If we work with an unicast network address, we should get the associated physical addresses using the ARP protocol. |
Если мы работаем с сетевым unicast-адресом, то мы должны получить соответствующий физический адрес используя протокол ARP. |
The bandwidth/window size 'h' has a physical meaning, unlike k-means. |
Размер полосы пропускания/окна h имеет физический смысл, не совпадающий с k-средним. |
The committee banned women athletes from competing in Olympic events where a male referee could come into physical contact with them. |
Комитет запретил женщинам-спортсменам участвовать в тех олимпийских мероприятиях, где мужчина-судья мог бы вступить в физический контакт с ними. |
No, but once a relationship reaches any physical level... there's an implied commitment. |
Нет, нет, но я думаю что отношения должны переходить на физический уровень, когда есть какие-то обязательства. |
I had a physical issue during the walk-through. |
У меня был физический контакт когда я показывала дом. |
Bokor, dangerous parasites that possess other species in order to survive, spreading through physical contact. |
Бокор, опасные паразиты, которые захватывают контроль над другими расами чтобы выжить, распространяясь через физический контакт. |
And that means the complete cycle of coming from inside, out to the physical, to someone perceiving it. |
Это означает завершённый цикл, зарождающийся внутри, выходящий в физический мир, чтобы кто-то его постиг. |
And yet, the Continuum Concept shows that a baby benefits more from constant physical contact. |
Но по концепции непрерывности общения постоянный физический контакт идет ребенку на пользу. |
Here is a piece of software that should only exist in a cyber realm and it is able to affect physical equipment in a plant or factory and cause physical damage. |
Вот код ПО, существующий исключительно в виртуальном пространстве и способный влиять на физическое оборудование на заводах и фабриках и причинять физический урон. |
The physical losses caused to a third person (to his/her health and the changes of the physical condition). |
Физический вред, причиняемый третьим лицам (вред, причиняемый их здоровью, влекущее изменение их физического состояния). |
No typical physical type could be discerned. |
В нем невозможно выделить какой-либо обособленный физический тип. |
There are no records of such persons having filed suits for compensation for physical and moral harm. |
Указанными лицами иски о возмещении ущерба за физический и моральный вред в порядке гражданского судопроизводства поданными не значатся. |
According to Citysmear, their fights have already gotten physical. |
Если верить "Городским Слухам", их вражда перешла на физический уровень. |
In early childhood, iodine deficiency can impair speech and hearing, motor development and physical growth. |
В раннем детстве йодная недостаточность может препятствовать развитию речевых навыков и способствовать ухудшению слуха, сдерживать развитие двигательных навыков и физический рост. |
The main task of the Centre is to provide physical and informational access for every disabled customer. |
Миссия Центра - обеспечить физический и интеллектуальный доступ к информации читателям с ограничениями, из-за которых им тяжело или невозможно использовать общедоступные ресурсы. |
It is a very useful tool in the case when you need physical access to your server. |
Это очень полезный инструмент, особенно в тот момент, когда вам требуется физический доступ к серверу, но вы находитесь за много километров от него. |
This week's tip demonstrates the use of screen which is a fullscreen window manager that multiplexes a physical terminal between several processes. |
Совет этой недели демонстрирует использование программы screen, которая представляет собой "полноэкранный менеджер окон разделяющий один физический терминал между несколькими процессами.". |
All serious ailments are preceded by a false feeling of physical fitness. |
Все научные теории говорят нам о том, что потом непременно происходит физический спад. |
You know that I am light-boned and cannot take physical exertion. |
Ты ведь знаешь, у меня хрупкие кости, мне противопоказан физический труд. |
Mr. RECHETOV said he would prefer to use the term "physical character". |
Г-н РЕШЕТОВ, со своей стороны, выступает за использование слов "носящие физический характер" в других частях текста. |
Men who inflicted physical harm on women in dowry-related and other cases were severely punished. |
Мужчины, которые причиняют физический ущерб женщинам в случаях, связанных с приданым, и соответствующих других случаях, серьезно наказываются. |
The right to adequate food entails that all people have physical and economic access at all times to sufficient nutritionally adequate food. |
Право на адекватное питание предусматривает, что все люди постоянно имеют физический и экономический доступ к достаточному адекватному с питательной точки зрения продовольствию. |
Because neither side in Ireland exploits negotiation time to revolutionize the demographic and physical landscape of the other. |
Потому что ни одна из сторон в Ирландии не использует время переговоров для того, чтобы кардинально изменить демографический и физический ландшафт другой. |
Virtual CloneDrive works and behaves just like a physical CD/DVD drive, however it exists only virtually. |
Virtual CloneDrive работает и видится системой, как физический привод CD/DVD, но существует только виртуально. Виртуальный привод позволит запускать любые образы ранее скопированных дисков, прямо с жесткого диска Вашего компьютера. |
An uncertified physical layer that malfunctions could cripple the battery lifespan of other devices on a Zigbee network. |
С другой стороны, если физический уровень будет не сертифицирован, неправильное функционирование может уменьшить длительность работы батарей в других устройствах, включённых в сеть ZigBee. |