Английский - русский
Перевод слова Natural
Вариант перевода Естественный

Примеры в контексте "Natural - Естественный"

Примеры: Natural - Естественный
Human beings are not only social, but also part of their physical environment, which is both natural and man-made. Человеческое существо является не только общественным элементом, но и частью своей физической среды, которая имеет естественный характер и определяется его делами.
In rapidly growing cities, immigration usually accounts for a larger share of growth than natural increase. В стремительно растущих городах иммиграция, как правило, больше влияет на рост городов, чем естественный прирост.
These factors have made migrations an almost natural component of our international society. Эти факторы превратили миграцию в почти естественный компонент нашего международного сообщества.
Because controlled burning does not change the natural carbon cycle, carbon dioxide emissions from that source have not been included in the inventory. Контролируемое сжигание не влияет на естественный углеродный цикл, и поэтому такие выбросы углекислого газа не были включены в кадастр.
Don't be afraid. It's natural. Не бойся, это естественный процесс.
That in turn would provide a natural feed-in to the next phase - the informal debate. Это, со своей стороны, обеспечит естественный переход ко второму этапу - неофициальным прениям.
Around that reef, there is a natural archipelago of over 1,000 islands. Вокруг этого рифа имеется естественный архипелаг, состоящий из более чем 1000 островов.
Mr. GOYOAGA (Uruguay) said that peace-keeping operations were conducted as a natural response to the requirements of the international community. Г-н ГОЙОАГА (Уругвай) говорит, что операции по поддержанию мира осуществляются как естественный ответ на потребности международного сообщества.
When someone upsets the natural order, everything falls apart. Когда кто-то нарушает естественный порядок, все разваливается.
"The natural satellite, the Savage Planet,"is kept for Draag meditation. Естественный, Дикая Планета... используется для Медитации Траагов.
It's not an unusual human characteristic to reduce the natural world down to very few elements. Это не новая черта человеческой натуры - сводить естественный мир к нескольким простым элементам.
It's a natural selection, survival of the fittest, in a fashion jungle. Это естественный отбор, выживание сильнейших, в джунглях моды.
We figure it's a natural risk of being on the road. Мы полагаем, что это естественный риск нахождения на дороге.
The end of one century and the beginning of another provides us with a natural period of reflection and self-examination. Завершение одного века и начало другого обеспечивают естественный период осмысления и самоанализа.
The outcome of the twentieth special session constitutes a natural set of guidelines for the work of UNDCP. Итоги двадцатой специальной сессии представляют собой естественный свод руководящих принципов, применимых к деятельности ЮНДКП.
It is natural to merge everything into one work plan for EMEP. Объединение всех аспектов в едином плане работы ЕМЕП носило бы естественный характер.
Think about risk as a natural and integral part of business activities. Рассматривайте риск как естественный и неотъемлемый компонент деловой деятельности.
The natural way of life in wildlife areas is being disrupted. Нарушен естественный уклад жизни объектов дикой природы.
Gradually, man's survival needs began to transform this natural sanctuary, almost imperceptibly at first. Постепенно, поначалу почти незаметно, человек, в стремлении удовлетворить свои потребности, начал преображать этот естественный заповедник.
We believe that natural loss and damage should be viewed in the light of the criterion of fault. Мы полагаем, что естественный ущерб и вред должен рассматриваться в свете критерия вины.
The natural process of desertification was accelerated by other problems, such as unviable agricultural practices and generalized poverty among the rural population. Естественный процесс опустынивания усугубляется другими проблемами, такими, как применение нерациональных сельскохозяйственных методов и широкое распространение нищеты среди сельского населения.
This was denied by a spokesman for Netanyahu, who stated that the "natural growth" of settlements could continue. Этот факт был опровергнут представителем Нетаньяху, который заявил, что "естественный рост" поселений может продолжаться.
The natural price-adjustment process was delayed. Естественный процесс корректирования цен был отложен.
Annual natural growth (births minus deaths) is approximately 2,000 people. Годовой естественный рост (рождения за вычетом смертей) составляет примерно 2000 человек.
Death's looming over all of us and we must accept it as a natural event. Смерть постоянно нависает над всеми нами, и мы должны принимать это как естественный ход вещей.