| I'm a producer of a theatre show. | Я - продюсер небольшого спектакля. |
| The producer just called. | Только что звонил продюсер. |
| Who's a producer for whom? | Кто это ещё тут продюсер? |
| I'm... Jack's producer. | Я... продюсер Джека. |
| I'm not a producer. | Тогда что? -Я не продюсер. |
| The executive producer doesn't. | Исполнительный продюсер не знает. |
| And here's your producer, | И вот ваш продюсер, |
| A producer comes up from DC. | Продюсер приехал из Вашингтона. |
| senior producer, staff. | старший продюсер, другие сотрудники. |
| Edward Sobol was the producer. | Пол Эберсольд - продюсер. |
| He eventually turned producer. | Иногда выступал как продюсер. |
| Associate producer was Ralph Paredes. | Ассоциированный продюсер - Ральф Паредес. |
| And Philip Kleinman's the producer. | И Филипп Клайман - продюсер. |
| Professor, producer, pastor | Профессор, продюсер, священник... |
| Apparently he's some big-time record producer. | Очевидно он какой-то крутой продюсер. |
| This is Alisha Teagan, segment producer. | Это Алиша Тиген, продюсер. |
| He's a local TV producer. | Он местный телевизионный продюсер. |
| Please Kiritani Shuji, producer! | Пожалуйста, продюсер Киритани Сюдзи. |
| The producer Mormann is here, too. | Здесь и продюсер Морманн. |
| You're supposed to be a producer? | (алайда) Ты продюсер? |
| He's my producer. | Теперь он мой продюсер. |
| That's - He's a famous record producer. | Он известный музыкальный продюсер. |
| The producer asked me this question: | Продюсер задала мне вопрос: |
| I need a real producer. | Мне нужен реальный продюсер. |
| That was my line producer. | Это был мой продюсер. |