| Lillian, Mr. Byrd is your producer. | Лиллиан, мр. Берд твой продюсер. |
| You've got a graphics producer waiting in the edit bay. | Тебя в монтажной ждёт продюсер графики. |
| I don't know what you guys were thinking, but I'm obviously not producer material. | Я не знаю, что вы ребята задумали, но очевидно, что я не продюсер. |
| Knut Gloersen Executive Producer: | Кнут Глёерсен Исполнительный продюсер: |
| Producer Kouji Taguchi of Square Enix said that Volume 1's initial sales were 150,000 copies; this grew to 1.5 million copies after the first anime aired. | Кодзи Тагути, продюсер из Square Enix, рассказал, что изначальные продажи первого тома составили 150,000, но продажи резко возросли до 1,5 миллионов копий после премьеры первой аниме-экранизации. |
| The producer mainly sells the functions performed by the chemical and the functional units are the main basis for payment. | При этом производитель в основном торгует функциями, выполняемыми химическими производствами и функциональными подразделениями, что служит главным основанием для платежа. |
| The one who is getting less is the primary producer. | И только основной производитель получает меньшую прибыль. |
| Keyton - producer of massage chairs (International) Keyton specializes in developing and producing of the high-quality massage chairs, which in addition to their excellent technological characteristics have the outstanding design. | Keyton - производитель массажных кресел (International) Компания Keyton специализируется на проектировании высококачественных массажных кресел, которые, кроме прекрасных технических характеристик, обладают привлекательным дизайном. |
| Such an individual's identity is not derived from class interests or other sociological characteristics, but from the logic of the market, which dictates maximization of self-interest, whether as a producer, a consumer, or a voter. | Такая личность отдельного человека не является производной от классовых интересов или других социологических характеристик, но от логики рынка, которая диктует максимизацию собственных интересов, будь ты производитель, потребитель или избиратель. |
| The leading producer of paintwork production RB - JSC "Ufa paintwork plant" - has launched new equipment-two mills and two dispersers, which assembly had been started on January. | Ведущий производитель лакокрасочной продукции Башкортостана - ОАО "Уфимский лакокрасочный завод" - пустил новое оборудование. Это две бисерные мельницы и два диспергатора, монтаж которых был начат в январе. |
| The producer formally asked for an interview for the film about Saudek but the director of the National Gallery, professor Milan Knizak, refused. | Продюссер официально попросил интервью для фильма о Саудеке но директор Национальной галереи, профессор Милан Книзак, отказался. |
| Her producer will reveal the source in exchange for a tour of the facility. | Ее продюссер раскроет источник в обмен на тур по "Прометею". |
| Some of the crew don't like the fact we've kept rolling, but my producer's on my back wanting to get the film finished. | Кое-кому из съемочной группы не нравилось, что мы постоянно откладываем съемки. А мой продюссер дышит в затылок, хочет побыстрее закончить фильм. |
| I am the producer for it. | И я его продюссер. |
| The producer goes on Imus and says Bartlet's a coward... who's siding with censors and that he's no friend of the First Amendment. | Продюссер отправился на программу к Джону Имусу и заявил там что президент Бартлет трус... который сидит с цензорами и Голливуд должен знать что он не друг Первой Поправке. |
| The broad spectrum of the above macroeconomic policies have a number of socio-economic effects which directly affect changes in producer and production strategies. | Широкий спектр указанных выше направлений макроэкономической политики имеет целый ряд социально-экономических последствий, прямо сказывающихся на изменениях в стратегиях производителей и производства. |
| India is the only producer of DDT and over the past two years it has used more than 97% of annual global production within the country. | Единственным производителем ДДТ является Индия, и за последние два года более 97 процентов общемирового годового объема производства было использовано в этой стране. |
| Globally, coca bush cultivation and coca leaf production patterns have remained unchanged during 1995, with Peru continuing to be the largest coca leaf producer in the world. | В глобальном масштабе особенности выращивания кокаинового куста и производства листьев коки остались без изменений, при этом Перу по-прежнему лидирует в мировом производстве листьев коки. |
