| Says Glenn Allen, visual effects producer for Boardwalk Empire and co-founder of Brainstorm, It's our most complex job to date. | Гленн Аллен, продюсер визуальных эффектов для «Подпольной империи» и со-основатель Brainstorm, говорит: Это наша самая сложная работа на сегодняшний день. |
| He worked as a music producer on the show Boris Moiseev, and the manager of tours of foreign performers. | Работал как музыкальный продюсер на шоу Б. Моисеева, а также менеджером гастрольных туров зарубежных исполнителей. |
| Nikolaj Coster-Waldau (Danish pronunciation:; born 27 July 1970) is a Danish actor, producer and screenwriter. | Nikolaj Coster-Waldau, род. 27 июля 1970) - датский актёр, продюсер, сценарист. |
| Professor and the producer left yesterday and only the pastor's still in the country. | Профессор и продюсер оба вчера уехали в Китай, только священник ещё в стране. |
| Game producer at Xenao Games. | Игровой продюсер в компании Xenao Games. |
| According to it, any producer of a defective product must compensate any damage caused to the physical well-being or property of individuals, independently of whether or not there is negligence on the part of the producer. | В соответствии с этим принципом любой производитель дефектной продукции должен компенсировать любой ущерб, причиненный физическому благополучию или имуществу отдельных лиц вне зависимости от того, имело ли место проявление небрежности со стороны производителя. |
| A US corporation, largest world producer of hard- and software, data storage systems, microelectronics (one of the top ten US corporations on the Fortune500 list, with sales over $96 bln). | Американская корпорация, крупнейший мировой производитель компьютерного и программного обеспечения, систем хранения данных, микроэлектроники (входит в десятку крупнейших корпораций США по рейтингу Fortune500 с объемом продаж более 96 млрд долларов США). |
| The plaintiff, a producer of network switchers located in the United States, concluded "Prototype Product Limited Warranty Agreements" with the defendant, a U.S. corporation with places of business in Canada and the United States. | Истец, производитель сетевых переключателей, расположенный в Соединенных Штатах, заключил "соглашения о производстве опытной продукции с ограниченной гарантией" с ответчиком, корпорацией США, предприятия которой расположены в Канаде и Соединенных Штатах. |
| Darkhan Uul Aimag is situated in the agricultural heartland of Mongolia and it is the major agricultural producer in Mongolia with rich resources for agricultural development. | Аймак Дархан Уул - это главный сельскохозяйственный производитель Монголии, имеющий богатые ресурсы для развития сельского хозяйства. |
| For storage and automatic hand-out the producer supplies anti-vandal containers of various capacity: for 30, 20, 10, 5, 3, 2, 1 hoods. | Для стационарного хранения и автоматической раздачи, производитель поставляет антивандальные контейнеры различной емкости: 30, 20, 10, 5, 3, 2, 1 капюшонов. |
| Look, fellas, as a producer, there's only so much I can do. | Ребятки, как продюссер, я не могу не так уж много. |
| Let's put aside for a second how totally awesome it is this producer wants to work with you and focus on it entirely in terms of me. | Давай отложим на секунду, насколько это потрясающе-удивительно, что этот продюссер хочет работать с вами, ребята, и сосредоточимся на нём полностью с моей точки зрения! |
| I'm the Executive Producer of "Louise Herrick Live." | Я исполнительный продюссер "В прямом эфире с Луизой Херрик". |
| This is how a Hollywood producer lives? | Так живет голливудский продюссер? |
| The producer goes on Imus and says Bartlet's a coward... who's siding with censors and that he's no friend of the First Amendment. | Продюссер отправился на программу к Джону Имусу и заявил там что президент Бартлет трус... который сидит с цензорами и Голливуд должен знать что он не друг Первой Поправке. |
| It involves contract farming arrangements between Migros and producer associations from Ghana and Mozambique as well as the development of a label for product differentiation. | Он включает механизмы сельскохозяйственного производства на основе контрактов между компанией "Мигрос" и ассоциациями производителей Ганы и Мозамбика, а также разработку маркировки для индивидуализации продукции. |
| My country is a major producer of uranium ore and has the fuel fabrication capability to further expand the peaceful uses of nuclear energy within the framework of IAEA safeguards. | Наша страна является одним из крупнейших производителей урановой руды и располагает мощностями для производства ядерного топлива и дальнейшего расширения использования ядерной энергии в мирных целях при соблюдении гарантий МАГАТЭ. |
