There will be a car outside the west entrance after the speech. |
Машина будет ждать возле западного выхода после выступления. |
You were outside my house and now you're outside my office. |
Утром, возле моего дома. А сейчас вижу здесь. |
Brake check outside McConnell's Mill. |
Тут проверка на дороге возле Макконелл Милл. |
Have them put this thing against the building outside the gate. |
Пусть они поставят эту штуку возле здания за воротами. |
He has a ferry about ten miles North of here, just outside Ford City. |
Он возле парома, примерно в десяти милях к северу от сюда, как раз за Форд Сити. |
Tomorrow morning at 8, outside the Berlin Cathedral. |
Завтра утром в 8 часов, возле Берлинского кафедрального собора. |
Surveillance from a street cam outside Windi's apartment. |
Записи с дорожных камер возле квартиры Винди. |
Kelly Latimer was robbed outside a club two weeks ago. |
Келли Латимер была ограблена возле клуба две недели назад. |
Raquel Rivera, found strangled outside her high school prom in 2001. |
Ракель Ривера, найдена задушенной возле школы во время выпускного в 2001. |
Thomas' body was found outside the store yesterday. |
Вчера возле магазина было найдено тело Томаса. |
You know, I contemplated leaving bits of you artfully arranged outside your family's tomb. |
Ты знаешь, я размышлял оставить ли часть тебя искусно лежащей возле гробницы моей семьи. |
Taken from the street outside her house. |
Похитили на улице возле её дома. |
The war minister and others committed suicide outside the palace. |
Военный министр и ряд других покончили с собой возле дворца. |
The mayor of Boosaaso was shot dead by gunmen outside his offices. |
Мэр Босасо был застрелен вооруженными людьми возле мэрии. |
Public and tourist buses stop outside Hotel Selene. |
Городские и туристические автобусы останавливаются возле отеля Selene. |
On Christmas Eve night, while his wife and children sleep, a father awakens to noises outside his house. |
В рождественскую ночь, когда жена и дети спят, отец семейства просыпается от шума возле его дома. |
He leaves the van outside the office of Prime Minister Jens Stoltenberg. |
Он покидает фургон возле офиса премьер-министра Йенса Столтенберга. |
Meanwhile, an anti-Kabila protest was held outside the University of Kinshasa. |
Тем временем антикабиловский протест был проведён возле Университета Киншасы. |
Richmond is shown in a perp walk outside the police station. |
Ричмонда показывают проходящим перед фотокорреспондентами возле полицейского участка. |
Colau supports the use of escraches, public protests outside the homes of government officials. |
Колау поддерживает использование формата escraches - публичных протестов возле домов, где живут правительственные чиновники. |
In August 2018, she became a prominent figure for starting the first school strike for climate, outside the Swedish parliament building. |
В августе 2018 года она начала свою одиночную «школьную забастовку за климат» возле здания шведского парламента. |
There is a police car parked outside our house. |
Полицейская машина припаркована возле нашего дома. |
In a sad twist, one young fan attempted suicide outside Rubio's Beverly Hills home. |
Обезумев от горя, один молодой фанат предпринял попытку самоубийства возле дома Рубио в Беверли Хиллз. |
Make sure you keep a couple guys outside your hospital room and your house around the clock. |
Убедись что пару человек будут круглосуточно дежурить возле твоей палаты в больнице и около дома. |
Robert E. Lee's beloved horse Traveller is buried outside, near the wall of the chapel. |
Любимая лошадь Роберта Э. Ли Бродяга похоронена снаружи, возле стены часовни. |