He probably didn't want to upset me. |
Видимо, не хотел расстраивать меня. |
I know inviting your other friends probably isn't such a good idea right now. |
Я знаю, приглашать других твоих друзей видимо не очень хоршая идея сейчас. |
It was probably stolen along with any stories and research that were on it. |
Видимо, его украли вместе со всеми статьями и расследованиями, что в нём были. |
Yes, I probably could have handled it better, Marie... |
Да, видимо, мне стоило лучше стараться, Мэри... |
Who probably summoned you for me. |
Которая видимо направила тебя ко мне. |
That's probably what happened tonight. |
Вот, что видимо, произошло сегодня. |
They've probably been tracking this since Carmen was in Ibiza. |
Видимо, они следили за нами по телефону, ещё когда Кармен была на Ибице. |
He's probably using scent killers or something. |
Видимо, он использует нейтрализатор запахов. |
And you probably think that I'm pathetic for never getting over it. |
И ты видимо считаешь меня достойной сожаления, потому что мне не преодолеть это. |
They'd've probably thrown me in jail if they had guessed. |
Они бы, видимо, засадили меня за решётку, если бы о чём-то догадались. |
The check'll probably bounce anyway. |
Чек, видимо, не примут. |
He's probably in town trying to work something out with the new casino. |
Видимо, он приехал в связи с открытием нового казино. |
Your feet probably haven't touched the ground! |
А твои ноги, видимо, даже не касались земли! |
Dana probably feels that everyone she's ever loved has abandoned her. |
Дана, видимо, почувствовала, что все, кого она любила, её бросили. |
That's probably why he gave you the key back. |
Видимо поэтому он отдал тебе ключ. |
Esme probably wanted to be the one to tell you this, but... |
Видимо Эсме хотела сказать тебе это лично... |
I mean, they probably just don't like to advertise. |
Я просто имел в виду, что они, видимо, не любят светиться. |
I'm done talking to your mom, who's probably lying to me. |
Устал общаться с твоей мамой, которая, видимо, мне врет. |
That's probably the reason your hallucinations have stopped. |
Видимо, по этой причине и пропали твои галлюцинации. |
But at home, I sleep on the right side, so probably there. |
Но дома я сплю справа, поэтому, видимо, здесь. |
She was probably forced to repeatedly participate in some sort of kissing fantasy. |
Ее, видимо, неоднократно принуждали к участию в какой фантазии, связанной с поцелуями. |
That's probably why she won't touch you now. |
Видимо, поэтому она и не хочет теперь к тебе прикасаться. |
He probably stops there every time he comes here. |
Видимо, он останавливается там каждый раз, когда приезжает. |
Otherwise we'll probably be getting in touch with you again. |
В противном случае мы, видимо, вновь свяжемся с Вами. |
Gold that's probably been hidden for the last five years. |
Видимо, последние пять лет это золото прятали. |