| Compensation is payable for any moral, physical or material harm caused by the error or wrongdoing of the authority conducting the criminal proceedings. | Моральный, физический и материальный ущерб, причиненный ошибкой или злоупотреблением органа, осуществляющего уголовный процесс, подлежит возмещению. |
| People's vulnerability is not only physical but also social and psychological. | Уязвимость людей носит не только физический, но и социальный, и психологический характер. |
| The food crisis also reflects failure of national and international policies to ensure physical and economic access to food for all. | Данный продовольственный кризис также отражает неспособность национальной и международной политики обеспечить физический и экономический доступ к продовольствию для всех. |
| Increasing the number of persons with physical access to basic services should therefore be a permanent goal. | Поэтому постоянной целью должно быть увеличение числа лиц, имеющих физический доступ к основным услугам. |
| In that connection, the border police may conduct physical checks on cash brought across the border. | В этом смысле служба пограничной полиции может обеспечивать физический контроль за перевозкой через границу наличных средств. |
| Due to the lack of security, physical access to the courts is difficult. | Из-за отсутствия безопасности затруднен физический доступ к судам. |
| One condition is that there must have been serious physical and/or mental injury. | Единственным условием для предоставления такой помощи является серьезный физический и/или психический ущерб. |
| The following is limited to violence that causes physical harm. | Приводимая ниже информация касается только насилия, причиняющего физический ущерб. |
| In addition, the law governing marriage and divorce prohibited a husband from inflicting physical or psychological harm on his wife. | Кроме того, закон о порядке заключения и расторжения брака запрещает мужу причинять физический или психологический вред своей жене. |
| It involves turning the sequence data back into physical material. | Он состоит в обратной трансформации результатов секвенирования в физический материал. |
| There are two common approaches to microencapsulation: the physical and the chemical. | Имеются два общих подхода к микрокапсулированию: физический и химический. |
| Now, this here, genetic testing, physical monitoring, this is Mt. Hebron. | Теперь тут, генетическое тестирование, физический мониторинг, это Маунт Хеброн. |
| They are fully conscious, but their physical paralysis, it is complete. | Они полностью в сознании, но проявляется физический паралич. |
| My son should have warned you in advance that physical contact with a Volm commander is a serious breach of etiquette. | Мой сын должен был предупредить вас заранее, что физический контакт с Коммандором Волмов - это серьезное нарушение этикета. |
| Well, it's a much more physical sport than people assume. | Так что, это гораздо более физический спорт, чем люди предполагают. |
| A programme of hard physical labour, combined with reflection and repentance. | Программа включает тяжёлый физический труд, а также размышление и покаяние. |
| I'll carry out the treatment in stages to reduce the physical stress from the metabolic changes. | Я проведу поэтапное лечение, чтобы уменьшить физический стресс от изменений обмена веществ. |
| Krumitz, we've got a physical address. | Крумиц, у нас есть физический адрес. |
| The only physical contact that I had with Basderic is on that video. | Единственный физический контакт, который у меня был с Басдериком, запечатлен на видео. |
| Number two, initiate some light physical contact. | Номер два, инициируешь легкий физический контакт. |
| Time travel for physical beings is a much more difficult process than sending a message. | Отправить сквозь время физический объект куда сложнее, чем сообщение. |
| A proper physical artefact to signify the gift. | Настоящий физический предмет, который символизирует дар. |
| Inappropriate physical contact between myself and secondary users ~ must be reported to a primary user. ~ You're not... | Несоответствующий физический контакт между мной и вторичным пользователем должен быть доведен до первичного пользователя. |
| You fail the physical test, you can't re-take it till the next round, Dawson. | Ты провалила физический тест, Доусон, ты не сможешь его пересдать до следующего курса. |
| Just didn't finish the physical test. | Всего лишь не сдала физический экзамен. |