| But as you've seen, Dr. Palmer, this era offers many opportunities for heroism. | Но как вы заметили, доктор Палмер, эта эпоха предоставляет много возможностей для героизма. |
| Franklin, Curtis and Palmer have given up and are headed back to the gate to try dialing the other addresses in the remote. | Франклин, Куртис и Палмер сдались и направились обратно к вратам, чтобы попробовать набрать другие адреса из пульта. |
| He showed up at my Palmer Tech presentation. | Он заявился на мою презентацию в Палмер Тех. |
| Turns out Palmer Tech is one of those viable businesses. | Оказывается, Палмер Тек тоже в числе таких предприятий. |
| I have half a mind to reverse engineer it for Palmer Tech. | Я уже думаю о том, чтобы перепроектировать его для Палмер Тех. |
| In addition to our lunatic of the week, I have Palmer Tech o look after. | В дополнение к нашему еженедельному лунатизму, мне еще приходится приглядывать за Палмер Тех. |
| Nikola Tesla, Thomas Edison, Ray Palmer, and of course, Curtis Holt. | Никола Тесла, Томас Эдисон, Рэй Палмер и, конечно, Кёртис Холт. |
| Thea and Felicity are still trapped inside Palmer Tech with who knows how many more bees. | Тея и Фелисити всё ещё в ловушке в Палмер Технолоджис с неизвестно сколькими ещё пчёлами. |
| To get the schematics, I had to tip-toe through Palmer Tech's computer network, and I saw some very familiar computer code. | Чтобы получить схемы, мне пришлось прошерстить компьютерную сеть Палмер Тек, и я нашла очень знакомый компьютерный код. |
| Everyone thought ray Palmer was dead, your brother. | Все думали, что Рэй Палмер мертв, твой брат. |
| Oliver, Dr. Palmer, this guy. | Оливер, доктор Палмер, этот парень. |
| Palmer figured out that we're doing this with Seidel. | Палмер понял, что за иском стоит Сайдел. |
| You're not worried about Palmer knowing. | Вы не боитесь, что Палмер узнает. |
| First recruit: Dr. Raymond Palmer. | Первый новобранец: доктор Реймонд Палмер. |
| Laura Palmer, Ronnette Pulaski and Leo Johnson. | Лора Палмер, Ронетт Пуласки и Лио Джонсон. |
| Donna, we already have Laura Palmer's diary. | Донна, у нас уже есть дневник Лоры Палмер. |
| Audrey told me some stuff, and Mrs Palmer saw something. | Одри мне кое-что сказала, и миссис Палмер кое-что видела. |
| Coop, Albert is faxing you his reconstruction of the plastic object found in Laura Palmer's stomach. | Куп, Альбер шлёт факсом сделанную им реконструкцию пластикового объекта, обнаруженного в желудке Лоры Палмер. |
| But if Mrs Palmer knows about the necklace... | Но если миссис Палмер Знает про ожерелье... |
| We just got a break on the Palmer case. | У нас наметился прорыв в деле Палмер. |
| Mrs. Palmer saw him in a vision. | Миссис Палмер видела его в своём видении. |
| Order the Palmer Station to evacuate. | Передайте на станцию Палмер, чтоб эвакуировались. |
| The point is, Mr. Palmer, that a single act can have ramifications beyond one's own comprehension. | Смысл в том, господин Палмер, что один единственный поступок может иметь последствия, выходящий за рамки собственного понимания. |
| I thought we were taking him to Palmer. | Я думал, мы отведём его к Палмер. |
| Leo, Agent Palmer, DEA. | Лео, агент Палмер, УБН. |