O'Malley, you're a natural. |
О'Мэйли, ты естественный. |
Integration and natural selection. |
Ассимиляция и естественный отбор. |
That's her natural rhythm. |
Это её естественный биоритм. |
We had a little natural experiment. |
Мы провели небольшой естественный эксперимент. |
So this phenomenon of natural control exists literally everywhere. |
Естественный контроль существует буквально везде. |
It's a perfect natural barrier. |
Это прекрасный естественный барьер. |
Real smooth and natural. |
Такой ровный и естественный. |
You're the natural leader, |
Ты - естественный лидер. |
This provides a natural defense system. |
Так получился естественный защитный барьер. |
That's the natural cadence of a trip. |
Это естественный темпдлительной поездки. |
We had a little natural experiment. |
Мы провели небольшой естественный эксперимент. |
The natural enemy of a rogue sun. |
Естественный враг бродячего светила. |
There is a natural order to things. |
Есть естественный ход вещей, |
So this phenomenon of natural control exists literally everywhere. |
Естественный контроль существует буквально везде. |
Berlusconi is more natural than the others. |
Берлускони более естественный чем они. |
That's your natural smell? |
Это твой естественный запах? |
Demons disrupt the natural order. |
Демоны нарушают естественный порядок. |
It's just my natural musk. |
Это мой естественный запах. |
The natural decay Of our world. |
Естественный распад нашего мира. |
Assimilation and natural selection. |
Ассимиляция и естественный отбор. |
is it not a process of natural selection? |
Разве это не естественный отбор? |
It's me. It's my natural scent. |
Это мой естественный запах. |
Before everything was controlled by natural selection. |
Раньше всем управлял естественный отбор. |
The natural light is phenomenal. |
Естественный свет просто необычайный. |
I am in favor of natural selection. |
Я вообще за естественный отбор. |