| In presenting the awards, the President remarked that China, a-As the largest producer and consumer of ozone-depleting substances in the world, China had made remarkable progress, through its national ozone unit, in phasing out production and consumption of the substances. | Вручая премии, Председатель отметил, что Китай, будучи самым крупным производителем и потребителем озоноразрушающих веществ в мире, добился огромных успехов с помощью своего национального органа по озону в деле поэтапного прекращения производства и потребления этих веществ. |
| Women have been making progress in the cinema field at all levels: actress, producer, editor, stage manager, screenwriter, etc. | Женщины также добились значительных успехов в области создания и производства кинематографической продукции. |
| The Lao People's Democratic Republic was the third largest illicit opium poppy producer in the world in 2000; only 14 tons of opium were estimated to be produced in that country in 2005. | В 2000 году Лаосская Народно-Демократическая Республика занимала третье место в мире по производству незаконного опийного мака; в 2005 году, по оценкам, в этой стране было произведено только 14 тонн опия. |
| China is the leading producer of cotton, which is grown throughout, but especially in the areas of the North China Plain, the Yangtze river delta, the middle Yangtze valley, and the Xinjiang Uygur Autonomous Region. | Китай является лидером по производству хлопка, который выращивается повсеместно, но особенно в районах Северо-китайской равнины, в дельте реки Янцзы, в середине долины Янцзы и Синьцзян-Уйгурском автономном районе. |
| Although Myanmar remains the second largest opium producer worldwide, its share of global production fell from 30 per cent in 1998 to 5 per cent in 2007. | Хотя Мьянма по-прежнему занимает второе место в мире по производству опия, ее доля в мировом производстве снизилась с 30 процентов в 1998 году до 5 процентов в 2007 году. |
| Thanks to the cooperative organization, we have been able to begin producing cardamom and are now the main producer of organic cardamom. | Благодаря кооперативной организации мы смогли также приступить к производству кардамона и в настоящее время являемся основным производителем органического кардамона в мире. |
| On September 9, 2013, it was announced that executive producer and co-showrunner Naren Shankar, who joined the series after the production of the pilot, would depart the series due to creative differences, while creator J. H. Wyman would continue as sole showrunner. | 9 сентября 2013 года было объявлено, что исполнительный продюсер и со-шоураннер Нарен Шанкар, который присоединился к производству сериала после выпуска пилота, ушёл из-за творческих разногласий. |
| Giles, my producer, said it would be really great for the pilot. | Джилс, мой режиссер, сказал, что это будет хорошо для рейтинга. |
| Associate Professor, Faculty of Geography, Moscow State University; presenter and producer of well-known Russian TV programme "In the world of animals" and other nature programmes. | Доцент географического факультета Московского государственного университета; ведущий и режиссер известной программы российского телевидения "В мире животных" и других программ, посвященных исследованиям природы. |
| Their content is provided jointly by the campaign's technical teams, while production is in the hands of the producer Bruno Stagnaro and professionals from the ETER School of Communication. | Содержание этих клипов стало результатом совместной работы технических групп, занимающихся данным проектом, а выпуск клипов обеспечили специалисты Школы средств массовой информации ЭТЕР и режиссер Бруно Стагнаро. |
| Writer, director, producer | Автор, режиссер и продюссер |
| Each of the 30 films shown was followed by a discussion with the audience, led by the producer or a specialist. | После демонстрации каждого фильма со зрителями встречались режиссер фильма или один из его участников. |
| No adjustments are made for geographical coverage (resident and non-resident producer units), or other. | Поправки на географический охват (производственные единицы - резиденты и нерезиденты) и пр. не производятся. |
| FDI, on the other hand, targets production in mining, manufacturing and, increasingly, producer and infrastructure services that are important inputs to other industries - especially telecommunications, trade, finance, and business services. | ПИИ, напротив, нацелены на производственную деятельность в добывающей и обрабатывающей промышленности и все больше на производственные и инфраструктурные услуги, являющиеся важными вводимыми ресурсами для других отраслей, особенно услуги в секторах телекоммуникаций, торговли, финансирования и деловые услуги. |
