So you guys are okay? |
Значит, вы не против? |
Hope you're okay with that. |
Надеюсь ты не против. |
And torres is okay with that? |
И Торрес не против? |
If he's okay with that. |
Если он не будет против. |
And he's okay with that? |
И он не против? |
I'm okay with it. |
То я не против. |
And I'm okay with that. |
И я не против. |
I'm okay with the logic of it. |
Я не против логики. |
Are you okay with this? |
А ты не против этого? |
And your dad was okay? |
И твой отец не против? |
Are you okay with it? |
А ты не против? |
You're okay with this? |
И ты не против? |
He seemed okay with it. |
Против танцев вроде не возражал. |
You are okay with that? |
Ты ведь не против? |
I'd be okay with that. |
Я был бы не против. |
Are you okay with this? |
Ты ничего не имеешь против этого? |
You okay with that? |
Ты ведь не против? |
You okay with kids? |
Ты не против детей? |
Are you okay with that, Popper? |
Ты не будешь против? |
Hayakawa-san was okay with a nighter. |
Наякава была не против вечеринки. |
You're okay with that, right? |
Ты же не против? |
Just stay close, okay? |
Если ты не против. |
So you're really okay with this? |
Так ты не против? |
I mean, if that would be okay. |
Если ты не против. |
I'm okay with her marrying J.C. |
Я не против их свадьбы. |