| He's Elijah's only natural son. | Он - единственный естественный сын Илайджи. |
| Our body has a natural defense mechanism that is able to inactivate all these chemicals and make them harmless. | Наше тело имеет естественный механизм защиты, который способен инактивировать все эти химикаты и делать их безвредными. |
| Much of this is my natural hair color. | В основном, это мой естественный цвет. |
| I think it's just natural biological drive at work. | Я думаю - это естественный позыв. |
| And there's no such thing as a 100 percent natural experience. | Более того, такого понятия как 100-процентно естественный опыт, не существует. |
| A natural biological process that every girl and woman goes through every month for about half of her life. | Естественный биологический процесс, который каждая девушка и женщина испытывает каждый месяц в течение примерно половины своей жизни. |
| I would offer the test results as presumptive evidence that Mr. Pollard... is the father and natural guardian of the minor. | Прошу считать результаты анализа доказательством того, что м-р Поллард - отец и естественный опекун несовершеннолетней. |
| I think it's more of a natural thing. | Мне кажется, это скорее естественный процесс. |
| Do not accelerate the natural ascension process of those beneath. | Не ускорять естественный процесс вознесения низших рас. |
| When you feel threatened it's natural to react. | При испуге возникает естественный позыв к действию. |
| That the mechanism of evolution is natural selection was the discovery of Charles Darwin and Alfred Russel Wallace. | Принцип действия эволюции - естественный отбор - открыли Чарльз Дарвин и Альфред Рассел Уоллес. |
| Observation now allows us to bring that natural process into the design process every day. | Наблюдение позволяет нам привнести этот естественный процесс в повседневный дизайн. |
| I'm not natural enough for his all-natural England. | Я не слишком естественный для его естественной Англии. |
| Each of us has an instinct, and there's a natural order to our journey. | У каждого из нас есть инстинкт, что есть естественный порядок нашего пути. |
| For us to offer those who trespass against the natural order of things. | Мы должны выступить против тех, кто нарушает естественный ход вещей. |
| And a natural carbon sink was also removed. | Ещё был уничтожен естественный углеродный поглотитель. |
| And some men like the natural look. | И некоторым мужчинам нравится естественный вид. |
| Some say it's not the natural way of things. | Некоторые говорят, это не естественный ход вещей. |
| By instinct, we place them at eye level, where there's natural light. | Инстинктивно мы располагаем их на уровне глаз, там, где естественный свет. |
| Neuropeptide levels this high could well create a natural barrier to biogenic energy. | Такой высокий уровень нейропептидов мог бы создать естественный барьер от биогенной энергии. |
| You are the natural choice to take over the Rangers. | Ты - это естественный выбор, чтобы руководить Рейнджерами. |
| Planet must be a natural radio source. | Возможно, планета - естественный источник радио. |
| It was found that these values would lead to a decrease of 1 per cent in the natural growth rate of dolphin stocks. | Было обнаружено, что при этих значениях естественный прирост дельфиновых стад сократится на 1 процент. |
| For Peru, the family is a natural and fundamental institution of the nation and is necessary for social development. | Для государства Перу семья представляет собой естественный и основной институт нации и является необходимым элементом социального развития. |
| If seepage and horizontal recharge exceed evaporation and natural drainage, then groundwater levels rise, eventually causing waterlogging. | Если просачивание и подпитка горизонтов превышают испарение и естественный сток, происходит повышение уровня вод, что в конечном счете вызывает заболачивание. |