Coordinators for different taxa will probably be located in various institutions. |
Координаторы по различных таксонам будут, видимо, находиться в разных учреждениях. |
A transition to a green economy will probably entail major changes in the nature of jobs. |
Переход к «зеленой» экономике видимо приведет к значительным изменениям в характере труда. |
Numerous houses were set alight during the shooting, probably by tracer bullets and other munitions. |
Во время обстрела загорелось много домов (видимо, от трассирующих пуль и других боеприпасов). |
Good, Since I'll probably be the only one there. |
Отлично, поскольку, видимо, я там буду в гордом одиночестве. |
That's probably why he recommended us to you. |
Видимо поэтому он порекомендовал вам нас. |
They probably don't want to be disturbed, sweetie. |
Видимо не хотят, чтоб их беспокоили. |
You were probably hoping that he would die. |
Ты, видимо, надеялся, что он умрет. |
He probably left the same way. |
Он зашел через заднюю дверь и, видимо, вышел через нее же. |
That's probably part of the bigger score. |
Это было, видимо, о большем куше. |
Those who aren't killed by the virus... will probably die in the fighting. |
Те, кого не убил вирус, видимо, погибнут от уличного насилия. |
He'd probably taken sleeping pills as early as the Saturday afternoon. |
Видимо, он принял большую дозу снотворного ещё в субботу. |
That's probably why the cat follows you around. |
Видимо поэтому за вами постоянно ходит кот. |
That's probably why she went to go see him. |
Видимо поэтому она и пошла навестить его. |
And it was probably one of his associates who killed him. |
И, видимо, один из клиентов его и убил. |
If you only got one signal, they probably lost power. |
Если сигнал был лишь один, у них видимо нет электричества. |
That's probably why the judge granted your motion. |
Видимо, поэтому судья одобрил ваше ходатайство. |
If so, it was probably someone she knew. |
Если так, то это был, видимо, ее знакомый. |
Your assistant probably didn't give it to you. |
Твой помощник, видимо, не передал его тебе. |
That's why she was probably on top. |
Вот поэтому она, видимо, и сверху. |
I'll probably still represent Abe. |
Я, видимо, буду представлять Эйба. |
This inukshuk probably belonged to Sir William Perry. |
Этот инуксук, видимо, принадлежал сэру Уильяма Пэрри. |
That pipe's probably been leaking for months. |
Видимо, труба протекала несколько месяцев. |
Right, that there is probably the feeling. |
Хорошо, видимо ты понимаешь меня. |
You wear your watch on your right hand - probably left-handed. |
А ты носишь часы на правой руке... хотя, видимо, левша. |
Well, probably something to do with the drunken card game that took place here last night. |
Видимо, это как-то связано с пьяной игрой в карты, состоявшейся здесь вчера вечером. |