| She probably wants to focus on work. | Она, видимо, хочет сосредоточиться на работе. |
| So, whoever was driving was probably a teenager. | То есть, за рулем, видимо, сидел подросток. |
| These barrels here are probably for chemical wastes | В этих бочках, видимо, находятся химические отходы. |
| He's an amateur, and, probably, is just being used. | Он дилетант, его, видимо, используют. |
| So they were probably tracking Heath's movements. | Так что, видимо, они проследили, куда двигался Хит. |
| His assailant probably threw it in the trees. | Напавший, видимо, выбросил его в кусты. |
| Whoever did this has probably been unhappy a long time. | Тот, кто сделал это, видимо, был несчастен, и довольно давно. |
| That's probably why they look so funny. | Видимо, поэтому они так забавны. |
| She probably closes the bar, right? | Ну, видимо, после закрытия бара, да? |
| She's probably up at her Aunt Patsy's. | Она, видимо, у тётушки Пэтси. |
| She probably said she was doing it for your own good. | Видимо, она говорила, что делает это ради тебя. |
| I thought I'd probably just get in the way. | Я решил, что, видимо, вам мешаю. |
| And by now, you've probably flooded it. | Ну, сейчас вы, видимо, залили свечи. |
| I don't know, probably some manager. | Понятия не имею, видимо, какой-то менеджер. |
| Indeed, China can probably avoid the financial meltdown widely feared in the summer. | Более того, Китай, видимо, сможет избежать финансового краха, которого многие опасались этим летом. |
| Guy's probably late to a stabbing. | Ребята, видимо, опоздали к поножовщине. |
| And he probably attacked her from behind. | Видимо, он напал на неё сзади. |
| I probably shouldn't be drinking. | Мне, видимо, не стоило пить. |
| Which probably migrated here through Finland and Sweden. | Были от Русского медведя, который видимо Мигрировал сюда через Финляндию и Швецию |
| This is probably the shipments that they stole off the trucks. | А это, видимо, товары, украденные из грузовиков. |
| He name was probably just lost in the annals of history. | Её имя видимо просто затерялось в истории. |
| One of the moms called the school, probably caught her husband watching it or something. | Одна из мамочек позвонила в школу, видимо застала своего мужа за просмотром и что-то в этом роде. |
| She probably read Rick's article before it was published. | Она, видимо, прочитала статью Рика до публикации. |
| I probably did it on purpose. | Видимо, я сделал это нарочно. |
| Which means you're probably lying about being a spy. | А значит, ты, видимо, врал об этом. |