She got the number of olives right. |
Она запомнила, сколько оливок. |
This is number three.» |
Я выбрал третий. А всего сколько? |
I mean, does the number matter? |
Какая разница, сколько? |
What number was it? |
Сколько там было в Америке? |
I would have number! |
Мне нужно знать сколько их. |
So how many number ones is this now? |
Так сколько сейчас лидирующих позиций? |
I need that number, Jarod. |
Скажи сколько, Джаред! |
What number gin and tonic was he on? |
И сколько джин-тоников он вылакал? |
Come on, give us a number. |
Колись, скажи нам сколько. |
So what's your number? |
Так что, сколько? |
What number are you? |
А ты на сколько тянешь? |
How many number twos have destroyed this thing? |
Сколько фекалий уничтожили это? |
How many digits are there in your number? |
Сколько цифр в вашем числе? |
And what would that number be? |
Сколько у меня останется? |
So then, what number is she? |
Сколько ты их уже сменила? |
How much for the real number? |
Сколько за настоящий номер? |
Any number of unsolved murders there are. |
Нераскрытых убийств сколько угодно. |
A Box showing you the number of mines still left to be marked. Every time you flag a bomb site, this number will decrease by one. |
Счётчик показывает, сколько мин осталось открыть до окончания игры. После разминирования мины от числа на счётчике отнимается единица. |
More precise information regarding the total number of cases that had been brought in that context and the number that had led to convictions would be useful. |
Было бы интересно получить уточнения об общем количестве возбужденых в этой связи уголовных дел и о том, сколько из них закончились вынесением обвинительного приговора. |
What's the number, Jim? |
Сколько их было, Джим? |
You can't imagine the number of priests who backed his reprieve request. |
Я поражаюсь тому, сколько священников поддержали его. |
That calf could have had any number of things wrong with it which might explain its high temperature. |
Могло быть сколько угодно причин, объясняющих высокую температуру у этого теленка. |
It is impossible to come up with a precise figure for the number of anti-personnel landmines currently in Colombian territory. |
Невозможно точно сказать, сколько противопехотных наземных мин еще остается на территории Колумбии. |
Viewing the referrer statistics the administrator can trace the number of site entries from a particular site. |
По статистике по ссылающимся страницам администратора может определить сколько заходов сделано с какого либо сайта. |
More than 2,200,000 refrigerators and freezers were sold, approximately the same number as in the previous year. |
В 2008 году было продано свыше 2,2 млн холодильников и морозильных камер, то есть приблизительно столько же, сколько в 2007 году. |