| Indigenous peoples have a holistic and collective view of health and well-being, one which involves all members of the community and encompasses physical, social, mental, environmental and spiritual dimensions. | Коренные народы придерживаются целостного и коллективного видения понятия здоровья и благополучия, которое охватывает всех членов общины и включает физический, социальный, психический, экологический и духовный аспекты. |
| Licence holders are required to secure firearms, and the physical inspection of security is a key part of the vetting process. | Обладатели такой лицензии должны обеспечить надежное хранение огнестрельного оружия, причем физический осмотр оружия с точки зрения обеспечения такой надежности является ключевой частью процесса проверки. |
| Automatic selectivity system (on line selection filters which generate physical and documentary inspections by customs); | система автоматической выборки (фильтры выборки позволяют осуществлять физический и документарный контроль за таможенными операциями); |
| UPDF or militias associated with individual UPDF officers have established physical control over areas containing commercially viable natural resources - coltan, diamonds, timber and gold. | УПДФ или связанные с отдельными офицерами УПДФ ополченцы установили физический контроль над районами, в которых имеются представляющие коммерческую ценность природные ресурсы, колтан, алмазы, древесина и золото. |
| Environmental hazards associated with shipping may include operational discharges; accidental or intentional pollution; and physical damage to marine habitats or organisms as well as the introduction of alien species. | Экологические опасности, связанные с судоходством, включают: эксплуатационные сбросы; случайное или преднамеренное загрязнение; физический ущерб морским местам обитания или организмам, а также привнесение чуждых биологических видов. |
| works and behaves just like a physical CD/DVD drive, however it exists only virtually. | работает точно так же как физический диск, хотя он только существует фактически. |
| In the case of multicast addresses, ARP is not usable, and the physical address must be retrieved in a different way. | В случае использования нами группового адреса, ARP использовать нельзя, и физический адрес может быть получен другим путём. |
| In other words, you are paying for a physical medium used to deliver the software, not for the software itself. | Другими словами, вы платите за физический носитель, используемый для распространения программного обеспечения, а не за само ПО. |
| The spy, a person with physical access to your machine, could get that log at a later point and see everything you typed. | Шпион, личность, имеющая физический доступ к компьютеру, может впоследствии получить протокол работы и увидеть всё, что Вы набирали. |
| On receiving a command the hard disk transmits LBA address to the physical address of the sector, i.e. | При получении команды жесткий диск транслирует адрес LBA в физический адрес сектора, т.е. |
| She suggested a physical mechanism for the psyche that was taken from the first two laws of thermodynamics, which she called "emotional thermodynamics". | Она предложила физический механизм для психики, который, ссылаясь на первые два закона термодинамики, она назвала «эмоциональная термодинамика». |
| Note that any physical object having infinite rotational symmetry will also have the symmetry of mirror planes through the axis. | Отметим, что любой физический объект, имеющий бесконечные вращательные симметрии, будет также иметь зеркальные симметрии относительно плоскостей, проходящих через ось. |
| One underlying physical layer used for KWP2000 is identical to ISO 9141, with bidirectional serial communication on a single line called the K-line. | Первый основной физический уровень для KWP2000 идентичен ISO 9141 с двунаправленной последовательной линией связи на одном проводе и называется К-линией. |
| The latter is the idea that the physical world- with all its constraints and potentially life-altering elements-is responsible for the make-up of each existing culture. | Последнее явление заключается в идее о том, что физический мир, со всеми его ограничениями и постоянно изменяющимися элементами, отвечает за становление и характер каждой существующей культуры. |
| Chaikovskyy played the ball, and then there was physical contact, but the moment, I repeat, was complicated. | Чайковский сыграл в мяч, и потом был физический контакт, но момент, повторяю, сложный. |
| Meanwhile, the physical progress of works grew 36.7 percent reflecting the work of road construction and rehabilitation conducted by the special projects of transport infrastructure (Provías) National and Decentralization. | Между тем, физический ход работ увеличился 36,7 процента, отражающих работу дорожное строительство и восстановление проведенных специальных проектов транспортной инфраструктуры (Provías) Национальные и децентрализации. |
| The physical (PHY) layer in 802.11af is based on the orthogonal frequency division multiplexing (OFDM) scheme specified in 802.11ac. | Физический уровень стандарта 802.11af основан на схеме ортогонального мультиплексирования с частотным разделением канала OFDM, определённой в 802.11ac. |
| Barlow's law was an incorrect physical law proposed by Peter Barlow in 1825 to describe the ability of wires to conduct electricity. | Закон Барлоу - ошибочный физический закон, предложенный Питером Барлоу в 1824 году для описания способности проводов проводить электричество. |
| EasyBCD can chainload the Mac OS X Darwin bootloader in order to boot into OS X on another partition or physical disk. | EasyBCD может последовательно загрузить загрузчик Mac OS X Darwin для того, чтобы загрузиться в OS X на другой раздел или физический диск. |
| Such a disk works much more effectively and faster than physical DVD inserted in CD/DVD-ROM. | Операционная система определяет этот диск как физический CD/DVD-ROM. |
| Child labour in Pakistan is the employment of children for work in Pakistan, which causes them mental, physical, moral and social harm. | Детский труд в Пакистане - это трудоустройство на работу детей в Пакистане, которое причиняет детям умственный, физический, моральный и социальный вред. |
| Has Odo ever shown any physical interest in you, Major? | Одо когда-нибудь проявлял к вам физический интерес, майор? |
| Bonds are what hold the physical world together, what hold us together. | Связи это то, что удерживает физический мир вместе, что удерживает нас вместе. |
| So what if we couldn't imagine the atom as a physical object? | Ну и что, что мы не могли себе представить атом, как физический объект? |
| Reid, you mentioned the possibility of a physical limitation, Something that kept the unsub from attacking in the traditional way. | Рид, ты говорил, возможно, у неизвестного физический недостаток, что-то, что мешает ему нападать обычным способом. |