| Producer cooperatives bring together individuals to attain economies of scale and levels of competitiveness and efficiency while retaining self-employment and collective autonomy. | Производственные кооперативы позволяют их членам использовать эффект экономии масштаба, чтобы добиться повышения конкурентоспособности и эффективности, продолжая при этом заниматься индивидуальной трудовой деятельностью и сохраняя хозяйственную самостоятельность в рамках коллектива. |
| Taken as a whole, these changes have made a significant impact on agricultural supply chains - on cropping patterns, on production technologies and methodologies employed, on investment and financing requirements for producers, and on the nature of the relationship between producer and off-taker. | Эти изменения в сумме оказали серьезное влияние на сельскохозяйственные производственно-сбытовые цепочки - на методы выращивания культур, применяемые производственные технологии и процедуры, инвестиционные и финансовые потребности производителей и на характер взаимоотношений производителей и покупателей. |
| Lead writer and executive producer Steven Moffat stated that the purpose of the previous series was to "reassure" the audience that the show was the same, despite the many production changes. | По словам главного сценариста и исполнительного продюсера сериала Стивена Моффата, цель предыдущего сезона заключалась в том, чтобы доказать, что, несмотря на все производственные изменения, это всё ещё прежний «Доктор Кто». |
| These benefits are fully provided to employees, members of producer cooperatives and cooperative farmers. | Эти пособия выплачиваются работникам, членам производственных кооперативов и сельскохозяйственных кооперативов. |
| In these cases, it is not clear how the data are adjusted to account for non-residents working for resident producer units. | В этих случаях неясно, каким образом данные корректируются для учета нерезидентов, работающих на производственных единицах - резидентах. |
| It will generate much growth, tapping the potentials in many branches, including finance, tourism and the range of producer and distributive services of the private sector. | Он будет генерировать мощный рост сам по себе, используя потенциал многих отраслей, включая финансы, туризм, а также целый ряд отраслей производственных и распределительных услуг в частном секторе. |
| 100 producer associations in Puno and Huancavelica now dispose of exporting capabilities | в настоящее время экспортным потенциалом обладают 100 производственных ассоциаций в Пуно и Хуанкавелике. |
| The branch works in partnership with producers, producer organizations and the agri-food industry to offer new crop production technology and provide plant propagation and plant health services. | В рамках партнерских отношений с производителями, организациями производителей и агропромышленным сектором он проводит работу по внедрению новых производственных технологий, снабжению посадочным материалом и проведению фитосанитарного контроля. |
| Cambodia is neither a drug producer, nor a consumer, nor a trafficker country. | Камбоджа не производит, не потребляет и не занимается незаконным оборотом наркотиков. |
| It provides primary producers a new kind of organisation i.e., a producer company to produce and market the products in modern and professional manner at par with other companies. | Он предусматривает новую форму организации производителей сырья, а именно производственную компанию, которая производит и поставляет на рынок продукцию современным и профессиональным способом наравне с другими компаниями. |
| China, the world's largest producer of rare earths, accounts for over 97.3 per cent, or 130,000 metric tons, of the global supplies. | Китай, крупнейший в мире производитель редкоземельных металлов, производит 97,3% всех РЗМ, добываемых в мире, или 130000 тонн. |
| Bhutan has been able to capitalize on the fact that there is only one salt producer, which iodizes salt imported from India, but needs to be careful to block imports of cheaper, non-iodized salt. | Властям Бутана в данном случае помогло то, что в стране имеется только одно предприятие по производству соли, которое производит йодированную соль из сырья, импортируемого из Индии, однако правительство должно проявлять бдительность, чтобы не допустить ввоза более дешевой нейодированной соли. |
| Aravali India - is the leading slate stone producer in India and slate Exporter in India, one of them is Raja Red Slate from India, producing Exporting Raja Red slate slabs, Raja Red slate tiles & cut-to-size. | Компания Aravali India - является ведущим производителем и экспортёром сланца в Индии, один из них - сланец Раджа Ред из Индии. Компания производит для экспорта слэбы из сланца Раджа Ред, плиту из сланца Раджа Ред и изделия по размеру. |
