Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Большее количество

Примеры в контексте "More - Большее количество"

Примеры: More - Большее количество
More and more people are getting powers. Все большее количество людей возвращают свои способности.
As countries continued to develop they would use more energy and more chemicals, and developing economies in particular would produce more refrigeration and air-conditioning systems. В процессе дальнейшего развития страны будут использовать все большее количество энергоресурсов и химических веществ, и развивающиеся страны в особенности будут производить большее количество систем для охлаждения и кондиционирования воздуха.
All those 800 million people are waiting to buy on a big scale - to buy televisions, more textiles, more food for themselves. Все эти 800 миллионов человек ждут возможности активно покупать товары - приобретать телевизоры, большее количество тканей и продуктов питания для себя.
In this second phase, the intention is to cover more countries, with more or less the same programme package as in the pilot phase. На этом втором этапе, предусматривающем приблизительно такие же программные мероприятия, как и на экспериментальном этапе, планируется охватить большее количество стран.
If you need more resource, you just apply more computer. Чтобы иметь больше ресурсов, надо просто взять большее количество компьютера.
I've seen more people clinging to a floating door. Я видела, как большее количество людей плыло, цепляясь за плывущую дверь.
1.4 Within Government, there are more internal policies that provide for non-discrimination. В правительственных учреждениях действует большее количество внутренних инструкций, предусматривающих запрет дискриминации.
We will also be adding more analysts and translators to support analysis of documents and other inspection findings. Мы также добавим большее количество аналитиков и переводчиков в целях содействия анализу документов и других полученных в результате инспекций данных.
While many thousands of refugees had returned under an organized repatriation programme, even more (over 190,000) had returned spontaneously. Многие тысячи беженцев возвратились в страну в рамках программы организованной репатриации, а еще большее количество (свыше 190000 человек) - вернулись самостоятельно.
Wins got more points, or player whose opponent can not invent a word for their turn. Побеждает набравший большее количество очков или тот, чей противник не может придумать слово для своего хода.
The higher the value of the parameter, the more colors will be changed. Чем больше значение параметра, тем большее количество цветов будет учтено и изменено в процессе обработки.
With the establishment of formal relations, more Russians began migrating into Korea throughout the 1890s, largely via Manchuria. С установлением формальных отношений большее количество русских приехало в Корею в 1890-х годах, в основном через Маньчжурию.
This will standardize the teaching of relevant levels of care and attract more people to study. Это позволит стандартизировать преподавания соответствующих уровней помощи и охватить обучением большее количество людей.
Salmonids are usually farmed in two stages and in some places maybe more. Лососевые обычно выращивают в два этапа, но иногда практикуется и большее количество этапов.
She still holds more distance and speed records than any pilot living or dead, male or female. Ей все ещё принадлежит большее количество рекордов дальности перелета и скорости, чем у любого другого пилота, мужчины или женщины.
The Liberals have taken five seats in the Cabinet, and more in the lower ministerial ranks. Либералы заняли пять мест в кабинете министров и большее количество в более низких министерских рядах.
Agriculture and urbanization subsequently exposed us to yet more pathogens. Впоследствии сельское хозяйство и урбанизация принесли нам еще большее количество болезнетворных микроорганизмов.
Influenza vaccine supplies should be increased so that more individuals are inoculated. Запасы вакцины гриппа необходимо увеличить, чтобы привить большее количество людей.
Rocky planets like our Earth are significantly more complex than stars because they contain a much greater diversity of materials. Каменистые планеты, как наша Земля, значительно более сложныё системы чем звезды, потому что они содержат гораздо большее количество разнообразных материалов.
And even more girls were frightened out of their wits. И ещё большее количество напугали до полусмерти.
Increasing the number of female teachers, especially in rural schools, may stimulate more girls to enroll for primary and secondary education. Рост числа учителей-женщин, особенно в сельских школах, может побудить еще большее количество девочек к получению начального и среднего образования.
The crisis is even more number of people with disabilities, that they were already living in poverty before. Кризис еще большее количество людей с ограниченными возможностями, что они уже жили в бедности раньше.
Horses generally also have greater endurance and can work more hours in a day. Лошадь также в целом эффективнее из-за большей выносливости и способности работать большее количество часов в день.
Females are suspected of being more venomous than males, possibly because they inject larger amounts of venom. Самки более ядовиты, чем самцы, видимо, потому что впрыскивают большее количество яда.
As more countries embrace IP, competition and conflict is bound to intensify. В связи с тем, что ПП оказывает воздействие на все большее количество стран, конкуренция и конфликт наверняка будут усиливаться.