Английский - русский
Перевод слова Move
Вариант перевода Перенести

Примеры в контексте "Move - Перенести"

Примеры: Move - Перенести
Jenna, help me move her. Дженна, помоги мне ее перенести.
I tried to move him, but he's in terrible pain. Я пыталась перенести его, но ему жутко больно.
I want you to help my husband move his things to the guest room. Помогите моему мужу перенести его вещи в комнату для гостей.
I think you can move that around... Думаю, ты можешь это перенести...
If you're dead set against using us, the best move is postpone it. Если вы отказываетесь от нашей помощи, тогда лучше всего перенести встречу.
Hank, you get Gilbert up here to help you move the body. Хэнк, возьми Гилберта и помоги ему перенести тело.
I can't believe the ladies agreed to move the party. Не могу поверить, что дамы согласились перенести вечеринку.
First of all, it was so sweet of you to move the party for me. Во-первых, это было так мило с твоей стороны перенести вечеринку ради меня.
Then we could move the prop meeting up. Тогда мы сможем перенести повыше собрание по реквизиту.
I had Claire move it up. Я попросил Клэр перенести казнь на завтра.
He also agreed to move some of the material from paragraph 24 to paragraph 21. Он также согласен перенести некоторые положения из пункта 24 в пункт 21.
They proposed to move the requirement to "Provisions concerning quality". Они предложили перенести это требование в раздел "Положения, касающиеся качества".
He endorsed Mr. Lallah's suggestion to move the last two sentences to the end of the first subparagraph. Он поддерживает предложение г-на Лаллаха перенести два последних предложения в конец первого подпункта.
UNMIK also proposed to move the customs sift points in order to eliminate the "no-man's land" between Kosovo and Montenegro. МООНК также предложила перенести пункты таможенного контроля, с тем чтобы ликвидировать участок «ничейной земли» между Косово и Черногорией.
Financial setbacks in 1842 caused him to move his home and practice to the larger city of Lancaster, Pennsylvania. Финансовые неудачи в 1842 году вынудили его переехать и перенести свою практику в более крупный город, Ланкастер (Пенсильвания).
The Hungarian Government decided to move the museum to the building of Ludovika Academy: a historical site built originally as the Military Academy of Hungary. Венгерское правительство приняло решение перенести музей в здание Академии Людовика: исторический памятник, построенный для Венгерской военной академии.
In 1690, on the recommendation of Peter I, the Cossacks decided to move their settlement upstream along the Don. В 1690 году по рекомендации Петра I казаки решили перенести своё поселение выше по течению Дона.
We may move the lines so they all pass through the origin of coordinates. Мы можем перенести прямые, чтобы они проходили через начало координат.
Cannot move message, it does not exist on the server. Не удалось перенести сообщение, так как оно отсутствует на сервере.
It was decided to move the port from Kamchatka without waiting for another attack. Было решено перенести порт с Камчатки, не дожидаясь повторного нападения.
I need a man to move the TV. Мне нужен мужчина, чтобы перенести телевизор.
We should move some of this furniture out of here. Мы должны перенести часть мебели отсюда.
He'll be great if we need to move anything heavy. Он пригодиться если нам нужно будет перенести что-нибудь тяжелое.
You can help me move my office. Поможешь мне перенести вещи из конторы.
I was going to move him early next morning. Я собирался перенести его следующим утром.