And palmer abrigaille, 72, dealer, And collector of rare books. |
И Палмер Абригейл, 72 года, дилер и коллекционер редких книг. |
See, palmer was an old friend of my father's, And his daughter lenore... |
Понимаешь, Палмер был старым другом моего отца, а его дочь Ленор... |
Anyway, palmer was a very sweet man. |
Так или иначе, Палмер был хорошим человеком. |
Poor palmer had no head for figures. |
Бедный Палмер не дружил с цифрами. |
My campaign manager, eli palmer, won't let me just drop out. |
Менеджер моей кампании, Илай Палмер, не позволит мне просто отказаться. |
Do you know who eldritch palmer is? |
Вы знаете, кто такой Элдрич Палмер? |
Did I read something a while about About an especially rare book owned by a palmer abrigaille? |
Кажется, недавно я что-то читала об одной редкой книге, которой владел Палмер Абригейл. |
Same contents as Francine Palmer's. |
То же содержимое, что и у Франсин Палмер. |
You told Andy what Nathan Palmer had done. |
Вы рассказали Энди, как поступил с вами Натан Палмер. |
Mr Palmer's just left, sir. |
Мистер Палмер только что уехал, сэр, с другим джентльменом. |
I called the bar Janice Palmer was at. |
Я позвонила в бар, в котором была Дженис Палмер. |
I say we go question Palmer. |
Я считаю что мы должны пойти и задать пару вопросов Палмер. |
Palmer, so nice, seriously. |
Палмер, ты просто прелесть, правда Дэнни... |
You did it while we were at Palmer Tech. |
Ты уже делал это, пока мы были в Палмер Технолоджис. |
I believe that Palmer Station was targeted. |
Я полагаю, что станция Палмер под прицелом ракет. |
For your information, I heard you speaking about Laura Palmer... |
К вашему сведению, я слышала, что вы говорите о Лоре Палмер... |
Steve Palmer's so hooked in. |
Стив Палмер из Вандербилта... Он в этом деле подкован. |
But Mr. Palmer has become an expert in the field. |
Но мистер Палмер стал экспертом в этой сфере. |
Ladies and gentlemen, Mr. Ray Palmer. |
Леди и джентльмены, Рэй Палмер. |
It's run by this guy, Rand Palmer. |
Возглавляет этот парень, Ранд Палмер. |
Palmer has stated that he believes the capitals of corporate greed are New York and Los Angeles. |
Палмер заявил, что он считает Нью-Йорк и Лос-Анжелес - это столицы корпоративной жадности. |
Miss Palmer, the public needs someone to blame. |
Мисс Палмер, общественность жаждет кого-то обвинять. |
Miss Palmer, there's a gentleman here to see you. |
Мисс Палмер, вас хочет видеть джентльмен. |
That's Palmer, right next to Barnes. |
Вот Палмер, рядом с Барнсом. |
Mr. Palmer, help me with the body. |
М-р Палмер, помогите мне с телом. |