Английский - русский
Перевод слова Move
Вариант перевода Перенести

Примеры в контексте "Move - Перенести"

Примеры: Move - Перенести
I want to move the wedding forward. Я хочу перенести свадьбу на более быстрый срок.
I want you to move him, not dispose of him. Я хочу перенести его, а не уничтожить.
I need to move the date up to this weekend or I lose the space. Мне нужно перенести дату на эти выходные или я теряю место.
He and his neighbours have only minutes to move his home. У него вместе с соседями есть считанные минуты, чтобы перенести дом.
That's why I made them move the TARDIS. Поэтому я заставил их перенести ТАРДИС.
We can move the whole party to our house in the Hamptons. Мы можем перенести всю вечеринку в наш дом в Хэмптонс.
We'll have to move your stuff to another vehicle. Нам нужно перенести веши другую машину.
Jeff, help me move Shirley to the ground. Джефф, помоги мне перенести Ширли на пол.
Well, I'm not really quite sure how you move a parade. Я не совсем понимаю, как можно перенести парад.
The mayor asked to move your weekly briefing up an hour. Мэр просил перенести ваш отчет за неделю на час раньше.
What we do is we move the shooting gallery. Надо для начала перенести оттуда тир.
I'm just asking you to move it back a week. Я просто прошу перенести его на неделю.
Lot of muscle to move one package. Многовато мускул, чтобы перенести один пакет.
But in order to give us the middle of the week off Lord Blackadder has decided to move Farrow to Monday. Но для того, чтобы освободить нам середину недели, лорд Блекэддер решил перенести казнь Ферроу на понедельник.
I saw you trying to move that couch by yourself. Я видел, как ты пыталась перенести тот диван в одиночку.
They should move it a mile away. Они должны его перенести на километр.
Thank you for helping move all this. Спасибо, что помогаешь мне перенести всё это.
You know, we should move our offices here. Знаешь, нам следует перенести сюда наш оффис.
Dad, you already made me move the drums out of the garage. Отец, ты уже заставил меня раз перенести их из гаража.
Mary, can we move the Japanese ambassador to four o'clock tomorrow? Мэри, можем мы перенести встречу с японским послом на 4 часа, завтра?
They want to move the table read to tomorrow. Они хотят перенести читку на завтра.
I have a meeting, but I could move it. У меня встреча, но я могу перенести её.
Maybe we should move the wedding up. Может быть, мы должны перенести свадьбу.
We must move the gold further underground... to safety. Мы должны перенести золото глубже под землю, чтобы уберечь его.
For the agenda of the next session, AC. agreed to move this matter to item 18 on exchange of views. Что касается повестки дня следующей сессии, то АС.З решил перенести этот вопрос в пункт 18 по обмену мнениями.