Английский - русский
Перевод слова Natural
Вариант перевода Естественный

Примеры в контексте "Natural - Естественный"

Примеры: Natural - Естественный
To indigenous eyes, human and social development is merely a long natural and dialectic historical process which has been evolving in accordance with economic and social laws. С точки зрения коренных народов социальное и гуманитарное развитие есть не что иное, как длительный исторический, естественный и диалектический процесс, протекающий в соответствии с экономическими и социальными законами.
It is our aim and endeavour to strengthen the natural and historical process in the region as a means of contributing to its stability and development. Наша цель - укрепить естественный и исторический процесс в регионе в качестве одного из средств содействия его стабильности и развитию, и мы упорно стараемся добиться этого.
Is the natural growth of cultivated forests included in output and GCF? Включается ли в показатель выпуска продукции и ВНК естественный рост искусственно насажденных лесов?
It was explained that the listed measure could not be regarded as a remedy but should rather be regarded as a natural step in the review process. Было разъяснено, что данная мера не может считаться мерой защиты, но должна рассматриваться как естественный шаг в процессе обжалования.
The approach taken since Annapolis to ensure the implementation of Road Map commitments to freeze settlement activity, including natural growth, and remove outposts has not worked. Подход, который используется после конференции в Аннаполисе в целях обеспечения выполнения обязательств согласно плану «дорожная карта», касающихся замораживания поселенческой деятельности, включая естественный рост, и ликвидации аванпостов, не работает.
Such developments are facilitating global reach for many, as a natural corollary of globalization, affecting all aspects of our lives, including peace and security. Как естественный побочный продукт глобализации, такие достижения облегчают глобальные возможности для многих, что затрагивает все аспекты нашей жизни, включая мир и безопасность.
Civil society, including non-governmental organizations and academic institutions, is a natural partner for the United Nations system in its activities. Гражданское общество, включая неправительственные организации и научные учреждения, - это естественный партнер системы Организации Объединенных Наций в ее деятельности.
The natural approach to such action was through advocacy of the following policies: Естественный подход к таким мерам заключался в пропаганде следующей политики:
The population of Timor-Leste shows itself to be zealous in protecting those rights, and the growth of opposition voices is a natural fruition of the democratic political process. Население Тимора-Лешти проявляет твердую решимость отстаивать эти права, и увеличение числа оппозиционеров - это естественный результат демократического политического процесса.
The high natural growth rate of the registered refugee population, combined with the overall economic deterioration, means that the reduction in donor support to the Agency is potentially disastrous. Высокий естественный рост населения среди зарегистрированных беженцев в сочетании с общим ухудшением экономической ситуации означает, что ослабление поддержки Агентства со стороны доноров может иметь катастрофические последствия.
The natural refrigerant HC-290 could replace HCFC-22 in lowcharge applications (i.e., window air conditioners and portable room air conditioners). Естественный хладагент УВ290 может заменить ГХФУ22 в устройствах с низкой загрузкой (т.е. оконных и переносных комнатных кондиционерах воздуха).
The natural growth of cultivated forests included in output in GCF? Естественный прирост лесонасаждений включается в выпуск в ВНК
The family is "natural" because it is prior to the State, and not created by the State. Семья носит "естественный" характер, поскольку она сформировалась до появления государства и не была создана государством.
Economic appearance, natural growth and economic disappearance (depletion) for sector balance sheets Экономичес-кое появление, естественный рост и экономическое исчезновение (истощение) применительно к секторально-му балансу
The aim was to change local authorities' perceptions so that they would see accessibility as a natural choice and not something imposed by national policymakers. Цель состоит в том, чтобы изменить менталитет местных органов власти, с тем чтобы они рассматривали доступность как естественный выбор, а не как нечто, навязанное им разработчиками политики на национальном уровне.
He called for an end to the blockade and for a freeze on all settlement activity, including natural growth; land confiscations must be halted. Оратор призывает положить конец блокаде и заморозить всю поселенческую деятельность, включая "естественный рост" поселений; должна быть прекращена конфискация земель.
It must also incorporate natural moral law, which introduced a crucial element of human reason to law-making and law enforcement and connected the rule of law to the seeking of truth. Оно также должно включать естественный нравственный закон, который внес важнейший элемент человеческого разума в законотворческую и правоохранительную деятельность и связал верховенство права с поиском истины.
In sum, according to available estimates, in the majority of countries natural increase makes a larger contribution to urban population growth than internal migration and reclassification combined. В итоге, согласно имеющимся оценкам, в большинстве стран естественный прирост в большей степени способствует росту городского населения, чем внутренняя миграция и реклассификация вместе взятые.
Just as settlement itself is illegitimate so is its so-called natural growth, which is also an unnatural and illegitimate activity. Аналогично тому, что незаконны сами поселения, также незаконен и их так называемый естественный рост, который также является отражением неестественной и незаконной деятельности.
The natural question is: Why is the Russian Federation participating in this process initiated by the Georgian side? Естественный вопрос: почему же Российская Федерация принимает участие в этом надуманном грузинской стороной процессе?
Widespread demands have been made for a halt or freeze - not a mere restraint - on settlement activities, including the infamous natural growth. Отовсюду звучат требования прекратить или «заморозить», а не просто ограничить, поселенческую деятельность, в том числе печально известный естественный рост.
Financial institutions - including the World Bank, a natural ally in peacebuilding efforts - are essential to the success of projects. Финансовые учреждения - включая Всемирный банк, естественный союзник усилий по миростроительству, - необходимы для достижения успеха в реализации проектов.
Under article 51, the family is entitled, as a natural and fundamental element of society, to special protection from the State. В то же время в статье 51 Основного закона устанавливается, что семья как естественный элемент основы общества имеет право на специальную защиту со стороны государства.
(semi-temperate vegetation, non-productive natural forest) (растительность полуумеренного пояса, непродуктивный естественный лес)
The institutions established at that time have, like all institutions, experienced a natural, gradual and inevitable process of attrition. Учреждения, созданные тогда, как и все учреждения, переживают естественный, постепенный и неизбежный процесс старения.