Английский - русский
Перевод слова Perfectly
Вариант перевода Прекрасно

Примеры в контексте "Perfectly - Прекрасно"

Примеры: Perfectly - Прекрасно
On top conduct four ladders bordered by a balustrade which in a ground floor begins with perfectly executed snake head and as a snake body proceeds up to the top floor. На вершину ведут четыре лестницы, окаймленные балюстрадой, которая в первом этаже начинается с прекрасно выполненной змеиной головы и в виде змеиного тела продолжается до верхнего этажа.
I worked perfectly in this film and we had believed that we were making something simply fantastic, it would be a film which viewers would stand in line for kilometers to see. Я прекрасно работал в этом фильме и мы верили, что мы делаем что-то просто фантастическое, это будет фильм, на просмотр которого люди будут стоять в километровых очередях.
His main guitar line, a descending, gently chiming melody, contrasts perfectly against the fuzzier mix of the rhythm guitars, while Simon Gallup's bass and Boris Williams' strong, immediate drums make for a great introduction to the track. Основная гитарная партия, нежно звенящая мелодия, прекрасно контрастирует с перегруженными ритм-гитарами, в то время как бас Саймона Гэллапа и сильные ударные Бориса Уильямса составляют превосходное вступление к песне».
The relaxed, good-humoured style of your leadership, Mr. Chairman, was perfectly adapted to the working atmosphere of this year's session of the First Committee, which was more constructive and less confrontational than in earlier years. Г-н Председатель, непринужденный и доброжелательный стиль Вашего руководства прекрасно сочетался с рабочей атмосферой, царившей на сессии Первого комитета нынешнего года, характеризовавшейся большей конструктивностью и меньшей конфронтацией, чем в предыдущие годы.
He understood perfectly well the relationship between sovereignty, jurisdiction and territory; however, while legal intricacies might explain certain Government actions satisfactorily, there was a distinction to be made when they constituted a smokescreen for Government policy. Он прекрасно понимает взаимосвязь между суверенитетом, юрисдикцией и территорией; однако, хотя некоторые действия правительства можно удовлетворительным образом объяснить юридическими сложностями, необходимо проводить различия между этими и другими ситуациями, когда они призваны служить прикрытием для правительственной политики.
In addition, like in a usual organizer, Notes powered by MS Word-like rich-text tools perfectly suit for keeping various information such as notes, recipes, famous quotations, tables, pictures, Web-links, and even entire pages from the Internet. Кроме того, подобно обычной записной книжке, Заметки, дополненные Word-подобными средствами редактирования, прекрасно подходят для хранения разнообразной информации, такой как записки, рецепты, цитаты, Web-адреса, картинки и даже целые страницы из Интернет.
That s why we re glad to see him as a head of our publisher Ukrainian office, also he perfectly understands this market, knows content-providers business from within, knows their problems and successes. Поэтому нам приятно, что этот человек возглавил украинский офис нашего издателя, т.к. он прекрасно ориентируется в рынке, знает бизнес контент-провайдеров изнутри, знаком с их проблемами и успехами.
Actually Leo is named guest house just beacause of small guest room amount, there are 7 of them. Relating to all other aspects Leo is modern and perfectly equiped hotel with high-level oбcлyжиBaHия. Собственно говоря, название гостевой дом обусловленно лишь небольшим количеством номеров- их всего 7, во всем же остальном Лео -это современная, прекрасно оборудованная трехзвездачная гостиница с высоким уровнем сервисного обслуживания.
As visiting the sauna is not only beneficial to your wellbeing but also holds health benefit aspects, the wellness programme available at Hotel Madlein is rounded off perfectly. Поскольку посещение сауны не только обеспечивает хорошее самочувствие, но в первую очередь несет аспект укрепления здоровья, визит в нашу сауну прекрасно дополняет оздоровительную программу отеля «Madlein».
Ethan himself is "the Remedy", a long-prophesied being possessing "perfectly evolved" vocal cords capable of generating the Oro's sonic power without the metal implants the Oro use. Сам Итан является «Лекарством», появление которого давно предсказывалось - он обладает «прекрасно развитыми» голосовыми связками, позволяющими генерировать звуковые силы Оро без металлических имплантатов, которые используют Оро.
According to Carlo Santos of Anime News Network, Mia Ikumi's artwork is perfectly suited to the story, and it is not even all that wispy and frilly compared to other shōjo material. По мнению Карлоса Сантоса из Anime News Network, «художественный стиль Мии Икуми прекрасно сочетается с сюжетом, и даже не всё то, что тонкое и разукрашенное, сравнимо с элементом сёдзё.
