсер уехал из города. |
| So I'm a producer now? | Значит, теперь я продюсер? |
| He's a big-time Hollywood producer. | Он большой голливудский продюсер. |
| Look, I'm a producer. | Слушайте, я продюсер. |
| Legally, Eileen isn't a producer. | Официально, Айлин не продюсер. |
| I'm her segment producer. | Я продюсер ее программы. |