| In what is today the biggest coal producer in the EU, management of the decline of the coal industry has been geared to maintaining a "core" of indigenous production, whatever the problems of competitiveness may be. | В стране, которая в настоящее время является самым крупным производителем угля в ЕС, процесс компенсации ухудшающихся условий в угольной промышленности направлялся по пути поддержания "основного объема" отечественного производства, какими бы ни были проблемы конкурентоспособности. |
| The Producer Price Index measures the monthly change in wholesale prices and is broken down by commodity, industry, and stage of production. | Индекс цен производителей выражает ежемесячное изменение оптовых цен на промышленную продукцию и состоит из показателей для товаров, промышленности и стадии производства. |
| Producer J. J. Abrams said about the film, The idea came up a long time ago during production. | Абрамс сказал о фильме: «Идея возникла давным-давно во время производства. |
| The first project under the Facility has involved the replication in Africa of the success achieved by India in dairy production: the dairy industry in India is now the world's largest producer of milk and dairy products. | Первый проект по линии Фонда предусматривал воспроизводство в Африке успешных результатов, достигнутых Индией в области молочного производства: молочная промышленность Индии в настоящее время стала одной из ведущих в мире по производству молока и молочных продуктов. |
| Already, one out of every five light bulbs in our country is powered by geothermal energy, and we are aiming to become the number-one geothermal producer in the world within the next 10 years. | Уже сегодня одна из каждых пяти электрических лампочек в нашей стране работает на геотермальной энергии, и в течение последующих 10 лет мы надеемся выйти на первое место в мире по производству геотермальной энергии. |
| Colombia was currently the leading biofuel producer and second-largest ethanol producer in Latin America, using sugar cane and African palm. | В настоящее время Колумбия занимает первое место в Латинской Америке по производству биотоплива и второе место по производству этанола из сахарного тростника и гвинейской пальмы. |
| Tugeb-Polbud is a leading producer of prefabricated elements production plants. | Tugeb-Polbud является ведущим производителем предприятий по производству сборных (фасонных) элементов. |
| Mexichem is the largest producer of polyvinyl chloride (PVC) resin and compounds in Mexico, and PAVCO is one of its customers and the leading manufacturer of PVC pipes in Latin America. | Компания "Мексикем" является крупнейшим производителем поливинилхлоридных (ПВХ) смол и смесей в Мексике, а компания "ПАВКО" - одним из ее клиентов и лидером по производству труб из ПВХ в Латинской Америке. |
| Wasn't that the producer doing exactly that? | Разве это не то, что сказал вам режиссер? |
| Potential new segment producer. | Возможно, вы новый режиссер. |
| The casting director, producer, costume designer and director. | Кастинг-директор, продюсер, художник по костюмам и режиссер. |
| Writer, director, producer | Автор, режиссер и продюссер |
| PRIEST STOYAN GARDEV MAYOR NIKOLAY PASHOV MITO BOSlYA IVAN GRlGOROV screenplay NIKOLA STATKOV screenplay editor SVOBODA BACHVAROVA production design KOSTADlN RUSAKOV music IVAN STAYKOV sound MARGARlTA MARlNOVA costumes ROSlTSA KAMBUROVA editing EVGENlA TASEVA producer VALENTIN VALKOV director of photography KRASlMIR KOSTOV director NIKOLAY VOLEV | ПОП - СТОЯН ГЬДЕВ СТАРОСТА - НИКОЛАЙ ПАшОВ МИТО БОСОЙ - ИВАН ГРИГОРОВ автор сценария НИКОЛАЙ СТАТКОВ редактор СВОБОда БЬЧВАРОВА художник КОСТадИН РУСАКОВ музыка ИВАН СТОЙКОВ звук МАРГАРИТА МАРИНОВА костюмы РОСИца каМБУРОВА монтаж ЕВГЕНИЯ ТАСЕВА директор ВАЛЕНТИН ВЬКОВ оператор КР АСИМИР КОСТОВ режиссер НИКОЛАЙ ВОЛЕВ |
| Capacity building activities for women in terms of their organization/ structuring into producer associations; | меры по укреплению потенциала женщин с целью их организации и объединения в производственные группы; |
| (e) Incorporating functional literacy in producer groups; | ё) внедрение функциональной грамотности в производственные коллективы; |
