Английский - русский
Перевод слова Move
Вариант перевода Перенести

Примеры в контексте "Move - Перенести"

Примеры: Move - Перенести
Sir, we have to move the party. ПРЕСС-ОФИС БЕЛОГО ДОМА Нужно перенести праздник.
The public defender says I can't move my court date. Общественный защитник сказал, что я не смогу перенести дату суда.
And Ellen Beals won't let me move my audition. А Эллен Биллс не даст мне перенести дату выступления.
I've got a pulse - we can move him. Пульс слабый - нужно перенести его.
The board, in their infinite wisdom, decided to move he presentation on Curtis' world-changing ech from April to now. Совет в своей мудрости решил перенести презентацию революционного устройства Кертиса с апреля на сейчас.
Better move him now before the pain killers wear off. Надо его перенести прежде, чем закончится действие обезболивающих.
The government is planning to move elite private schools from... Gangbuk to Gangnam soon. Правительство планирует перенести все частные элитные школы из Ганбука в Каннам.
I think we got to move it out of the basement... Думаю, нужно перенести их из подвала...
Mrs Blackwood sent me to move her things to your room. Миссис Блэквуд велела мне перенести её вещи в твою комнату.
I doubt she's found the time to move them. Похоже, она не нашла времени их перенести.
Alistair's body would have been hard for one person to move alone. Тело Алистера было слишком трудно перенести одному человеку.
Nardole, help me move Missy to the vault. Нардол, помоги перенести Мисси в хранилище.
We agreed to move his things when my vacation came up. Мы договорились перенести его вещи, когда у меня начнется отпуск.
Walker even convinced the president, all right, to move the fund-raiser to another hotel. Уокер даже переубедил президента перенести акцию по сбору средств в другой отель.
Petra told me - to move them in for some event... Мне сказала Петра перенести их для какой-то встречи...
I'm sorry, but that means I'm going to have to move my New York properties elsewhere. Мне жаль, но это значит, что мне придется перенести мою Нью Йоркскую собственность в другое место.
Hate to do this, but had to move tomorrow's quarterly with Buchanan up to this afternoon. Ненавижу это делать, но нам пришлось перенести завтрашний квартальный отчёт с Бьюкенен на полдень сегодня.
Because Buchanan asked us to move it to this afternoon. Потому что Бьюкенен попросил перенести на сегодня.
Perhaps you killed him during that argument - and then got somebody else to help you move the body. Возможно, вы убили его во время ссоры, а потом кто-то другой помог вам перенести тело.
We only need to move everything on the helicopter. [нечленораздельный трэш] Нам нужно перенести всё на вертолёт.
Nadia, you have patience, for one day have to move. Надюша, ты держись, я боюсь, что ещё на один день придется перенести.
I've had it put on wheels, so I might move it for safekeeping. Я поместил его на колеса, поэтому теперь могу перенести его в безопасное место.
I told Preston I want to move up wedding to next week, and he said yes. Я сказала Престону, что хочу перенести свадьбу на следующую неделю, и он согласился.
The representative of Japan proposed to move paragraph 6 of the revised text to another chapter. Представитель Японии предложил перенести пункт 6 пересмотренного текста в другой раздел.
I move that we table the discussion until after the election. Предлагаю перенести это обсуждение на период после выборов.