| It's a very odd phenomenon. | Да, это довольно странный феномен |
| It's a well-known phenomenon. | Это широко известный феномен. |
| I'm a psychic phenomenon. | Я - психический феномен. |
| This is a well-recognized phenomenon. | Это хорошо известный феномен. |
| How would you call this phenomenon? | Как вы называли этот феномен? |
| Various factors help to explain this phenomenon. | Этот феномен объясняется рядом факторов. |
| The phenomenon of terrorism has become more complex. | Феномен терроризма значительно усложнился. |
| It is a multidimensional phenomenon. | Этот феномен носит многогранный характер. |
| Global inequality was a recent phenomenon. | Феномен глобального неравенства появился недавно. |
| It was certainly a phenomenon... | Это был феномен, да... |
| Latin superstar and global phenomenon shakira | Латинская суперзвезда и феномен мирового масштаба |
| Benjamin Franklin was obsessed with the phenomenon. | Бенджамин Франклин изучал феномен. |
| It's what's known as a catalytic exteriorization phenomenon. | Это называется феномен каталитической экстериоризации. |
| Elaborate prank or extraterrestrial phenomenon? | Чей-то розыгрыш или инопланетный феномен? |
| I think I broke my morning phenomenon. | Кажется я сломал свой феномен. |
| "A vocal phenomenon" | "Вокальный феномен," |
| The phenomenon of uberisation is characterised by the elimination or quasi-elimination of middle man roles. | Феномен уберизации характеризуется устранением или квази-устранением посредников. |
| The phenomenon is being investigated as we speak. | Феномен, как говорится, исследуется. |
| Such phenomenon is explained by trade of flint, which Narva culture in the north did not have. | Такой феномен объясняется торговлей кремнем, который отсутствовал в землях нарвской культуры. |
| The Hiddink phenomenon did not emerge suddenly out of thin air. | Феномен Хиддинка не возник внезапно и сам по себе. |
| Then, I'm hit with another phenomenon known as narcosis. | К тому же меня одолевает новый феномен - наркоз. |
| We are going to look at a very interesting Japanese phenomenon, LoveHotel. | Мы собираемся посмотреть на очень интересный феномен японской культуры - Отель Любви. |
| Most of my reading suggests that telekinesis is a psychic phenomenon that occurs during extreme emotional distress. | В большинстве все прочитанное сводится к тому, что телекинез - это психический феномен который проявляется в моменты сильного эмоционального стресса. |
| The phenomenon you saw here for a brief moment is calledquantum levitation and quantum locking. | Феномен, который вы сейчас недолго наблюдали, называетсяквантовой левитацией и квантовым замком. |
| Now, it's quite an old phenomenon; it was discovered 100years ago. | В общем-то, это достаточно известный феномен; он был открыт100 лет назад. |