I will have to move it. |
Мне придется ее перенести. |
Help me move Jennifer over here. |
Помоги мне перенести Дженнифер. |
I couldn't move it. |
И не смогла перенести эту встречу. |
We have to move the body. |
Нам нужно перенести тело. |
Juck needed to move the meeting. |
Джак попросил перенести встречу. |
I wish I could move the school here. |
Вот бы было хорошо, если бы я могла школу перенести сюда. |
Here we have an image of an African girl with quite a "wild" hairstyle. We will select the girl and move her to a new background. |
С одним из них столкнулся наш пользователь Jean-Claude Grégoire, когда ему потребовалось перенести изображение африканки на новый фон. |
It has also decided to move its Asia/Pacific headquarters to Shanghai because of the excellent market development of Trane Air Conditioner, a company of American Standard Companies. |
Она также полна решимости перенести свою азиатско-тихоокеанскую штаб-квартиру в Шанхай по причине превосходного освоение рынка Trane Air Conditioner, компании группы American Standard Companies. |
Following this, the Australian administration for the Territory of New Guinea decided to move the territorial headquarters to the safer location of Lae. |
После извержения австралийские власти решили перенести столицу территории в более безопасное место - Лаэ. |
In the spring 1985 it was decided to move aley of immortality into the square next to school Nº34. |
Весной 1985 было принято решение перенести аллею бессмертия в сквер около школы Nº 34. |
I want to ask the board at GNB to move the site for the new headquarters so we don't have to tear down a classic old building. |
Я хочу предложить руководству «Голиафа» перенести место для новой штаб-квартиры, чтобы уберечь старинное здание. |
If your site is currently hosted by another web host, we will move your content at no charge. |
Если вы пользуетесь услугами другого хостинг-провайдера, мы поможем Вам перенести Ваш сайт без проблем. |
ErEy (royal doctor) you should move the king to the Gil temple. |
Лекарь, вам нужно перенести короля в храм Гиль. |
Despite numerous attempts to move our headquarters to a larger city, we have chosen to stick with our roots, give back to the community. |
Несмотря не несколько попыток перенести наш главный офис в большой город где наши корни. |
To move their contents, as with rectangular and elliptical selections, you have to hold down Ctrl+Alt keys or Shift+Alt and click-and-drag. |
Чтобы перенести их содержимое как с прямоугольным и эллиптическим выделением, необходимо держать клавиши Ctrl+Alt или Shift+Alt и переместить мышкой. |
The video received millions of views online nine months later, forcing them to move their website to a US-based hosting provider to handle the traffic. |
За несколько месяцев видео набрало миллионы просмотров и музыкантам пришлось перенести свой сайт на хостинг американского провайдера из-за сильно возросшего трафика. |
In 2003 the Cossack Society "Don Cossack Host" wished to restore the Church of the Intercession at Kirov Square and move the monumentcto another place. |
В 2003 году казачье общество «Всевеликое Войско Донское» предложило восстановить в Кировском сквере Покровскую церковь, а памятник Кирову перенести в другое место. |
In 1973, the Quebec government decided that it would be better to move Moving Day to the summer. |
В 1973 г. правительство Квебека приняло решение перенести День переезда на лето, чтобы студентам не приходилось переезжать до завершения учебного года. |
To delete a non-empty category, you should first delete all its elements or move them to other category. |
При необходимости удаления непустой категории следует предварительно очистить ее, либо перенести все ссылки в другую категорию. |
Plans are afoot to move the nation's capital to Omaha, and a cadre of elite billionaires is buying up soon-to-be beachfront property. |
Было принято решение перенести столицу страны в Огайо, и группа крупнейших миллиардеров собирается купить собственность, которая вскоре станет прибрежной. |
Were you able to move the chancellor? |
Удалось перенести встречу с Канцлером? |
You simply move the red-white cursor to the desired place by a left click on the mouse. |
Сам курсор можно перенести, просто щелкнув левой кнопкой мыши в нужное место окна. |
You anticipated my move and had the foresight to stash the contract at a secure off-site location. |
Ты предугадал мои действия и правильно решил перенести дарственную за пределы дома. |
Naturally, the Committee was at liberty to move it back if it so wished. |
Комитет, естественно, свободен в своем выборе перенести этот пункт в раздел рекомендаций. |
It did not survive the move to Heian-kyo. |
Не смог даже перенести столицу в Пхеньян. |