| FDI, on the other hand, targets production in mining, manufacturing and, increasingly, producer and infrastructure services that are important inputs to other industries - especially telecommunications, trade, finance, and business services. | ПИИ, напротив, нацелены на производственную деятельность в добывающей и обрабатывающей промышленности и все больше на производственные и инфраструктурные услуги, являющиеся важными вводимыми ресурсами для других отраслей, особенно услуги в секторах телекоммуникаций, торговли, финансирования и деловые услуги. |
| Producer cooperatives, which include agricultural cooperatives, enable members to achieve higher profits through reduced input costs and better marketing. | Производственные кооперативы, которые также включают в себя сельскохозяйственные кооперативы, позволяют своим членам получать более высокие прибыли через сокращение сырьевых издержек и более эффективный маркетинг. |
| Lead writer and executive producer Steven Moffat stated that the purpose of the previous series was to "reassure" the audience that the show was the same, despite the many production changes. | По словам главного сценариста и исполнительного продюсера сериала Стивена Моффата, цель предыдущего сезона заключалась в том, чтобы доказать, что, несмотря на все производственные изменения, это всё ещё прежний «Доктор Кто». |
| Several rural development measures were introduced including diversification, setting up producer groups and support for young farmers. | Несколько мер по поддержке сельского развития были введены включая диверсификацию, установление производственных групп и поддержка молодых фермеров. |
| Transfer of farm assets to a new generation of producer households is of broad interest from at least two perspectives. | Передача активов фермерского хозяйства новому поколению производственных домашних хозяйств представляет большой интерес по крайней мере по двум причинам. |
| On the whole, the point about the growing importance of producer services is both about growth and about development. | В целом рост значимости производственных услуг имеет два аспекта - их рост и развитие. |
| It will generate much growth, tapping the potentials in many branches, including finance, tourism and the range of producer and distributive services of the private sector. | Он будет генерировать мощный рост сам по себе, используя потенциал многих отраслей, включая финансы, туризм, а также целый ряд отраслей производственных и распределительных услуг в частном секторе. |
| Price support policies were discontinued in a few African countries in 1995, in favour of price and exchange rate liberalization aimed at ensuring remunerative producer prices and productivity incentives. | В 1995 году в нескольких африканских странах имел место отказ от политики поддержания цен в пользу либерализации ценообразования и обменных курсов, нацеленный на установление адекватных цен производителей и создание производственных стимулов. |
| Trinidad and Tobago is neither a producer nor an exporter of arms, ammunition and other related material. | Тринидад и Тобаго не производит и не экспортирует оружие, боеприпасы и другие связанные с ними материальные средства. |
| Cambodia is neither a drug producer, nor a consumer, nor a trafficker country. | Камбоджа не производит, не потребляет и не занимается незаконным оборотом наркотиков. |
| In response to the intervention of the representative of Pakistan, the Executive Director recalled that that country, which was not a drugs producer, was a country of transit for opium and its derivatives, heroin and morphine, coming from Afghanistan. | Отвечая на выступление представителя Пакистана, Директор-исполнитель напоминает, что эта страна, которая не производит наркотические средства, является страной транзита опия и его производных, героина и морфина, которые поступают из Афганистана. |
| Producer of sausages, hams and other delights. | Он производит соусы, ветчину и прочие прелести. |
| Fosfa, as the first producer of ECO detergents in the Czech and Slovak Republics, brings you a wide range of eco-friendly laundry detergents, gels and cleaning detergents. | Фосфа как первый производитель ЭКО детергентов в Чешской Республике и Словацкой Республике производит широкий спектр экологически чистых стиральных порошков, гелей и моющих средств. |
| You should meet with Mark, my executive producer. | Поговори с Марком, моим продюссером. |
| I made a list of directors who won't mind working with a suicidal actress and a psychotic producer for minimal pay. | Я составил список режиссеров, которые будут не против работать с совершившей самоубийство актрисой, и психически больным продюссером за минимальную оплату. |
| O'Roarke was talking to his producer. | О'роарк говорил со своим продюссером. |
