Примеры в контексте "Outside - Около"

Примеры: Outside - Около
According to your debrief, most of your incarceration was spent at a secret military facility outside Damascus. Согласно вашему отчету, большую часть заключения вы провели на секретном военном объекте около Дамаска.
I can have a car stationed outside your house, if someone tries a stunt like that again. Я могу поставить машину около твоего дома, если кто-нибудь попробует провернуть этот трюк снова.
Someone saw her getting into a cab outside the trauma clinic. Кто-то видел, как она садилась в такси около клиники.
They were able to pull a print from a handrail outside my apartment. Им удалось снять отпечаток с перил около моей квартиры.
There are paparazzi camped outside all the hotel doors. Папарацци разбили лагерь около дверей отеля.
Then wait for them outside the Mausoleum and kill them both there. Тогда ждите их около усыпальницы и убейте там обоих.
Ruth, alert the police posted outside the embassy. Рут, подними на ноги в полицию около посольства.
The police found Sam's car outside a fitness club 12 blocks from her house. Полиция обнаружила машину Сэм около спортивного клуба в 12 кварталах от её дома.
Put two uniformed agents outside my door and tell Leo I'm coming over. Поставь двух агентов в униформе около моей двери и скажи Лео, что я уже иду.
I got two calls from that pay phone outside the cargo company. Есть два звонка Сделаны с автомата около транспортной компании.
I'd like it to take place outside airlock 3. Я бы хотел провести его около шлюза З.
There's an Agent outside her room right now. Агент уже дежурит около её комнаты.
Well, anyone can take pictures outside the club. Любой человек может фотографировать на улице около клуба.
Thanks... but I'll wait outside his place. Спасибо... но я подожду его около дома.
Every year, Africans living outside the continent send roughly $30 billion to family and friends back home. Каждый год африканцы, проживающие за пределами континента, отправляют около 30 миллиардов долларов на родину семье и друзьям.
Presently it has about one thousand branches all over Assam and also outside the state. Имеется около тысячи филиалов по всему штату Ассам, а также за пределами Индии.
Then a month later, there's our guy outside a Soho benefit. Затем, спустя месяц, вот наш парень около здания Сохо.
So that today, the people living outside Africa have about two and a half percent of their DNA from Neanderthals. Так что сегодня люди, живущие вне Африки, имеют около двух с половиной процентов ДНК от неандертальцев.
I'm outside Thames House right now. Жду вас прямо сейчас на набережной около Темс-хауза.
We captured this image outside Morimoto's office about an hour ago. Мы сделали этот снимок у офиса Моримото около часа назад.
I saw them outside the club together. Я видел их вместе около клуба...
You were outside the Cypress market 20 minutes before the assault. Ты был около Кипресс маркета за 20 минут до нападения.
There's a bunch outside my house too. Там куча около моего дома, тоже.
I want a patrol car outside the building. Мне нужна патрульная машина около здания.
He'll park the vehicle outside your home. Он припаркует автобус около твоего дома.