| Let's get ahold of Steve Adams' producer, Cody Donnelly. | Давайте пообщаемся с продюссером Стива Адамса, Коди Доннелли. |
| You should meet with Mark, my executive producer. | Поговори с Марком, моим продюссером. |
| I'll be your producer. | Я буду твоим продюссером. |
| Are you sleeping with the producer? | Что спишь с продюссером? |
| Oleg Skripka took part in record of this album ("The Ukrainian sufferings") and acted as its producer. | Продюссером, а также звукорежиссером этого альбома выступил неутомимый Олег Скрипка. Он также спел в альбоме припевки к танцу «Украинские страдания». |
| My producer, Roz, informs me that I just called you Cassandra. | Мой звукорежиссёр Роз говорит, что я только что назвал тебя Кассандрой. |
| Here's what happened when a certain producer didn't realise her microphone was on during the show. [LAUGHS] | Вот что случается, когда один звукорежиссёр не понимает, что её микрофон включён во время программы. |
| My producer, Roz Doyle. | Это мой звукорежиссёр, Роз Дойл. |
| Roz Doyle, my producer. | Роз Дойл, мой звукорежиссёр. |
| So his producer quits out of nowhere, and then his engineer quits. | Его продюсер просто уволился без объяснений, а потом и звукорежиссёр. |
| She's telling me she'll work only after seeing the producer. | Она говорит мне, что будет работать только после того, как увидит продюссера. |
| If producer won't there, how it will look. | И если продюссера не будет, то как это будет выглядеть. |
| Adam wants his producer. | Адам хочет видеть своего продюссера. |
| We'll ask the producer and get it changed. | Мы попросим продюссера поменять это. |
| Composer Paweł Pudło was the central figure as well as the producer and the coordinator of the whole enterprise. | Стержнем проекта является автор музыки, композитор Павел Пудло, который также выступает в роли продюссера записей и координатора целого проекта. |
| armplast company is the leading producer and supplier of PVC and PE pipes, door and window frames in the region. | Компания armplast - ведущий производитель и поставщик ПВХ и ПЭ труб, пластиковых оконных и дверных профилей в регионе. |
| MEGA a.s., at present mainly the producer of heterogeneous ion-exchange membranes and supplier of complete membrane technologies (ED, EF, ME, RO, MF, UF), engages continuously in development and innovation activities. | АО МЕГА в настоящее время - прежде всего производитель гетерогенных ионных мембран и поставщик комплексных линий/технологий (ED, EF, ME RO, MF, UF), и в первую очередь уделяет особое внимание исследовательской и инновационной деятельности. |
| Our biggest supplier, among tyres producers, is Slovak Matador - Slovak tyres producer with Continental company capital - with which we have been cooperating since the beginning of our operation. | Среди производителей шин найбольший поставщик Handlopexu - это словацкий Matador - производитель шин в Словакии с кооперативным паем фирмы Continental с которым фирма сотрудничает с начала деятельности. |
| Sector: Producer and provider of mechanical plants and machinery; electric plants; oil-hydraulic plants; pneumatic plants; water treatment plants; automation plants; storage plants and services delivered. | Сектор: Производитель и поставщик механических заводов и машин, электрозаводов, нефте-гидравлические и пневматические установки (проектирование, строительство, монтаж и обслуживание). |
| The equipment was developed and supplied by BWG Company and is the latest available technology of its kind. BWG is a worldwide leading producer of coating machinery for ferrous and non-ferrous metals. | Разработчик и поставщик оборудования линии - германская компания BWG, признанный мировой лидер в области производства машин для нанесения покрытий на черные и цветные металлы. |
| A. flavus is the major producer of carcinogenic aflatoxins in crops worldwide. | А. flavus - основной продуцент канцерогенного афлатоксина у зерновых культур по всему миру. |
| The strain Penicillium roseopurpureum - a producer of Curvularin, has been deposited in the depository at the D. K. Zabolotny Institute of Microbiology and Virology of the National Academy of Sciences of Ukraine under registration number Penicillium roseopurpureum IMB F- 100055 (22 March 2010). | Штамм Penicillium roseopurpureum - продуцент курвуларина депонированный в депозитарии Института микробиологии и вирусологии имени Д.К.Заболотного НАН Украины с регистрационным номером Penicillium roseopurpureum IMB F- 100055 (22 марта 2010 года). |