| I spoke to Galante's producer. | Я говорил с продюссером Галанте. |
| Oleg Skripka took part in record of this album ("The Ukrainian sufferings") and acted as its producer. | Продюссером, а также звукорежиссером этого альбома выступил неутомимый Олег Скрипка. Он также спел в альбоме припевки к танцу «Украинские страдания». |
| Wendy Yashiro, talent, Mike Freedman, producer. | Уэнди Яширо - ведущая, Майк Фридман - звукорежиссёр. |
| No, no, I'm Roz Doyle, Frasier Crane's producer. | Нет, нет, я Роз Дойл, звукорежиссёр Фрейзера Крейна. |
| My producer, Roz Doyle. | Это мой звукорежиссёр, Роз Дойл. |
| Kawasaki's musical direction took another dramatic turn when he was signed by the new jazz and adult contemporary Japanese label One Voice as an artist and record producer. | Музыкальная судьба Кавасаки совершила новый драматический виток после того, как он начал работать с новым японским лейблом джазовой и современной музыки One Voice как исполнитель и звукорежиссёр. |
| The album was also nominated for several Félix Awards in 1995, winning two of the latter: 'Producer of the Year' for Robbi Finkel and René Dupéré, and 'Sound Mixer of the Year' for Rob Heaney. | Альбом так же был номинирован на несколько наград Феликс в 1995 году, выиграв в двух номинациях: «Продюсер года» и «Звукорежиссёр года» (Роб Хини). |
| Shot's ready and she says she'll work only after the producer comes. | Сцены готовы, а она говорит, что будет работать только после приезда продюссера. |
| She's telling me she'll work only after seeing the producer. | Она говорит мне, что будет работать только после того, как увидит продюссера. |
| They called it "a thrill ride for the ages..." ...but they didn't mention the producer. | Они назвали ее "триллером всех времен..." но они не упомянули продюссера. |
| Makes each producer faint and plotz | Каждого продюссера доводит до обморока и истерики |
| Composer Paweł Pudło was the central figure as well as the producer and the coordinator of the whole enterprise. | Стержнем проекта является автор музыки, композитор Павел Пудло, который также выступает в роли продюссера записей и координатора целого проекта. |
| armplast company is the leading producer and supplier of PVC and PE pipes, door and window frames in the region. | Компания armplast - ведущий производитель и поставщик ПВХ и ПЭ труб, пластиковых оконных и дверных профилей в регионе. |
| BD Medical, a leading producer and supplier of pre-filled injection systems joined the exhibition. | К выставке присоединилась компания BD Medical - ведущий производитель и поставщик преднаполненных инъекционных систем. |
| MEGA a.s., at present mainly the producer of heterogeneous ion-exchange membranes and supplier of complete membrane technologies (ED, EF, ME, RO, MF, UF), engages continuously in development and innovation activities. | АО МЕГА в настоящее время - прежде всего производитель гетерогенных ионных мембран и поставщик комплексных линий/технологий (ED, EF, ME RO, MF, UF), и в первую очередь уделяет особое внимание исследовательской и инновационной деятельности. |
| Our biggest supplier, among tyres producers, is Slovak Matador - Slovak tyres producer with Continental company capital - with which we have been cooperating since the beginning of our operation. | Среди производителей шин найбольший поставщик Handlopexu - это словацкий Matador - производитель шин в Словакии с кооперативным паем фирмы Continental с которым фирма сотрудничает с начала деятельности. |
| Sector: Producer and provider of mechanical plants and machinery; electric plants; oil-hydraulic plants; pneumatic plants; water treatment plants; automation plants; storage plants and services delivered. | Сектор: Производитель и поставщик механических заводов и машин, электрозаводов, нефте-гидравлические и пневматические установки (проектирование, строительство, монтаж и обслуживание). |
| A. flavus is the major producer of carcinogenic aflatoxins in crops worldwide. | А. flavus - основной продуцент канцерогенного афлатоксина у зерновых культур по всему миру. |
| The strain Penicillium roseopurpureum - a producer of Curvularin, has been deposited in the depository at the D. K. Zabolotny Institute of Microbiology and Virology of the National Academy of Sciences of Ukraine under registration number Penicillium roseopurpureum IMB F- 100055 (22 March 2010). | Штамм Penicillium roseopurpureum - продуцент курвуларина депонированный в депозитарии Института микробиологии и вирусологии имени Д.К.Заболотного НАН Украины с регистрационным номером Penicillium roseopurpureum IMB F- 100055 (22 марта 2010 года). |