My friend the Ambassador of the United Kingdom, who is perfectly at home in French, could testify better than me to its hidden pitfalls. Мой друг, посол Соединенного Королевства, который прекрасно владеет французским языком, мог бы лучше меня поведать о тех скрытых ловушках, какие он таит в себе.
It was possible to find experts whose skills and training were perfectly compatible with an equitable geographical distribution that would enable all regions to be duly represented on the bodies concerned. Качество и подготовка экспертов прекрасно сочетаются с принципом справедливого географического распределения, который позволяет обеспечить надлежащую представленность регионов в этих органах.
I just think, you know, what people forget, Gordon and I, we always got on perfectly well. «Я думаю, что люди забывают, что мы с Гордоном всегда прекрасно ладили.
I just think, you know, what people forget, Gordon and I, we always got on perfectly well. «Я думаю, что люди забывают, что мы с Гордоном всегда прекрасно ладили.
I like Joan of Arc best of all my books; and it is the best; I know it perfectly well. В конце жизни Твен заявил: Из всех моих книг я больше всего люблю «Жанну д'Арк»; это лучшая из них; я это прекрасно знаю.
Not only can and must fathers assume a greater role in child rearing; a large part of homemaking is perfectly suitable to be met by the market. Не только отцы могут и должны взять на себя большую роль в воспитании детей; большая часть ведения домашнего хозяйства прекрасно подходит для того, чтобы ее обеспечивал рынок.
Solaris Hotel is perfectly located, both for business and recreation, in the best residential district of Varna Euxinograde, next to the summer residence of members of the Bulgarian government. Отель Solaris прекрасно расположился в лучшем жилом районе Варны под названием Евскиноград, рядом с летней резиденцией членов болгарского правительства. Он подойдёт для размещения как деловых путешественников, так и туристов.
Those who are familiar with the events of the recent past in Cyprus know perfectly well that the Greek Cypriots should be the last people to accuse anyone of human rights violations. Тем, кто осведомлен о событиях недавнего прошлого на Кипре, прекрасно известно, что киприотам-грекам менее чем кому бы то ни было пристало обвинять кого-либо в нарушениях прав человека.
The efficiency of this balance could be debated, but it is in any case interesting that a well-developed land market can work perfectly without the mandatory involvement of professional private agents, such as surveyors and notaries. Об эффективности такого баланса можно было бы спорить, однако любопытно отметить, что хорошо развитый земельный рынок может прекрасно функционировать без обязательного участия профессиональных частных агентов, в частности землемеров и нотариусов.
Second, we need to make use of the perfectly functioning electronic chip already inside the ball to settle decisively whether a ball has crossed the field's boundaries or its all-important goal lines. Во-вторых, необходимо использовать прекрасно функционирующий электронный чип, который уже установлен в футбольном мяче для четкого определения, пересек ли мяч пределы поля или все важные для гола линии площадки.
Nida campsite is a place on the seashore for those who are seeking for privacy and cosiness, perfectly suitable for arranging conferences, seminars, trainings, birthday parties, banquets. Кемпинг Ниды - это место на взморье для тех, кто ищет уединение и уют, прекрасно продходящее для проведения конференций, семинаров, обучений, для празднования дней рождений, для организации торжеств.
Bishop Sava perfectly knew the works of the Church Fathers, personally copied them (thus belonged to the ancient monastic tradition, according to which rewriting the writings of the Holy Fathers is an important way to purify the mind for the knowledge of patristic Tradition). Владыка Савва прекрасно знал творения святых отцов, собственноручно их переписывал (тем самым принадлежал к древней монашеской традиции, согласно которой переписывание трудов святых отцов является важным способом очищения ума для познания святоотеческого Предания).
On August 1, 1944, the barracks were attacked by Home Army soldiers from the assault battalion "Odwet II" and the artillery group "Granat" but the SS men, who were perfectly armed and well-established, managed to repel the Polish attack. 1 августа 1944 казармы были атакованы солдатами Армии Крайовой из штурмового батальона "Ответный удар II" и группы артиллерии "Гранат", однако, прекрасно вооруженные и хорошо укрепленные эсэсовцы сумели отбить польское наступление.
Within a year he had persuaded the guitarist Hubert Sumlin to leave Memphis and join him in Chicago; Sumlin's understated solos and surprisingly subtle phrasing perfectly complemented Burnett's huge voice. В течение года он также переманил из Мемфиса в Чикаго гитариста Херберта Самлина, и соло Самлина стало прекрасно дополнять низкий сильный голос Вулфа.