Английский - русский
Перевод слова Physical
Вариант перевода Физический

Примеры в контексте "Physical - Физический"

Примеры: Physical - Физический
Poor regions have a low base of economic activity to tax, which prevents them from investing in human and physical capital. Бедные регионы имеют низкую базу для экономической активности, чтобы облагать ее налогами, что мешает инвестированию в человеческий и физический капитал.
And over time - quite rapidly actually, in a number of hours - we can build a physical product, ready to take out of the machine and use. Через некоторое время, достаточно быстро, в течение нескольких часов можно создать физический объект, готовый к использованию.
Narrator: Exploration is a physical process of putting your foot in places where humans have never stepped before. Диктор: Исследование - это физический процесс, при котором ты ступаешь там где никто до тебя не ступал.
In circular polar coordinates, the generalized momentum corresponding to the angular velocity is the physical angular momentum. В полярных координатах обобщённый импульс, соответствующий угловой скорости, - физический угловой момент.
LAT shared the OSI physical and datalink layers with DECnet and LAT terminal servers used MOP for the server image download and related bootstrap processing. LAT разделяет физический и канальный уровни OSI с DECnet, LAT терминальных серверов, используемых для MOP загрузки изображений сервера и связи с обработкой начальной загрузки.
If a physical object has uniform density, its center of mass is the same as the centroid of its shape. Если физический объект имеет постоянную плотность, то его центр масс совпадает с барицентром фигуры той же формы.
Eve: Y'all familiar with psychometry... Extra-sensory perception through physical contact? Вы знакомы с психометрией... экстрасенсорном восприятии через физический контакт?
Why are you initiating physical contact with another woman? Почему ты осуществляешь физический контакт с другой женщиной?
This will be our last physical contact until I give you a firm handshake on your 18th birthday. Это будет наш последний физический контакт, до того как я не пожму тебе руку на твоё 18-летие.
Captain Hunter must have shut down my systems because he knew I would never permit him to make physical contact with the time drive. Должно быть, капитан Хантер отключил мою систему, потому что он знал, что я не позволю ему вступить в физический контакт с временным двигателем.
It's a mental and physical break, a disassociation with your bodily functions, something like a coma. Это ментальный и физический раскол, диссоциация с вашими физическими функциями, похоже на кому.
(Video) Narrator: Exploration is a physical process of putting your foot in places where humans have never stepped before. (Видео) Диктор: Исследование - это физический процесс, при котором ты ступаешь там где никто до тебя не ступал.
But then... I realized the only way we could have been breached was through social engineering, or physical access with a Rubber Ducky. Но потом... я понял, что единственный способ нас взломать - через социальную инженерию или физический доступ через "Резинового утенка".
Nonetheless, it's still evidence proving Farmer was in physical contact with Hana on the night of the abduction. Тем не менее, это все равно улика, доказывающая, что у Фармера был физический контакт с Ханой в ночь похищения.
Are you saying someday you and Amy might... actually get physical? Ты хочешь сказать, когда-нибудь ты и Эми можете... на самом деле иметь физический контакт?
Any sort of physical contact at all? У нас был хоть какой-то физический контакт?
You need to make a physical connection to his bloodstream... a vein, artery, something connected to his heart. Вам нужно обрести физический контакт с его кровотоком... веной, артерией, чем-то, что связано с его сердцем.
That the kilo is our last physical reference object, since the meter was retired. Потому что, этот Кило, наш последний физический эталон меры, после отмены измерения метра.
And you don't need physical access to the vehicle, either. И вам не нужен физический доступ к машине
Irrespective of their condition, those who can no longer respond to the heavy physical demands of portering are reportedly routinely abandoned without food, or simply executed on the spot. По сообщениям, вне зависимости от состояния тех лиц, которые не могут продолжать выполнять тяжелый физический труд, связанный с переноской грузов, их обычно оставляют на произвол судьбы без продовольствия или просто убивают на месте.
While applicants for native title had to prove a traditional connection with their land, that connection need not necessarily be a physical one. Хотя лица, ходатайствующие о получении права владения исконными землями должны доказать традиционные связи со своей землей, эта связь необязательно должна носить физический характер.
Population policies are also integral to the total development process, because they heavily affect the demand for those resources that comprise the physical and man-made environment. Политика в области народонаселения является также составной частью общего процесса развития, поскольку она в значительной степени формирует спрос на те ресурсы, которые и составляют физический мир и создаваемую человеком окружающую его среду.
Armed conflict affects all aspects of child development - physical, mental and emotional - and to be effective, assistance must take each into account. Вооруженный конфликт затрагивает все аспекты развития ребенка - физический, умственный и эмоциональный - и, чтобы обеспечить эффективность помощи, необходимо учитывать все из них.
And fourth, the physical control of nuclear materials is far more difficult, and in some instances it seems to exceed the capabilities of the nation-State. И, в-четвертых, физический контроль над ядерными материалами стал гораздо более трудным делом, а в некоторых случаях это, пожалуй, выходит за рамки возможностей национального государства.
Two approaches were outlined by the IMF, a physical approach and an economic approach. МВФ изложил два подхода - физический подход и экономический подход.