| In a preferred embodiment, the yeastrel producer is a Saccharomyces cerevisiae strain which is deposited in the All-union collection of industrial microorganisms under No Y-791 and is the human interleukin-2 producer. | Предпочтительно, дрожжевой продуцент представляет собой штамм Saccharomyces cerevisiae, депонированный во Всесоюзной коллекции промышленных микроорганизмов под номером Y-791, который является продуцентом интерлейкина-2 человека. |
| STREPTOMYCES VIRGINAE 325 A STRAIN- AN OLIGOMICINE-II PRODUCER | ШТАММ STREPTOMYCES VIRGINIAE 325 A - ПРОДУЦЕНТ ОЛИГОМИЦИНА SC-II |
| PHINS21 RECOMBINANT PLASMID FOR ENCODING HYBRID PROTEIN WITH HUMAN PROINSULIN, AN Escherichia coli JM109/pHINS21 BACTERIA STRAIN AS A PRODUCER OF HYBRID PROTEIN WITH HUMAN PROINSULIN AND A HUMAN PROINSULIN PRODUCING METHOD | РЕКОМБИНАНТНАЯ ПЛАЗМИДА РHINS21, КОДИРУЮЩАЯ ГИБРИДНЫЙ БЕЛОК С ПРОИНСУЛИНОМ ЧЕЛОВЕКА, ШТАММ БАКТЕРИЙ ESCHERICHIA COLI JM109/РHINS21 - ПРОДУЦЕНТ ГИБРИДНОГО БЕЛКА С ПРОИНСУЛИНОМ ЧЕЛОВЕКА И СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ПРОИНСУЛИНА ЧЕЛОВЕКА |
| Her first producer credit is on the film Beautiful/Nasty which was nominated for the AVN Award Best All-Girl Feature in 2002. | Первый продюсерский опыт - фильм Beautiful/Nasty, номинированный на премию AVN в 2002 году. |
| Would you like to go to my remodeled actor's dressing room or my new producer's corner office with a fantastic ocean view? | Ты хочешь пройти в мою переделанную гриммерную или в мой новый продюсерский офис с потрясным видом на океан? |
| In 2008, he established the production center "Baku Music Factory", and became its general producer. | В 2008 году создает продюсерский центр «Baku Music Factory», и становится его генеральным продюсером. |
| Prigozhin's debut as a producer took place in 1991, when on the channel Ostankino there were broadcast the Super Show-1991 and the TV program Club T organized by him. | Продюсерский дебют Пригожина состоялся в 1991 году, когда на канале «Останкино» вышли в эфир организованное им «Супершоу-1991» и телевизионная программа «Клуб Т». |
| Producer and director of human rights education programmes for Canal 7 television | Создатель и ведущий образовательных программ по правам человека для Канала 7 телевидения. |
| Series creator Joss Whedon continued to serve as executive producer and showrunner. | Создатель сериала Джосс Уэдон выполнял функции исполнительного продюсера и шоу-раннера. |
| It was written by co-producer James Manos Jr. and series creator/executive producer David Chase and directed by Allen Coulter. | Сценарий написали сопродюсер Джеймс Манос-мл. и создатель сериала/исполнительный продюсер Дэвид Чейз, а режиссёром стал Аллен Култер. |
| He was known as the creator, composer, producer, head writer, showrunner and host of the preschool television series Mister Rogers' Neighborhood (1968-2001). | Широко известен как создатель, композитор, продюсер, сценарист, шоураннер и ведущий детской телепрограммы «Соседство мистера Роджерса» (1968-2001). |
| System Shock producer Warren Spector later expressed regret concerning the floppy version, stating, I wish I could go back and make the decision not to ship the floppy version months before the full-speech CD version. | Создатель System Shock Уоррен Спектор позже выразил сожаление по поводу floppy-версии, заявив, что «хотел вернуться и принять решение не создавать флоппи-версию за несколько месяцев до полного озвучивания CD-версии. |
| The video was nominated for the Jack Richardson Producer of the Year Award. | Клип был номинирован на премию «Jack Richardson Producer of the Year Award». |
| David Treahearn, Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer with DNR and half of electro duo The Slips. | David Treahearn - начинал на студии как ассистент звукоинженера; сейчас автор песен, занимается сведением записей и продюсированием (Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer) совместно с DNR и половиной дуэта Electro duo, The Slips. |
| That year the duo was also nominated for Best Producer and Best DJ. | Кроме того, он был выбран на DJ Meeting 2002 в номинации best national producer и best national DJ. |
| Slideshow Movie Producer - FAQ - Download now! - Buy now! | Slideshow Movie Producer - FAQ - Загрузить - Купить! |
| In November, Keef announced Nobody, a "Glo Producer album" that featured guest vocals from Kanye West and Tadoe. | В ноябре Козарт анонсировал альбом «Nobody», так называемый «Glo Producer Album», на котором появились такие вокальные гости, как Kanye West и Tadoe. |