Your father told her it was okay. |
Твой папа сказал ей, что он не против этого. |
I was actually thinking of staying here tonight if it was okay. |
Вообще-то, я подумал, что сегодня останусь здесь, если вы не против. |
You're okay with Foreman in charge? |
Ты не против, что Форман будет за главного? |
Unless she's okay with it. |
Это мерзко. Если, конечно, она сама не против. |
Jack told me you were okay with me conducting the ceremony. |
Джек сказал, ты не против, чтобы я вел церемонию. |
No, I'm okay with the dogs. |
Нет, я не против собак. |
As long as I'm okay with it. |
При условии что я не против. |
I hope it was okay that John picked you up tonight. |
Я надеюсь, Джон не был против подвезти тебя сегодня. |
It's even okay if you spend the night. |
Они даже не будут против, если ты проведешь у нас ночь. |
Sorry, but your Filipino said it was okay to wait for you here. |
Твоя филиппинка была не против, чтобы я подождала тебя здесь. |
Mr. Dunbar, would it be okay if I showed you my... |
Мистер Данбар, вы не против, если я покажу вам свои... |
Are you okay if we reschedule? |
Не против, если мы перенесем на другую дату? |
Even Lola was okay with the morphine. |
Даже Лола не была против морфия. |
And I'm okay if you work. |
И я не против, чтоб ты работала. |
If you wanted to drop by, that'd be okay. |
Если захочешь заскочить, я не против. |
If you like him, its okay with me. |
Если он тебе нравится, я не против. |
You asking to get with String... I'm okay with that. |
Если ты просишь моего разрешения встречаться со Стрингом... я не против. |
I told Captain Gregson I was okay with you coming back to the precinct. |
Я сказала капитану Грэгсону, что я не против твоего возвращения в участок. |
Henry said you'd be okay with this. |
Генри сказал, что вы будете не против. |
You're okay with that, Hank, with our 15-year-old daughter watching a film... |
И ты не против, Хэнк, что наша 15-летняя дочь смотрит фильм... |
I guess she's okay with us going out. |
Кажется, она не против, чтобы мы встречались. |
You want to work here, I better be okay with it. |
Хотите работать здесь - для вас же лучше, чтобы я не была против. |
As far as she knows, Mark's okay with you being there. |
Поскольку она знает, что Марк не против твоего присутствия. |
She's okay with that, with Jack and Madison. |
Она не против того, что Джек с Мэдисон. |
But, strangely, I'm okay with it. |
Что странно - я не против. |