Английский - русский
Перевод слова Nation
Вариант перевода Народ

Примеры в контексте "Nation - Народ"

Примеры: Nation - Народ
The Chinese nation has always been peace-loving. Китайский народ всегда отличался миролюбивым нравом.
Military and paramilitary organizations were supposed to protect elections and the nation, and not to be involved in politics. Военные и полувоенные формирования должны защищать выборные органы и народ, а не заниматься политикой.
If the law does not punish them, the nation will. Если газету нельзя наказать по закону, то ее накажет народ.
My own nation is in the throes of terrorism, perpetrated by the self-proclaimed Maoists for the last seven years. Мой собственный народ находится под влиянием терроризма, который самозванные маоисты сеяли последние семь лет.
Each nation must follow its own course, as determined by its history, its traditions and its cultural imperatives. Каждый народ должен следовать своим путем, который определяется его историей, традициями и культурными императивами.
A nation without its authentic songs is like a man without soul. Народ без своих автентичных песен, как человек без души.
And the nation was again sprukās since wars began Viljamītu. И народ снова sprukās после войны начал Viljamītu.
Copyright 2008 Eduardo Silveira - The voice that deceives our nation, it makes no more effect on the crowd. Copyright 2008 Эдуардо Силвейра - голос, что обманывает наш народ, он не делает больше влияния на толпу.
The Archives' collection of 40 million items traces events and decisions that have shaped the nation and the lives of Australians. Коллекция Архива из 40 миллионов предметов прослеживает события и решения, которые сформировали народ и жизнь австралийцев.
After uncovering a conspiracy against him, Alai resolves to take firmer control of his nation and guarantee the human rights of his subjugated peoples. После раскрытия заговора против него Алай решает усиленно контролировать свой народ и гарантировать права человека своих покоренных народов.
The Guardians hold to several key beliefs: Lebanon is an ancient nation of unique ethnicity. Стражи придерживались нескольких основных положений: Ливанцы - это древний народ с уникальными этническими особенностями.
Ethnic groupings often correspond to some level of political organization such as the band, tribe, city state or nation. Этнической группе часто соответствует определённый уровень политической организации, такой как стадо, племя, город-государство или народ.
Today the nation is counting on us. Сегодня наш народ надеется на нас.
If the nation has respect for its origin, then its language is rich. Если народ уважает свое происхождение, и язык у него насыщенный.
The people of our nation suffered because of it. Наш народ испытывает тяжёлые последствия этого.
Bana-Mighdall is a fictional Amazon nation located in the Middle East. Бана-Майдэлл - вымышленный народ амазонок, находится на Ближнем Востоке.
Brethren of Bussy, a great tragedy has befallen our nation. Братья Бюсси, большая трагедия постигшей наш народ.
The radiation's our enemy, not the ice nation. Наш враг - не Ледяной Народ, а радиация.
It's our culture that defines us as a nation, more so than our borders. Культура отличает нас как народ - больше чем границы.
But the nation was not in danger. Но народ не был в опасности.
I came here to tell you that the ice nation Has paid a price. Я пришла, чтобы сказать тебе, что Ледяной народ заплатил цену.
And they said something like, a great nation will fall. И они сказали что-то вроде: "Великий народ падет".
The multinational nation of Tajikistan highly appreciates and welcomes the peace-keeping activities of Russia. Многонациональный народ Таджикистана высоко оценивает и приветствует миротворческую деятельность России.
The Afghan nation certainly deserves better than what the international community has done for it so far. Афганский народ, безусловно, заслуживает большего, чем то, что сделано для него на сегодняшний день международным сообществом.
Let us demonstrate by our good deeds that the nation cannot be divided. Давайте докажем своими добрыми поступками, что народ нельзя разделить.