| My producer, Grant, is always on hand to assist with unexpected complications. | Мой продюсер Грант всегда готов помочь при возникновении неожиданных осложнений. |
| He's a producer, and he says he'll pay up. | Он продюсер и сказал, что расплатится. |
| I bet that's what his producer says to him every morning. | Я уверен, что продюсер говорит ему это каждое утро. |
| The producer of the television broadcast, Barrington Swann, - is coming to inspect the church tomorrow and... | Телевизионный продюсер, Барингтон Суонн придет осмотреть церковь завтра и... |
| Ralph Masius, my favorite Broadway producer. | Ральф Мэйсус, мой любимый Бродвейский продюсер. |
| I need a producer for my new album A.S.A.P. | Мне срочно нужен продюсер для моего нового альбома. |
| Only a producer of your courage could get it made. | Только такой смелый продюсер, как вы, может его реализовать. |
| A second producer who wants to tell your story. | Ещё один продюсер, который хочет рассказать всем твою историю. |
| Bobby's producer said he locked himself in his office that morning. | Продюсер Бобби сказал, что он провёл всё утро в офисе. |
| Look, D-Major is my producer, and Philip is just my therapist. | Ди Мэйджор - мой продюсер, а Филлип, он меня лечит. |
| But according to the producer people, she doesn't have the right look. | Но как говорит её продюсер, у неё нет подходящей внешности. |
| Said he was a theatre producer, made me see the light. | Сказал, что он театральный продюсер, и открыл мне глаза. |
| He's expected to meet with a Hollywood producer who has an important project for his client. | Он будет думать, что вы голливудский продюсер который предлагает очень серьезный проект для его клиента. |
| This is Julia George, my executive producer. | Это Джулия Джордж, мой исполнительный продюсер. |
| You need a proper producer, a manager, and I'm your man. | Вам нужен хороший продюсер, менеджер, и я как раз тот человек. |
| What, I'm a flamboyant Hollywood producer. | Что? Я цветастый голливудский продюсер. |
| I'm a TV producer and... | Видите ли, я телевизионный продюсер и... |
| I'm Philip Tan. I'm a producer. | Я Филипп Тан, я продюсер. |
| I'm what they call a hands-off executive producer. | Я, что называется, не вмешивающийся исполнительный продюсер. |
| The producer of Sesame Street is Mr. Lonny Dufrene. | Продюсер Улицы Сезам - Лонни ДюФрейн. |
| The producer said the contract's pretty standard. | Продюсер сказал, что контракт стандартный. |
| No, I'm Peter Griffin, producer. | Нет, Я - Питер Гриффин, продюсер. |
| The woman upstairs is a retired record producer. | Женщина, которая живёт наверху - бывший музыкальный продюсер. |
| So, look at you... executive producer actually producing. | Ты посмотри - исполнительный продюсер наконец-то занялся делом. |
| Ellen's producer said Ellen read the advanced copy and loved it. | Продюсер Эллен сказал, что она прочитала предварительный вариант и ей понравилось. |