| In a preferred embodiment, the yeastrel producer is a Saccharomyces cerevisiae strain which is deposited in the All-union collection of industrial microorganisms under No Y-791 and is the human interleukin-2 producer. | Предпочтительно, дрожжевой продуцент представляет собой штамм Saccharomyces cerevisiae, депонированный во Всесоюзной коллекции промышленных микроорганизмов под номером Y-791, который является продуцентом интерлейкина-2 человека. |
| STREPTOMYCES VIRGINAE 325 A STRAIN- AN OLIGOMICINE-II PRODUCER | ШТАММ STREPTOMYCES VIRGINIAE 325 A - ПРОДУЦЕНТ ОЛИГОМИЦИНА SC-II |
| PHINS21 RECOMBINANT PLASMID FOR ENCODING HYBRID PROTEIN WITH HUMAN PROINSULIN, AN Escherichia coli JM109/pHINS21 BACTERIA STRAIN AS A PRODUCER OF HYBRID PROTEIN WITH HUMAN PROINSULIN AND A HUMAN PROINSULIN PRODUCING METHOD | РЕКОМБИНАНТНАЯ ПЛАЗМИДА РHINS21, КОДИРУЮЩАЯ ГИБРИДНЫЙ БЕЛОК С ПРОИНСУЛИНОМ ЧЕЛОВЕКА, ШТАММ БАКТЕРИЙ ESCHERICHIA COLI JM109/РHINS21 - ПРОДУЦЕНТ ГИБРИДНОГО БЕЛКА С ПРОИНСУЛИНОМ ЧЕЛОВЕКА И СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ ПРОИНСУЛИНА ЧЕЛОВЕКА |
| Her first producer credit is on the film Beautiful/Nasty which was nominated for the AVN Award Best All-Girl Feature in 2002. | Первый продюсерский опыт - фильм Beautiful/Nasty, номинированный на премию AVN в 2002 году. |
| Would you like to go to my remodeled actor's dressing room or my new producer's corner office with a fantastic ocean view? | Ты хочешь пройти в мою переделанную гриммерную или в мой новый продюсерский офис с потрясным видом на океан? |
| In 2008, he established the production center "Baku Music Factory", and became its general producer. | В 2008 году создает продюсерский центр «Baku Music Factory», и становится его генеральным продюсером. |
| Prigozhin's debut as a producer took place in 1991, when on the channel Ostankino there were broadcast the Super Show-1991 and the TV program Club T organized by him. | Продюсерский дебют Пригожина состоялся в 1991 году, когда на канале «Останкино» вышли в эфир организованное им «Супершоу-1991» и телевизионная программа «Клуб Т». |
| Producer and director of human rights education programmes for Canal 7 television | Создатель и ведущий образовательных программ по правам человека для Канала 7 телевидения. |
| He was known as the creator, composer, producer, head writer, showrunner and host of the preschool television series Mister Rogers' Neighborhood (1968-2001). | Широко известен как создатель, композитор, продюсер, сценарист, шоураннер и ведущий детской телепрограммы «Соседство мистера Роджерса» (1968-2001). |
| Those in attendance included creator Kevin Williamson, executive producer Dana Honor, and cast members Becki Newton, Danielle Campbell, Dania Ramirez, and James Wolk. | Среди присутствовавших были создатель Кевин Уильямсон, исполнительный продюсер Дана Хонор, а также актеры Беки Ньютон, Даниэль Кэмпбелл, Дания Рамирес и Джеймс Уок. |
| The Sopranos creator and executive producer David Chase offered Weiner a job as a writer for the series after being impressed by the script. | Создатель и исполнительный продюсер сериала «Клан Сопрано» Дэвид Чейз предложил Вайнеру работу в качестве сценариста сериала после того, как он был впечатлён сценарием. |
| System Shock producer Warren Spector later expressed regret concerning the floppy version, stating, I wish I could go back and make the decision not to ship the floppy version months before the full-speech CD version. | Создатель System Shock Уоррен Спектор позже выразил сожаление по поводу floppy-версии, заявив, что «хотел вернуться и принять решение не создавать флоппи-версию за несколько месяцев до полного озвучивания CD-версии. |
| The video was nominated for the Jack Richardson Producer of the Year Award. | Клип был номинирован на премию «Jack Richardson Producer of the Year Award». |
| David Treahearn, Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer with DNR and half of electro duo The Slips. | David Treahearn - начинал на студии как ассистент звукоинженера; сейчас автор песен, занимается сведением записей и продюсированием (Assistant Engineer, now Songwriter, Mixer & Producer) совместно с DNR и половиной дуэта Electro duo, The Slips. |
| "Film | Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film in 2002". | 2002-2009 - Премия имени Карла Формана лучшему британскому режиссёру, сценаристу или продюсеру за свой первый кинофильм (англ. Carl Foreman Award for Special Achievement by a British Director, Writer or Producer in their First Feature Film). |
| At ARIA Music Awards in 2002, he won Producer of the Year for his work on Silverchair's Diorama. | На церемонии ARIA Music Awards в 2002 году он выиграл награду Producer of the Year за его работу над альбомом Diorama группы Silverchair. |
| Slideshow Movie Producer - FAQ - Download now! - Buy now! | Slideshow Movie Producer - FAQ - Загрузить - Купить! |